Artwork

コンテンツは P2-fågeln and Sveriges Radio によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、P2-fågeln and Sveriges Radio またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!

P2 Fågeldikter: Stora sten, december (och apropå Lord Grey of Fallodon)

1:55
 
シェア
 

アーカイブされたシリーズ ("無効なフィード" status)

When? This feed was archived on May 17, 2024 02:14 (3d ago). Last successful fetch was on February 26, 2024 18:29 (3M ago)

Why? 無効なフィード status. サーバーは持続期間に有効なポッドキャストのフィードを取得することができませんでした。

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 201594398 series 2141766
コンテンツは P2-fågeln and Sveriges Radio によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、P2-fågeln and Sveriges Radio またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal

Ur Över Oxbrobäcken, 1996 Bengt Emil Johnson (1936-2010)

Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.

Vintersolståndets gryningsljus; sparlåga är rätta ordet; ett annat slags ljus sipprar upp ur den vattensjuka marken; gransnåren delar smeksamt med sig av sin genomträngande drypväta.

Här är vårt eget Stonehenge i kärrkanten; ingen tvekan om vem som byggde det; den stora isen lade ifrån sig bumlingarna här när den senast drog norrut. Så här års faller ingen vintersol in – korpen har gömt den bakom bergskrönet.

Hundratals björktrastar har vaknat; deras var för sig sträva, gnisslande läten vävs samman i ett ringande, på avstånd silverklingande, nästan ljusgnistrande sorl. Snöskatorna, rönntrostarna, skittrastarna, glottertrastarna på väg västerut?

Samförståndet blev en orimlighet.
Släktgodset skall härjas av eld.
Synen sviktar; allt längre mellan stunderna då ”tanken insomnar i glädje”.
Björktrastarna är en tid i hans närhet.

”Varför sjunger de icke innan de lämnar oss?”

Edward Grey, Lord of Fallodon, (1862-1933), brittisk politiker. Utrikesminister 1905-1916, ledare av House of the Lords 1922-23. På fritiden hängiven fågelälskare som utgav en minor classic kallad ”The Charm of the Birds” (svensk översättning under titeln ”Fåglar och fågelsång”.)

  continue reading

30 つのエピソード

Artwork
iconシェア
 

アーカイブされたシリーズ ("無効なフィード" status)

When? This feed was archived on May 17, 2024 02:14 (3d ago). Last successful fetch was on February 26, 2024 18:29 (3M ago)

Why? 無効なフィード status. サーバーは持続期間に有効なポッドキャストのフィードを取得することができませんでした。

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 201594398 series 2141766
コンテンツは P2-fågeln and Sveriges Radio によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、P2-fågeln and Sveriges Radio またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal

Ur Över Oxbrobäcken, 1996 Bengt Emil Johnson (1936-2010)

Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.

Vintersolståndets gryningsljus; sparlåga är rätta ordet; ett annat slags ljus sipprar upp ur den vattensjuka marken; gransnåren delar smeksamt med sig av sin genomträngande drypväta.

Här är vårt eget Stonehenge i kärrkanten; ingen tvekan om vem som byggde det; den stora isen lade ifrån sig bumlingarna här när den senast drog norrut. Så här års faller ingen vintersol in – korpen har gömt den bakom bergskrönet.

Hundratals björktrastar har vaknat; deras var för sig sträva, gnisslande läten vävs samman i ett ringande, på avstånd silverklingande, nästan ljusgnistrande sorl. Snöskatorna, rönntrostarna, skittrastarna, glottertrastarna på väg västerut?

Samförståndet blev en orimlighet.
Släktgodset skall härjas av eld.
Synen sviktar; allt längre mellan stunderna då ”tanken insomnar i glädje”.
Björktrastarna är en tid i hans närhet.

”Varför sjunger de icke innan de lämnar oss?”

Edward Grey, Lord of Fallodon, (1862-1933), brittisk politiker. Utrikesminister 1905-1916, ledare av House of the Lords 1922-23. På fritiden hängiven fågelälskare som utgav en minor classic kallad ”The Charm of the Birds” (svensk översättning under titeln ”Fåglar och fågelsång”.)

  continue reading

30 つのエピソード

すべてのエピソード

×
 
Loading …

プレーヤーFMへようこそ!

Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。

 

クイックリファレンスガイド