Artwork

コンテンツは Sean Carroll and Sean Carroll | Wondery によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Sean Carroll and Sean Carroll | Wondery またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!

297 | Emily Wilson on Homer, Poetry, and Translation

1:15:12
 
シェア
 

Manage episode 451875875 series 2381982
コンテンツは Sean Carroll and Sean Carroll | Wondery によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Sean Carroll and Sean Carroll | Wondery またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal

Not too long ago, Brad Pitt and Eric Bana starred in a (loose) adaptation of Homer's epic poem The Iliad; next month, Ralph Fiennes and Juliette Binoche will headline a film based on The Odyssey. Given that the originals were written (or at least written down) in the 8th century BCE, that is some impressive staying power. But they were also written in a very different time than ours, with different cultural context and narrative expectations. We talk about the issues of translation in general, and these Greek classics in particular, with Emily Wilson, whose recent translations of The Iliad and The Odyssey have garnered worldwide acclaim.

Support Mindscape on Patreon.

Blog post with transcript: https://www.preposterousuniverse.com/podcast/2024/11/25/297-emily-wilson-on-homer-poetry-and-translation/

Emily Wilson received her Ph.D. in classical and comparative literature from Yale. She is currently Professor of Classical Studies at the University of Pennsylvania. Among her awards are the Charles Berheimer Prize from the American Comparative Literature Association, a Rome Prize fellowship from the American Academy in Rome, and Guggenheim and MacArthur fellowships.

See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

  continue reading

368 つのエピソード

Artwork
iconシェア
 
Manage episode 451875875 series 2381982
コンテンツは Sean Carroll and Sean Carroll | Wondery によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Sean Carroll and Sean Carroll | Wondery またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal

Not too long ago, Brad Pitt and Eric Bana starred in a (loose) adaptation of Homer's epic poem The Iliad; next month, Ralph Fiennes and Juliette Binoche will headline a film based on The Odyssey. Given that the originals were written (or at least written down) in the 8th century BCE, that is some impressive staying power. But they were also written in a very different time than ours, with different cultural context and narrative expectations. We talk about the issues of translation in general, and these Greek classics in particular, with Emily Wilson, whose recent translations of The Iliad and The Odyssey have garnered worldwide acclaim.

Support Mindscape on Patreon.

Blog post with transcript: https://www.preposterousuniverse.com/podcast/2024/11/25/297-emily-wilson-on-homer-poetry-and-translation/

Emily Wilson received her Ph.D. in classical and comparative literature from Yale. She is currently Professor of Classical Studies at the University of Pennsylvania. Among her awards are the Charles Berheimer Prize from the American Comparative Literature Association, a Rome Prize fellowship from the American Academy in Rome, and Guggenheim and MacArthur fellowships.

See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

  continue reading

368 つのエピソード

すべてのエピソード

×
 
Loading …

プレーヤーFMへようこそ!

Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。

 

クイックリファレンスガイド