Ngaanyatjarra 公開
[search 0]
Download the App!
show episodes
 
Artwork

1
Word Up

ABC listen

Unsubscribe
Unsubscribe
ウィークリー
 
Word Up shares the diverse languages of black Australia from Anmatyerre to Arrernte, from Bidjara to Bundjalung, from Nyungar to Ngaanyatjarra, from Yankunytjatjara to Yorta Yorta—one word at a time.
  continue reading
 
Loading …
show series
 
This month, Christine Anu has been sharing some of her maternal grandfather’s language – Kala Kawa Ya. For her final time on Word Up, Christine shares a word she learned recently after her Uncle Michael Jenson Warusam-Waigana heard her on the radio.Australian Broadcasting Corporation による
  continue reading
 
Christine Anu has been sharing some of her maternal grandfather’s language, Kala Kawa Ya. She's explained the significance of the 'waku' (a woven mat), and shared a word that means to roll out. This week, Christine shares a word that means to fold or roll up.Australian Broadcasting Corporation による
  continue reading
 
Until recently, Dharug was considered a sleeping language, but grassroots activists like Corina Norman and Jasmine Seymour have set about having the language taught in schools. Today, they share a Dharug word which means ‘to look’ and discuss the different ways you might use that word.Australian Broadcasting Corporation による
  continue reading
 
Phil Sullivan is our language legend this month. Phil was an Aboriginal heritage offer with the National Parks and Wildlife service for almost three decades. And he’s still doing repatriation and language revitalisation work in his community of Bourke, on Ngemba land. Today, Phil is sharing a Ngemba word he might use to welcome you to his Country.…
  continue reading
 
Che Kelly is a Miriwoong man and he’s been Word Up's language legend for the past month, sharing his knowledge and his passion for his language. But what you probably don’t know about Che is that he’s got spectacular hair. So that’s Mirriwoong word he’s sharing this week: 'hair'.Australian Broadcasting Corporation による
  continue reading
 
Che Kelly is our language legend this month. He's learning and teaching Miriwoong at Mirima Dawang Woorlab-gerring - the —local language centre in Kununurra. Last week, Che asked you to look up to the skies. This week, he wants you to look straight down at your feet.Australian Broadcasting Corporation による
  continue reading
 
Che Kelly in Kununarra is our language legend this month. He's learning and teaching Mirriwong at his local language centre Mirima Dawang Woorlab-gerring Last week, Che told you a little about his nan and shared the Miriwoong word that means ‘to look around’. Now he’s sharing a different Miriwoong word: one that’ll lift your eyes to the skies.…
  continue reading
 
Chey Kelly is a Mirriwong man from Kununarra in the Kimberley region of Western Australia. There he's been learning and teaching his language, as part of a language nest at Mirima Dawang Woorlab-gerring. For Word Up this week, Chey introduces you to his Country and shares a commonly used word.Australian Broadcasting Corporation による
  continue reading
 
Tamara Pearson is a choreographer, artist and mentor from Hope Vale in far north Queensland. For the past three weeks, she’s shared Guugu Yimithirr words we can imagine as three legs of a stool. Today, she explains how her previous words bama, guugu and bubu relate to each other, as well as share a word that means ‘to reciprocate’.…
  continue reading
 
Tamara Pearson is a choreographer and mentor from Hope Vale in far north Queensland, and our language legend this month. For the past couple of weeks, she’s been sharing Guugu Yimithirr words that connect to each other: the words for people and language. Today, she’s sharing her third word – a word meaning ‘land’.…
  continue reading
 
Tamara Pearson is an artist, choreographer and mentor from Hope Vale on Guugu Yimithirr Country in far north Queensland. As well as running a dance company, Sacred Creations Dance, Tamara has been working with the local language centre to keep Guugu Yimidhirr language strong. Today, she’s sharing the word for ‘people’.…
  continue reading
 
Merrkiyawuy Ganambarr-Stubbs is an educator, a writer and an important voice for Yolngu in north-east Arnhem Land. For Word Up Merrki takes has chosen a word that literally means footprint in Yolngu Matha but it explains the connection Yolngu have to their Country.Australian Broadcasting Corporation による
  continue reading
 
Yindjibarndi Country is in the Pilbara region of Western Austrlia. Dancer and actor Wimiya Woodley is a Yindjibarndi man and our language champion for November. To kick things off, Wimiya shares a word connected to the Yindjibardi concept of sharing.Australian Broadcasting Corporation による
  continue reading
 
Arrernte man Damien Williams is a journalist and language worker at Indigenous Community Television. In his role at ICTV, Damien uses his language skills to bring the news of the day to his community. This month Damien will share his language skills and knowledge with Word Up.Australian Broadcasting Corporation による
  continue reading
 
Trinity Clarke is a Young Language Chamption with First Languages Australia, and Word Up''s language legend this month. This week she explains that the Kuku Yalanji word that means 'to speak', or 'language of a place' is shared across several neighbouring language groups.Australian Broadcasting Corporation による
  continue reading
 
Loading …

クイックリファレンスガイド