Artwork

コンテンツは ポールに教えてくれんさい!不思奈義ラジオ (Fushinagi Radio) によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、ポールに教えてくれんさい!不思奈義ラジオ (Fushinagi Radio) またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作権で保護された作品をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!

第1 English 回英語版「エド登場」後半

20:24
 
シェア
 

Manage episode 282176345 series 2607614
コンテンツは ポールに教えてくれんさい!不思奈義ラジオ (Fushinagi Radio) によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、ポールに教えてくれんさい!不思奈義ラジオ (Fushinagi Radio) またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作権で保護された作品をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
(English to follow)
シドニーに残したエド弟を、
英語版の相手に迎えて歌舞伎について語り合いました。
オープニング
・英語でポール兄さんの自己紹介
・弟のご紹介
本編
・漢字ということがわかってない弟にその説明
・「人の知能は漢字で見当することができる??」
・弟はかたむいているからこそ、「normies」(凡人)を悪口として使う
・フレンチカンカンはストリーがある?
・スクリーモの以外の深さ
エンディング
・英語版の録音に対してのエド弟の生々しい印象
後半(Second half)
このブラウザでは再生できません。
再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら

皆さんのメールをお待ちしています!
ご感想、ご意見、取り上げて欲しいテーマまで。
メールは fushinagi@gmail.com
(日本人リスナーはぜひ、英語で書いてみてください!)
Hey everyone, thanks for being so patient and waiting for some actual English content.
It's really really cool to be receiving support from friends and strangers even though the early stages of this podcast have been exclusively in Japanese.
If you're wondering what the program's about, it's all answered in the English version of the first episode, which I recorded with my brother Eddie.
You can listen to the podcast by clicking the link above.
Any thoughts, letters of support or pictures of howler monkeys can be sent to
fushinagi@gmail.com
I promise to write more in English soon, so please stay tuned!
  continue reading

23 つのエピソード

Artwork
iconシェア
 
Manage episode 282176345 series 2607614
コンテンツは ポールに教えてくれんさい!不思奈義ラジオ (Fushinagi Radio) によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、ポールに教えてくれんさい!不思奈義ラジオ (Fushinagi Radio) またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作権で保護された作品をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
(English to follow)
シドニーに残したエド弟を、
英語版の相手に迎えて歌舞伎について語り合いました。
オープニング
・英語でポール兄さんの自己紹介
・弟のご紹介
本編
・漢字ということがわかってない弟にその説明
・「人の知能は漢字で見当することができる??」
・弟はかたむいているからこそ、「normies」(凡人)を悪口として使う
・フレンチカンカンはストリーがある?
・スクリーモの以外の深さ
エンディング
・英語版の録音に対してのエド弟の生々しい印象
後半(Second half)
このブラウザでは再生できません。
再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら

皆さんのメールをお待ちしています!
ご感想、ご意見、取り上げて欲しいテーマまで。
メールは fushinagi@gmail.com
(日本人リスナーはぜひ、英語で書いてみてください!)
Hey everyone, thanks for being so patient and waiting for some actual English content.
It's really really cool to be receiving support from friends and strangers even though the early stages of this podcast have been exclusively in Japanese.
If you're wondering what the program's about, it's all answered in the English version of the first episode, which I recorded with my brother Eddie.
You can listen to the podcast by clicking the link above.
Any thoughts, letters of support or pictures of howler monkeys can be sent to
fushinagi@gmail.com
I promise to write more in English soon, so please stay tuned!
  continue reading

23 つのエピソード

すべてのエピソード

×
 
Loading …

プレーヤーFMへようこそ!

Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。

 

クイックリファレンスガイド