Artwork

コンテンツは Heritage Radio Network によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Heritage Radio Network またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!

Mouthfeel: The Key To Understanding Japanese Food Culture

53:40
 
シェア
 

Manage episode 439164210 series 1401995
コンテンツは Heritage Radio Network によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Heritage Radio Network またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal

Our guest is Elizabeth Andoh, who joined us 14 times and shared her truly deep insight into traditional Japanese food culture.
Elizabeth is a food writer and Japanese cooking instructor based in Tokyo, and she has lived in Japan for over 50 years. She runs the culinary arts program called A Taste of Culture https://tasteofculture.com/ , which offers a great opportunity for non-Japanese people to explore Japanese culture through its food.
Elizabeth is also the author of 6 cookbooks, including the award-winning “Washoku: Recipes from the Japanese Kitchen” and “Kansha: Celebrating Japan's Vegan and Vegetarian Traditions”.
Today’s topic is mouthfeel or 食感 “shokkan” in Japanese. The Japanese language has far more adjectives to describe mouthfeel. For example, according to a 2003 study, the Japanese language had 445 words, French 227, Chinese 144 and English and German around 100 to describe the texture of food in your mouth.
In this episode, we will discuss why Japanese people have so many different words to describe mouthfeel, examples of mouthfeel expressions that are unique and essential to understanding Japanese food culture and much, much more!!!

Heritage Radio Network is a listener supported nonprofit podcast network. Support Japan Eats by becoming a member!

Japan Eats is Powered by Simplecast.

  continue reading

347 つのエピソード

Artwork
iconシェア
 
Manage episode 439164210 series 1401995
コンテンツは Heritage Radio Network によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Heritage Radio Network またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal

Our guest is Elizabeth Andoh, who joined us 14 times and shared her truly deep insight into traditional Japanese food culture.
Elizabeth is a food writer and Japanese cooking instructor based in Tokyo, and she has lived in Japan for over 50 years. She runs the culinary arts program called A Taste of Culture https://tasteofculture.com/ , which offers a great opportunity for non-Japanese people to explore Japanese culture through its food.
Elizabeth is also the author of 6 cookbooks, including the award-winning “Washoku: Recipes from the Japanese Kitchen” and “Kansha: Celebrating Japan's Vegan and Vegetarian Traditions”.
Today’s topic is mouthfeel or 食感 “shokkan” in Japanese. The Japanese language has far more adjectives to describe mouthfeel. For example, according to a 2003 study, the Japanese language had 445 words, French 227, Chinese 144 and English and German around 100 to describe the texture of food in your mouth.
In this episode, we will discuss why Japanese people have so many different words to describe mouthfeel, examples of mouthfeel expressions that are unique and essential to understanding Japanese food culture and much, much more!!!

Heritage Radio Network is a listener supported nonprofit podcast network. Support Japan Eats by becoming a member!

Japan Eats is Powered by Simplecast.

  continue reading

347 つのエピソード

すべてのエピソード

×
 
Loading …

プレーヤーFMへようこそ!

Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。

 

クイックリファレンスガイド