欢歌美语:天王谢幕 摇滚不死 Two out of Three ain't Bad - Meat Loaf
Manage episode 318815151 series 2443614
1. ain't 万能否定
歌曲的名称是two out of three ain't bad. 三样当中有两样也不错。至于三个当中的两个到底指的是什么,歌词中会找到答案。这里我们着重说ain't.
如果你常看原版电影或者听英文歌曲的话,您很可能会发现ain't这个词在口语中很常用,但在正式的刊物中却很少看到。Ain't是以下词语的缩写:am not,is not,are not,has not,have not。简单来说就是一个万能否定词。
ain't只是一种非正式的口语说法,过去ain't只有在社会经济地位较低的人群中使用。受过良好教育的人是一般不会使用这个词的。现在没有那么明显了,美国人口语中常会出现ain't.
再有就是ain't经常用在双重否定里,例如后面歌词还有一句"But that ain't getting us nowhere"这里的ain't应为is not 的缩写。那么整句句子就变成"that is not getting us nowhere."从正式的英语语法来说,就是"That is getting us somewhere."的意思。然而这句话其实是强调不会有所进展。这样的一个用法更能说明原本使用ain't的人群往往对于正式的英语语法非常的不在意。
2. pour it on 全力以赴,大肆吹捧
歌词中唱到I pour it on and I pour it out
pour it on
1.全力以赴,卖力干
用法及例句:
I was pouring it on, looking for a promotion.那时我卖力地工作希望能得到提升。
2.尽力劝说,大肆吹捧
用法及例句:
She was good, but was there any need to pour it on like that?她固然不错,但是有必要那样大肆吹榨叫?
3. pour it out 倾诉
pour it out(尤指私下或秘密地)傾訴,傾吐
to tell all your problems or feelings to someone, especially privately or secretly
例句:He spends every lunchtime pouring out his emotional problems to me and expects me to find a solution.他每次吃午飯時都向我傾訴感情問題,希望我給他想個解決辦法。
4. 修辞手法:Analogy 类比
歌词中有一段很精彩的类比 Analogy :
You'll never find your gold on a sandy beach
妳不会在沙滩上淘到黄金
You'll never drill for oil on a city street
也不可能在城市里鑽到石油
I know you're looking for a ruby in a mountain of rocks
我知道妳在佈满岩石的山中寻找红宝石
But there ain't no Coupe de Ville hiding
但是像豪华轿车这样的大奖
At the bottom of a Cracker Jack box
不会藏在爆米花点心盒里
这几个类比都是为后面的一句
No matter how I try
I'll never be able to give you something
Something that I just haven't got
做一个铺垫。你非要找根本不可能得到的东西
Analogy是英语修辞的一种,通过对两种不同事物的比较找到当中相同的点。Analogy和simile, metapher都涉及到comparison,但不同点在于明喻和暗喻主要是通过生动的想象力增加比较的效果,而类比更多是通过比较达到在劝说和解释的功能,而且analogy的比较不讲究逻辑性更侧重情感面。
49 つのエピソード