#139 英語発音コーチYokoさんと発音の話をしました

27:35
 
シェア
 

Manage episode 335180573 series 3070907
著作 Aiko with Schwagirl の情報はPlayer FM及びコミュニティによって発見されました。著作権は出版社によって所持されます。そして、番組のオーディオは、その出版社のサーバから直接にストリーミングされます。Player FMで購読ボタンをタップし、更新できて、または他のポッドキャストアプリにフィードのURLを貼り付けます。

7月30日午前11時(日本時間)から会社エグゼクティブ向け発音ワークショップ

会社の顔である会社エグゼクティブの方や、アメリカの芸能界に入りたいという方が英語の声を手に入れるための3つの発音ポイントをまとめた無料動画をプレゼント中。リンクから動画をダウンロードできます

*英語環境で働いている人に向けた実践的な内容で、上級者がさらに上に行くためのポイントをまとめています。初級者、中級者向けではありません。英語コーチ、英語発音コーチで発音をより深く学びたい方にもおすすめの内容です。Make sure that you are an advanced English learner who is serious about learning English pronunciation. This is NOT for beginners or intermediate learners.

このエピソードでは、同じく英語発音コーチをしているYoko Watanabeさんをお招きして、発音についての話をしました。アメリカの航空会社で働いていた経験があるYokoさん。その時にペラペラな発音を目指していたけど、実際に同僚の信頼を得ていた日本人はペラペラな発音ではなくゆっくりの発音。ペラペラでサラサラ話してしまう英語は、表面的には上手な英語に思えるかもしれないけど、実はゆっくりと話す方がいいのです。私もそういうことに気がついたとき、発音の仕方が変わりました。こういう発音の深いところをYokoさんと話しています。わかる人にしかわからない。そういう発音レベルを目指す方にはピンとくる内容です。Yoko さんの無料ワークショップは7月31日にありますので、こちらからチェックしてくださいね。

#発音コーチ #発音矯正 #アメリカ英語発音 #発音レッスン

Hey, guys! It’s Aiko Hemingway. I am an American English pronunciation coach and business coach based in Hawaii, USA. I came to the US from Japan when I was 23 years old, and I did not speak English well and had a hard time in the US communicating with native English speakers. I realized how important pronunciation basics were in my 6th year in the US, and I took accent reduction lessons, learned linguistics, phonetics and intonation study at UCLA, and took singing lessons in order to improve my English. Now I help Japanese speakers, who are in an American English environment, improve their English pronunciation effectively. 50% of my clients are English coaches, English pronunciation coaches, English teachers, and educators.

今すぐコースをチェックしたい方へ

12週間の発音コース自主学習版をチェック

12週間の発音グループコーチングをチェック

163 つのエピソード