Artwork

コンテンツは Auckland Writers Festival によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Auckland Writers Festival またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!

THE VISIONARIES – OPPORTUNITY OR THREAT: CHARTERS & RURU (2022)

1:01:48
 
シェア
 

Manage episode 443282394 series 1123400
コンテンツは Auckland Writers Festival によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Auckland Writers Festival またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
In 2010, the National Government signed the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, joining more than 140 other countries; in 2019 the Labour Government set up a working group tasked with creating a plan to realise that commitment. The result is He Puapua, a discussion document whose title refers to the break between waves and evokes the concept of a disruption to political and legislative norms. Within days, it would become a political football, with some demanding a “national conversation”. So let’s talk. Is this an opportunity or a threat for the country? Working group members, writers and lawyers Claire Charters (Ngāti Whakaue, Tūwharetoa, Ngāpuhi, Tainui) and Jacinta Ruru (Raukawa, Ngāti Ranginui, Ngāti Maniapoto) discuss sovereignty, mātauranga Māori and igniting the imagination with Moana Maniapoto (Ngāti Tūwharetoa, Te Arawa). Ara Kē, Ao Kē Series curated by Moana Maniapoto. Supported by Royal Society Te Apārangi. I te tau 2010, ka waitohu te Kāwanatanga Nāhinara i Te Whakapuakitanga a te Rūnanga Whakakotahi i ngā Iwi o te Ao mō ngā Mōtika o ngā Iwi Taketake, pēnei i ētahi whenua 140 neke atu; i te tau 2019 ka whakarite te Kāwanatanga Reipa i tētahi ohu mahi, ko tāna he waihanga i tētahi mahere e tutuki ai taua oati. Ko te hua, ko He Puapua, he tuhinga matapaki, ko tōna taitara e hāngai ana ki te whatinga o te ngaru, me te aha, nāna i pupū ai he whakaaro mō te whakarerekē i ngā āhuatanga ā-tōrangapū, ā-ture anō o te wā. Mea rawa ake, ka whakamahia hei tao tōrangapū, ko ētahi hoki e auē ana mō tētahi "whakawhitinga kōrero ā-motu." Ā kāti, kia kōrero tātou. He ara whai hua rānei, he kapatau rānei tēnei mō te motu? Ko ngā mema o te ohu mahi, ko ngā ringatuhi, ko ngā rōia anō, ko Claire Charters (Ngāti Whakaue, Tūwharetoa, Ngāpuhi, Tainui) rāua ko Jacinta Ruru (Raukawa, Ngāti Ranginui, Ngāti Maniapoto) ka kōrero mō te tino rangatiratanga, mō te mātauranga Māori, mō te hika anō i te kāpura pohewa, me Moana Maniapoto (Ngāti Tūwharetoa, Te Arawa). He mea tautoko nā Te Apārangi. Ara Kē, Ao Kē - Nā Moana Maniapoto tēnei kohinga i rauhī. AUCKLAND WRITERS FESTIVAL, WAITUHI O TĀMAKI SATURDAY 27 AUGUST – 12.30-1.30PM WAITĀKERE ROOM, AOTEA CENTRE
  continue reading

245 つのエピソード

Artwork
iconシェア
 
Manage episode 443282394 series 1123400
コンテンツは Auckland Writers Festival によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Auckland Writers Festival またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
In 2010, the National Government signed the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, joining more than 140 other countries; in 2019 the Labour Government set up a working group tasked with creating a plan to realise that commitment. The result is He Puapua, a discussion document whose title refers to the break between waves and evokes the concept of a disruption to political and legislative norms. Within days, it would become a political football, with some demanding a “national conversation”. So let’s talk. Is this an opportunity or a threat for the country? Working group members, writers and lawyers Claire Charters (Ngāti Whakaue, Tūwharetoa, Ngāpuhi, Tainui) and Jacinta Ruru (Raukawa, Ngāti Ranginui, Ngāti Maniapoto) discuss sovereignty, mātauranga Māori and igniting the imagination with Moana Maniapoto (Ngāti Tūwharetoa, Te Arawa). Ara Kē, Ao Kē Series curated by Moana Maniapoto. Supported by Royal Society Te Apārangi. I te tau 2010, ka waitohu te Kāwanatanga Nāhinara i Te Whakapuakitanga a te Rūnanga Whakakotahi i ngā Iwi o te Ao mō ngā Mōtika o ngā Iwi Taketake, pēnei i ētahi whenua 140 neke atu; i te tau 2019 ka whakarite te Kāwanatanga Reipa i tētahi ohu mahi, ko tāna he waihanga i tētahi mahere e tutuki ai taua oati. Ko te hua, ko He Puapua, he tuhinga matapaki, ko tōna taitara e hāngai ana ki te whatinga o te ngaru, me te aha, nāna i pupū ai he whakaaro mō te whakarerekē i ngā āhuatanga ā-tōrangapū, ā-ture anō o te wā. Mea rawa ake, ka whakamahia hei tao tōrangapū, ko ētahi hoki e auē ana mō tētahi "whakawhitinga kōrero ā-motu." Ā kāti, kia kōrero tātou. He ara whai hua rānei, he kapatau rānei tēnei mō te motu? Ko ngā mema o te ohu mahi, ko ngā ringatuhi, ko ngā rōia anō, ko Claire Charters (Ngāti Whakaue, Tūwharetoa, Ngāpuhi, Tainui) rāua ko Jacinta Ruru (Raukawa, Ngāti Ranginui, Ngāti Maniapoto) ka kōrero mō te tino rangatiratanga, mō te mātauranga Māori, mō te hika anō i te kāpura pohewa, me Moana Maniapoto (Ngāti Tūwharetoa, Te Arawa). He mea tautoko nā Te Apārangi. Ara Kē, Ao Kē - Nā Moana Maniapoto tēnei kohinga i rauhī. AUCKLAND WRITERS FESTIVAL, WAITUHI O TĀMAKI SATURDAY 27 AUGUST – 12.30-1.30PM WAITĀKERE ROOM, AOTEA CENTRE
  continue reading

245 つのエピソード

すべてのエピソード

×
 
Loading …

プレーヤーFMへようこそ!

Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。

 

クイックリファレンスガイド