Artwork

コンテンツは Barrcast によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Barrcast またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!

#4 El poema que tomó el lugar de una montaña

8:06
 
シェア
 

Manage episode 153121646 series 1082075
コンテンツは Barrcast によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Barrcast またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
This is a bizarro episode! Today we read a poem in English, and discuss it in Spanish. Here's Stevens' original poem: http://www.poetryfoundation.org/poem/248826 And here's our translation into Spanish: El poema que tomó el lugar de una montaña Ahí estaba, palabra por palabra, el poema que tomó el lugar de una montaña. Él respiraba su oxígeno, Aun mientras el libro se acostaba en el polvo de la mesa. Le recordaba como había necesitado un lugar para ir en su propia dirección, Como había recompuesto los pinos, Desplazado las piedras y hecho su camino por las nubes, Para la vista que sería correcta, Donde estaría completo en una completud sin explicación: La piedra exacta en donde su inexactitud descubriría, por fin, la vista a donde había avanzado, Donde podría acostarse y, contemplando el mar abajo, reconocer su hogar, único y solitario.
  continue reading

48 つのエピソード

Artwork
iconシェア
 
Manage episode 153121646 series 1082075
コンテンツは Barrcast によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Barrcast またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
This is a bizarro episode! Today we read a poem in English, and discuss it in Spanish. Here's Stevens' original poem: http://www.poetryfoundation.org/poem/248826 And here's our translation into Spanish: El poema que tomó el lugar de una montaña Ahí estaba, palabra por palabra, el poema que tomó el lugar de una montaña. Él respiraba su oxígeno, Aun mientras el libro se acostaba en el polvo de la mesa. Le recordaba como había necesitado un lugar para ir en su propia dirección, Como había recompuesto los pinos, Desplazado las piedras y hecho su camino por las nubes, Para la vista que sería correcta, Donde estaría completo en una completud sin explicación: La piedra exacta en donde su inexactitud descubriría, por fin, la vista a donde había avanzado, Donde podría acostarse y, contemplando el mar abajo, reconocer su hogar, único y solitario.
  continue reading

48 つのエピソード

Tất cả các tập

×
 
Loading …

プレーヤーFMへようこそ!

Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。

 

クイックリファレンスガイド