Artwork

コンテンツは Japanisch Podcast によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Japanisch Podcast またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!

Podcast 41: Die Vergangenheitsform von Adjektiven

5:19
 
シェア
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on July 13, 2017 20:53 (7y ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 123630946 series 97325
コンテンツは Japanisch Podcast によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Japanisch Podcast またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal

In der letzten Folge haben wir die Frage gelernt:

Oomisoka no hanabi wa dou deshitaka? – Wie war das Feuerwerk an Silvester?

Geantwortet hatten wir:

Das war sehr schön. Totemo kirei deshita.

Zudem hatten wir uns die Verneinung in der Vergangenheit angesehen – also: Das war nicht schön. – Kirei jya arimasen deshita.

Hier möchte ich heute weitermachen.

Vielleicht erinnert ihr euch noch daran, dass es im Japanischen zwei verschiedene Gruppen von Adjektiven gibt: i-Adjektive und na-Adjektive. Kirei ist ein na-Adjektiv.

Was ihr in der letzten Folge über kirei gelernt habt, könnt ihr auch für alle anderen na-Adjektive anwenden. Versuchen wir das mal am Beispiel vom na-Adjektiv shinsetsu:

Er ist freundlich – shinsetsu desu. Er war freundlich – shinsetsu deshita.

Er ist nicht freundlich – shinsetsu jya arimasen. Er war nicht freundlich – shinsetsu jya arimasen deshita.

Nehmen wir noch ein Beispiel: das na-Adjektiv genki

Sie ist gesund – genki desu. Sie war gesund – genki deshita.

Sie ist nicht gesund – genki jya arimasen. Sie war nicht gesund – genki jya arimasen deshita.

Schauen wir uns jetzt die i-Adjektive an:

Die Vergangenheitsform ist hier ein bisschen schwieriger. Zunächst lassen wir das i am Ende weg und ersetzen es dann durch katta desu. Dazu ein Beispiel:

Es ist interessant – omoshiroi desu. Es war interessant – omoshirokatta desu.

Noch ein Beispiel: Es ist billig – yasui desu. Es war billig – yasukatta desu.

Könnt ihr euch noch an die Verneinung von i-Adjektiven erinnern? Wir hatten das in Folge 8 gelernt. Ihr müsst einfach das i weglassen und kunai desu anhängen – also: omoshiroi desu – es ist interessant – wird zu omoshirokunai desu. – Es ist nicht interessant.

Die Vergangenheitsform geht so ähnlich. Ihr lasst wieder das i weg und ersetzt es durch kunakatta desu. Ein Beispiel:

Es ist nicht interessant – omoshirokunai desu. Es war nicht interessant – omoshirokunakatta desu.

Probieren wir das mal mit dem i-Adjektiv yasui, also dem japanischen Wort für billig:

Es ist billig – yasui desu. Es war billig – yasukatta desu.

Es ist nicht billig – yasuknai desu. Es war nicht billig – yasukunakatta desu.

Zum Schluss machen wir mal einen kurzen Dialog, um die Sachen von heute anzuwenden:

Restaurant wa dou deshitaka? Wie war das Restaurant?

Totemo yasukatta. Total billig.

Waiter wa dou deshitaka? Wie war die Bedienung?

Shinsetsu jya arimasen deshita. Sie war nicht freundlich.

Vergangenheitsform von na-Adjektiven

Regel für positive Form:

na entfällt und wird ersetzt durch deshita

Beispiel:

親切でした。しんせつでした。Shinsetsu deshita. - (Sie war) freundlich.

Regel für Verneinung:

na entfällt und wird ersetzt durch jya arimasen deshita.

Beispiel:

親切じゃありませんでした。しんせつじゃありませんでした。Shinsetsu jya arimasen deshita. - (Sie war) nicht freundlich.

Vergangenheitsform von i-Adjektiven

Regel für positive Form:

i entfällt und wird ersetzt durch katta desu.

Beispiel:

面白かったです。 おもしろかったです。 Omoshirokattadesu. - Es war interessant.

Regel für Verneinung:

i entfällt und wird ersetzt durch kunakatta desu.

Beispiel:

面白くなかったです。おもしろくなかったです。Omoshirokunakatta desu. - Es war nicht interessant.

Der Beitrag Podcast 41: Die Vergangenheitsform von Adjektiven erschien zuerst auf Japanisch Podcast.

  continue reading

47 つのエピソード

Artwork
iconシェア
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on July 13, 2017 20:53 (7y ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 123630946 series 97325
コンテンツは Japanisch Podcast によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Japanisch Podcast またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal

In der letzten Folge haben wir die Frage gelernt:

Oomisoka no hanabi wa dou deshitaka? – Wie war das Feuerwerk an Silvester?

Geantwortet hatten wir:

Das war sehr schön. Totemo kirei deshita.

Zudem hatten wir uns die Verneinung in der Vergangenheit angesehen – also: Das war nicht schön. – Kirei jya arimasen deshita.

Hier möchte ich heute weitermachen.

Vielleicht erinnert ihr euch noch daran, dass es im Japanischen zwei verschiedene Gruppen von Adjektiven gibt: i-Adjektive und na-Adjektive. Kirei ist ein na-Adjektiv.

Was ihr in der letzten Folge über kirei gelernt habt, könnt ihr auch für alle anderen na-Adjektive anwenden. Versuchen wir das mal am Beispiel vom na-Adjektiv shinsetsu:

Er ist freundlich – shinsetsu desu. Er war freundlich – shinsetsu deshita.

Er ist nicht freundlich – shinsetsu jya arimasen. Er war nicht freundlich – shinsetsu jya arimasen deshita.

Nehmen wir noch ein Beispiel: das na-Adjektiv genki

Sie ist gesund – genki desu. Sie war gesund – genki deshita.

Sie ist nicht gesund – genki jya arimasen. Sie war nicht gesund – genki jya arimasen deshita.

Schauen wir uns jetzt die i-Adjektive an:

Die Vergangenheitsform ist hier ein bisschen schwieriger. Zunächst lassen wir das i am Ende weg und ersetzen es dann durch katta desu. Dazu ein Beispiel:

Es ist interessant – omoshiroi desu. Es war interessant – omoshirokatta desu.

Noch ein Beispiel: Es ist billig – yasui desu. Es war billig – yasukatta desu.

Könnt ihr euch noch an die Verneinung von i-Adjektiven erinnern? Wir hatten das in Folge 8 gelernt. Ihr müsst einfach das i weglassen und kunai desu anhängen – also: omoshiroi desu – es ist interessant – wird zu omoshirokunai desu. – Es ist nicht interessant.

Die Vergangenheitsform geht so ähnlich. Ihr lasst wieder das i weg und ersetzt es durch kunakatta desu. Ein Beispiel:

Es ist nicht interessant – omoshirokunai desu. Es war nicht interessant – omoshirokunakatta desu.

Probieren wir das mal mit dem i-Adjektiv yasui, also dem japanischen Wort für billig:

Es ist billig – yasui desu. Es war billig – yasukatta desu.

Es ist nicht billig – yasuknai desu. Es war nicht billig – yasukunakatta desu.

Zum Schluss machen wir mal einen kurzen Dialog, um die Sachen von heute anzuwenden:

Restaurant wa dou deshitaka? Wie war das Restaurant?

Totemo yasukatta. Total billig.

Waiter wa dou deshitaka? Wie war die Bedienung?

Shinsetsu jya arimasen deshita. Sie war nicht freundlich.

Vergangenheitsform von na-Adjektiven

Regel für positive Form:

na entfällt und wird ersetzt durch deshita

Beispiel:

親切でした。しんせつでした。Shinsetsu deshita. - (Sie war) freundlich.

Regel für Verneinung:

na entfällt und wird ersetzt durch jya arimasen deshita.

Beispiel:

親切じゃありませんでした。しんせつじゃありませんでした。Shinsetsu jya arimasen deshita. - (Sie war) nicht freundlich.

Vergangenheitsform von i-Adjektiven

Regel für positive Form:

i entfällt und wird ersetzt durch katta desu.

Beispiel:

面白かったです。 おもしろかったです。 Omoshirokattadesu. - Es war interessant.

Regel für Verneinung:

i entfällt und wird ersetzt durch kunakatta desu.

Beispiel:

面白くなかったです。おもしろくなかったです。Omoshirokunakatta desu. - Es war nicht interessant.

Der Beitrag Podcast 41: Die Vergangenheitsform von Adjektiven erschien zuerst auf Japanisch Podcast.

  continue reading

47 つのエピソード

すべてのエピソード

×
 
Loading …

プレーヤーFMへようこそ!

Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。

 

クイックリファレンスガイド