Artwork

コンテンツは RTBF によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、RTBF またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!

Silvia Costa, plasticienne des fantômes

11:10
 
シェア
 

Manage episode 383492333 series 3361739
コンテンツは RTBF によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、RTBF またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Jeune créatrice longtemps l'une des principales collaboratrices de Romeo Castellucci, Silvia Costa semble avoir pris son envol. En atteste, l'essor assez hallucinant qu'a pris sa carrière sur certaines des principales scènes européennes, avec la Comédie Française (où elle met en scène des textes d'Annie Ernaux et prépare un nouveau Macbeth), l'Opéra Comique ou la Staatsoper de Berlin. "Je veux que mon travail soit proche de l'inconnu et de l'incertain de la poésie." C'est qu'elle s'est nourrie et qu'elle a alimenté la réflexion de Romeo Castellucci. Leur dernier projet commun fut Le Requiem de Mozart, à La Monnaie, elle est revenue voir son Ring comme simple spectatrice. C'est à La Monnaie que nous la rencontrons une première fois, préparant en amont une production de Julie de Philippe Boesmans avec le compositeur. La créateur eut lieu quelques semaines avec sa mort. Ses équipes l'avaient un peu annoncée comme une pythie, c'est une jeune femme détendue, franche, l'œil pétillant que nous rencontrons, s'exprimant avec aisance et sans la moindre cuistrerie sur une infinité de sujets "La poésie est une épiphanie. Les mots permettent des voyages, ils favorisent de surgissement d'émotions inattendues." C'est parfois en rêvant qu'elle travaille, "un rêve récurrent dans lequel ses yeux, mi-clos, ne parvenaient pas réellement à capter le monde". Capter le monde, n'est ce pas quelque part l'un des éléments constitutifs du théâtre ? Une conversation qui s'articule autour des moments clé de la journée. L'aube – son rapport de découverte aux objets : "je souhaite le conserver au plus pros de mon rapport à l'art. Pour ne jamais perdre cet émerveillement." Rester, à l'aube, dans un état de demi conscience, permet parfois de mieux se projeter dans la journée. Refuser, aussi, que la vie accorde une forme de suprématie au travail" La sincérité de la nuit est très importante et ce crépuscule représente une porte vers une réalité de nos êtres. A mesure que s'égrainent les heures de la journée, nous découvrons graduellement l'univers de cette artiste polymorphe et polymorphéïque.
  continue reading

13 つのエピソード

Artwork
iconシェア
 
Manage episode 383492333 series 3361739
コンテンツは RTBF によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、RTBF またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Jeune créatrice longtemps l'une des principales collaboratrices de Romeo Castellucci, Silvia Costa semble avoir pris son envol. En atteste, l'essor assez hallucinant qu'a pris sa carrière sur certaines des principales scènes européennes, avec la Comédie Française (où elle met en scène des textes d'Annie Ernaux et prépare un nouveau Macbeth), l'Opéra Comique ou la Staatsoper de Berlin. "Je veux que mon travail soit proche de l'inconnu et de l'incertain de la poésie." C'est qu'elle s'est nourrie et qu'elle a alimenté la réflexion de Romeo Castellucci. Leur dernier projet commun fut Le Requiem de Mozart, à La Monnaie, elle est revenue voir son Ring comme simple spectatrice. C'est à La Monnaie que nous la rencontrons une première fois, préparant en amont une production de Julie de Philippe Boesmans avec le compositeur. La créateur eut lieu quelques semaines avec sa mort. Ses équipes l'avaient un peu annoncée comme une pythie, c'est une jeune femme détendue, franche, l'œil pétillant que nous rencontrons, s'exprimant avec aisance et sans la moindre cuistrerie sur une infinité de sujets "La poésie est une épiphanie. Les mots permettent des voyages, ils favorisent de surgissement d'émotions inattendues." C'est parfois en rêvant qu'elle travaille, "un rêve récurrent dans lequel ses yeux, mi-clos, ne parvenaient pas réellement à capter le monde". Capter le monde, n'est ce pas quelque part l'un des éléments constitutifs du théâtre ? Une conversation qui s'articule autour des moments clé de la journée. L'aube – son rapport de découverte aux objets : "je souhaite le conserver au plus pros de mon rapport à l'art. Pour ne jamais perdre cet émerveillement." Rester, à l'aube, dans un état de demi conscience, permet parfois de mieux se projeter dans la journée. Refuser, aussi, que la vie accorde une forme de suprématie au travail" La sincérité de la nuit est très importante et ce crépuscule représente une porte vers une réalité de nos êtres. A mesure que s'égrainent les heures de la journée, nous découvrons graduellement l'univers de cette artiste polymorphe et polymorphéïque.
  continue reading

13 つのエピソード

すべてのエピソード

×
 
Loading …

プレーヤーFMへようこそ!

Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。

 

クイックリファレンスガイド