Artwork

コンテンツは Kletsheads [Nederlandse editie] によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Kletsheads [Nederlandse editie] またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!

Hoe zorg je ervoor dat je meertalig kind in beide talen kan lezen?(Seizoen 1, Aflevering 8)

36:47
 
シェア
 

Manage episode 256539339 series 2555445
コンテンツは Kletsheads [Nederlandse editie] によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Kletsheads [Nederlandse editie] またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Transcript Vriend van de show worden Kinderen die in Nederland naar school gaan leren lezen in het Nederlands, ook meertalige kinderen. Maar niet alle meertalige kinderen leren ook lezen in hun andere taal. Soms is dit omdat ouders het niet nodig of niet belangrijk vinden, maar vaak komt dit doordat ouders niet zo goed weten hoe ze het moeten aanpakken. In deze aflevering leren we hoe het leren lezen in elkaar zit, dus welke stappen een kind moet doorlopen om deze belangrijke vaardigheid onder de knie te krijgen. Ook ontdekken we dat als je al in één taal kunt lezen het niet nodig is om vanaf nul te beginnen als je leert lezen in een andere taal. Toch gaat het niet vanzelf. Het vergt wel enige aandacht als ouder. Wil je weten wat je als ouder kunt doen om je kind te helpen met het leren lezen in beide talen, wanneer je kind het beste kan beginnen met het leren lezen in de andere (niet-Nederlandse) taal, en wat je daarvan kunt verwachten? Dan is deze aflevering van de Kletsheads podcast voor jou! Hij bevat ook nuttige informatie voor leerkrachten. Als leerkracht weet je natuurlijk al hoe het leren lezen in elkaar zit, maar wat je misschien niet weet of waar je misschien niet zo zeker van bent, is hoe je meertalige kinderen en hun ouders kunnen ondersteunen bij het leren lezen in de andere taal. Ook hebben we het even over dyslexie en het leren lezen in twee talen en over het leren lezen in talen met een andere schrift. Dit allemaal met onze gast, Ludo Verhoeven. In deze aflevering hebben we twee Kletsheads van de week, Qais en Taim (begint op 16:59). Ludo Verhoeven is hoogleraar Orthopedagogiek aan de Radboud Universiteit, Nijmegen. Hij doet onderzoek naar gesproken en geschreven taalontwikkeling van kinderen met leerproblemen, en heeft honderden publicaties in nationale en internationale wetenschappelijke tijdschriften over de taal- en leesontwikkeling van meertalige kinderen. In het verleden was hij ook president van de Society for the Scientify Study of Reading. De post-productie van deze aflevering is uitgevoerd door Erik van Oosten (Factory 6).
  continue reading

52 つのエピソード

Artwork
iconシェア
 
Manage episode 256539339 series 2555445
コンテンツは Kletsheads [Nederlandse editie] によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Kletsheads [Nederlandse editie] またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Transcript Vriend van de show worden Kinderen die in Nederland naar school gaan leren lezen in het Nederlands, ook meertalige kinderen. Maar niet alle meertalige kinderen leren ook lezen in hun andere taal. Soms is dit omdat ouders het niet nodig of niet belangrijk vinden, maar vaak komt dit doordat ouders niet zo goed weten hoe ze het moeten aanpakken. In deze aflevering leren we hoe het leren lezen in elkaar zit, dus welke stappen een kind moet doorlopen om deze belangrijke vaardigheid onder de knie te krijgen. Ook ontdekken we dat als je al in één taal kunt lezen het niet nodig is om vanaf nul te beginnen als je leert lezen in een andere taal. Toch gaat het niet vanzelf. Het vergt wel enige aandacht als ouder. Wil je weten wat je als ouder kunt doen om je kind te helpen met het leren lezen in beide talen, wanneer je kind het beste kan beginnen met het leren lezen in de andere (niet-Nederlandse) taal, en wat je daarvan kunt verwachten? Dan is deze aflevering van de Kletsheads podcast voor jou! Hij bevat ook nuttige informatie voor leerkrachten. Als leerkracht weet je natuurlijk al hoe het leren lezen in elkaar zit, maar wat je misschien niet weet of waar je misschien niet zo zeker van bent, is hoe je meertalige kinderen en hun ouders kunnen ondersteunen bij het leren lezen in de andere taal. Ook hebben we het even over dyslexie en het leren lezen in twee talen en over het leren lezen in talen met een andere schrift. Dit allemaal met onze gast, Ludo Verhoeven. In deze aflevering hebben we twee Kletsheads van de week, Qais en Taim (begint op 16:59). Ludo Verhoeven is hoogleraar Orthopedagogiek aan de Radboud Universiteit, Nijmegen. Hij doet onderzoek naar gesproken en geschreven taalontwikkeling van kinderen met leerproblemen, en heeft honderden publicaties in nationale en internationale wetenschappelijke tijdschriften over de taal- en leesontwikkeling van meertalige kinderen. In het verleden was hij ook president van de Society for the Scientify Study of Reading. De post-productie van deze aflevering is uitgevoerd door Erik van Oosten (Factory 6).
  continue reading

52 つのエピソード

すべてのエピソード

×
 
Loading …

プレーヤーFMへようこそ!

Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。

 

クイックリファレンスガイド