毎週水曜の夜は、英語に親しむ「英活」の時間。ビジネスパーソンから英語教師、英語学習者の知的好奇心を刺激する番組です。 「今週のニュース」では、「英語と経済」を同時に学びます。『Nikkei Asia』(日本経済新聞社)の英字記事で、「時事英語」や「ビジネス英語」など、生きた英語をお伝えします。 『日本経済新聞』水曜夕刊2面「Step Up ENGLISH」と企画連動しています。
…
continue reading
コンテンツは レアジョブ英会話 によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、レアジョブ英会話 またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal。
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!
Japanese Ukiyo-e art comes alive in new immersive exhibition in Milan
Manage episode 417690690 series 2530089
コンテンツは レアジョブ英会話 によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、レアジョブ英会話 またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal。
A new immersive exhibition in Milan is bringing the Japanese art tradition of Ukiyo-e to audiences in Italy. Translated as 'floating world on print,' Ukiyo-e was popular between the 17th and 19th centuries. Artists produced woodblock prints and paintings on numerous themes including landscapes, folklore and famous faces. “Ukiyo-e contains two words: 'ukiyo,' which means the floating world. Literally, it means contemporary world. But in this case, floating world, and 'e' which in Japanese is like prints, images and drawings,” explains Exhibit Director, Koji Ogawa. The genre had a huge influence in the West, especially with impressionist artists, creating a new art form in the late 19th century known as Japonism. “Ukiyo-e artists at first were influenced by the Western artists and architectures. Above all for the sense of perspective. Before in Japanese paintings, there were not such kind of stylistic perspective, and then thanks to the perspective in their prints, they influenced back the Western artists like the Impressionists, like Van Gogh and Gauguin. After Ukiyo-e there was this period called the Japonism,” says Ogawa. Among the various Ukiyo-e themes, particular relevance was given to landscapes, female faces and actors famed for Kabuki - a style of Japanese theatre that combines dramatic performance with traditional dance. “The exhibition develops in nine thematic rooms. Each represents one of the themes of Ukiyo-e. In particular, we have two new rooms, which were not present in Nagoya where the exhibit first took place. In particular, we have a Daruma on which prints are projected, and a room dedicated to Shunga, Japanese erotic prints,” says Sara Hailoua, the exhibit's press and media director. “Ukiyo-e had many themes and genres, one of these were landscapes, especially mountains and volcanoes, like the famous image of the wave with Mount Fuji in the background. The other themes were for example people, such as Kabuki actors and female beauties,” adds Higashiyama Takeaki, producer and general director of the exhibit. UKIYO-E: IMMERSIVE ART opened on April 4 and runs until June 16. This article was provided by The Associated Press.
…
continue reading
2197 つのエピソード
Manage episode 417690690 series 2530089
コンテンツは レアジョブ英会話 によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、レアジョブ英会話 またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal。
A new immersive exhibition in Milan is bringing the Japanese art tradition of Ukiyo-e to audiences in Italy. Translated as 'floating world on print,' Ukiyo-e was popular between the 17th and 19th centuries. Artists produced woodblock prints and paintings on numerous themes including landscapes, folklore and famous faces. “Ukiyo-e contains two words: 'ukiyo,' which means the floating world. Literally, it means contemporary world. But in this case, floating world, and 'e' which in Japanese is like prints, images and drawings,” explains Exhibit Director, Koji Ogawa. The genre had a huge influence in the West, especially with impressionist artists, creating a new art form in the late 19th century known as Japonism. “Ukiyo-e artists at first were influenced by the Western artists and architectures. Above all for the sense of perspective. Before in Japanese paintings, there were not such kind of stylistic perspective, and then thanks to the perspective in their prints, they influenced back the Western artists like the Impressionists, like Van Gogh and Gauguin. After Ukiyo-e there was this period called the Japonism,” says Ogawa. Among the various Ukiyo-e themes, particular relevance was given to landscapes, female faces and actors famed for Kabuki - a style of Japanese theatre that combines dramatic performance with traditional dance. “The exhibition develops in nine thematic rooms. Each represents one of the themes of Ukiyo-e. In particular, we have two new rooms, which were not present in Nagoya where the exhibit first took place. In particular, we have a Daruma on which prints are projected, and a room dedicated to Shunga, Japanese erotic prints,” says Sara Hailoua, the exhibit's press and media director. “Ukiyo-e had many themes and genres, one of these were landscapes, especially mountains and volcanoes, like the famous image of the wave with Mount Fuji in the background. The other themes were for example people, such as Kabuki actors and female beauties,” adds Higashiyama Takeaki, producer and general director of the exhibit. UKIYO-E: IMMERSIVE ART opened on April 4 and runs until June 16. This article was provided by The Associated Press.
…
continue reading
2197 つのエピソード
すべてのエピソード
×プレーヤーFMへようこそ!
Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。