Artwork

コンテンツは HOPE English 希平方 によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、HOPE English 希平方 またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!

#223 翻譯作家 Mattias|來賓為何稱自己是"Kiwis"?

28:54
 
シェア
 

Manage episode 425951621 series 3582844
コンテンツは HOPE English 希平方 によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、HOPE English 希平方 またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal

翻譯作家 Mattias| HOPE English希平方x John Drummond

本集【#NG英文】邀請到的是翻譯作家 Mattias。來賓出生於瑞典,先後曾在美國、印度、中國長期生活,同時還是一位紐西蘭公民,2015年來台旅遊時內心浮現想在台灣定居的奇妙感覺,回國半年後仍忘不了這種心情,於是2018年便搬到台灣並且一直定居到現在。

在台灣的 Mattias 從事過許多自由翻譯工作,也出版個人書籍作品,更分別在師大與台大取得翻譯博士與碩士的學位,專精於翻譯領域的他認為,雖然很多人學習語言是為了取得更好的工作,但對他來說卻是為了能取得與人更深的連結,也因此儘管現在AI當道,翻譯看似越來越容易被取代,但翻譯真正注重的是文化上的理解。

而最後來賓也分享道,最棒的語言學習,就是錄下自己的發音,而這正跟希平方的學習理念不謀而合,透過課程系統的錄音功能,能幫助學員更快速有效的記憶單字與發音,一次訓練聽說讀寫!

使用章節功能!火速前往教學點以及談話重點🎧

00:00 intro

00:45 來賓自我介紹

08:23 " Kiwis "意思是?

08:44 " Accolade " 意思是?

08:54 " Acupuncture " 意思是?

17:23 " Chatbots " 意思是?

17:34 " Buddhist Sutras " 意思是?

27:09 " Sharp Elbows " 意思是?

27:20 " Feisty " 意思是?

27:28 " Umbridge " 意思是?

主持人:John Drummond 陽昊恩

來賓:Mattias

翻譯:Stephanie

本集節目專欄:⁠⁠⁠⁠⁠https://www.hopenglish.com/hope-icrt-kiwis

免費體驗《攻其不背》►https://www.hopenglish.com/course/intro

Facebook► https://www.facebook.com/hopenglish

LINE► https://line.me/ti/p/%40bbr2676e

合作邀約► info@hopenglish.com

  continue reading

229 つのエピソード

Artwork
iconシェア
 
Manage episode 425951621 series 3582844
コンテンツは HOPE English 希平方 によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、HOPE English 希平方 またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal

翻譯作家 Mattias| HOPE English希平方x John Drummond

本集【#NG英文】邀請到的是翻譯作家 Mattias。來賓出生於瑞典,先後曾在美國、印度、中國長期生活,同時還是一位紐西蘭公民,2015年來台旅遊時內心浮現想在台灣定居的奇妙感覺,回國半年後仍忘不了這種心情,於是2018年便搬到台灣並且一直定居到現在。

在台灣的 Mattias 從事過許多自由翻譯工作,也出版個人書籍作品,更分別在師大與台大取得翻譯博士與碩士的學位,專精於翻譯領域的他認為,雖然很多人學習語言是為了取得更好的工作,但對他來說卻是為了能取得與人更深的連結,也因此儘管現在AI當道,翻譯看似越來越容易被取代,但翻譯真正注重的是文化上的理解。

而最後來賓也分享道,最棒的語言學習,就是錄下自己的發音,而這正跟希平方的學習理念不謀而合,透過課程系統的錄音功能,能幫助學員更快速有效的記憶單字與發音,一次訓練聽說讀寫!

使用章節功能!火速前往教學點以及談話重點🎧

00:00 intro

00:45 來賓自我介紹

08:23 " Kiwis "意思是?

08:44 " Accolade " 意思是?

08:54 " Acupuncture " 意思是?

17:23 " Chatbots " 意思是?

17:34 " Buddhist Sutras " 意思是?

27:09 " Sharp Elbows " 意思是?

27:20 " Feisty " 意思是?

27:28 " Umbridge " 意思是?

主持人:John Drummond 陽昊恩

來賓:Mattias

翻譯:Stephanie

本集節目專欄:⁠⁠⁠⁠⁠https://www.hopenglish.com/hope-icrt-kiwis

免費體驗《攻其不背》►https://www.hopenglish.com/course/intro

Facebook► https://www.facebook.com/hopenglish

LINE► https://line.me/ti/p/%40bbr2676e

合作邀約► info@hopenglish.com

  continue reading

229 つのエピソード

Alle afleveringen

×
 
Loading …

プレーヤーFMへようこそ!

Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。

 

クイックリファレンスガイド