Artwork

コンテンツは America the Bilingual and Steve Leveen によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、America the Bilingual and Steve Leveen またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!

70 - Season 5 - A whisper to god

27:01
 
シェア
 

Manage episode 395900949 series 1409768
コンテンツは America the Bilingual and Steve Leveen によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、America the Bilingual and Steve Leveen またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
The American journalist, linguist, and author Michael Erard (Babel No More) has lived in South America, Asia, and now in Europe. He’s always had an ear to the native languages as much as for them. A deep researcher of language, he shares in this episode why he believes that “human beings are meant to have very complex linguistic systems in their brains.” He also explains why he likens learning a language to weaving a rope. Thanks to members of the America the Bilingual Project team who worked on this episode: Fernando Hernández, writer for this episode, and his production house in Guadalajara, Mexico, Esto No Es Radio, which provides sound design and mixing; Mim Harrison, editorial and brand director of the America the Bilingual Project; and Karla Hernandez at Daruma Tech, who manages our website. Meet the entire America the Bilingual team—including our bark-lingual mascot, Chet—here. Music in this episode, in sequence: Demoiselle Döner, - Des têtes trop pleines https://bit.ly/421rrhp John Bartmann - African Moon https://bit.ly/47Avvqe Kevin Macleod - QuasiMotion https://bit.ly/KevinMacleod_QuasiMotion Loyalty Freak Music - Waiting TTTT https://bit.ly/3HEwICx TRG Banks - Michael Landon https://bit.ly/47ytYkp TRG Banks - Horse Ride 2 https://bit.ly/3LRPuZv Jorge Mario Zuleta - En Detención https://bit.ly/JMZ_detencion John Bartmann - Bouncy Gypsy Beats https://bit.ly/4aR7RZv
  continue reading

82 つのエピソード

Artwork
iconシェア
 
Manage episode 395900949 series 1409768
コンテンツは America the Bilingual and Steve Leveen によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、America the Bilingual and Steve Leveen またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
The American journalist, linguist, and author Michael Erard (Babel No More) has lived in South America, Asia, and now in Europe. He’s always had an ear to the native languages as much as for them. A deep researcher of language, he shares in this episode why he believes that “human beings are meant to have very complex linguistic systems in their brains.” He also explains why he likens learning a language to weaving a rope. Thanks to members of the America the Bilingual Project team who worked on this episode: Fernando Hernández, writer for this episode, and his production house in Guadalajara, Mexico, Esto No Es Radio, which provides sound design and mixing; Mim Harrison, editorial and brand director of the America the Bilingual Project; and Karla Hernandez at Daruma Tech, who manages our website. Meet the entire America the Bilingual team—including our bark-lingual mascot, Chet—here. Music in this episode, in sequence: Demoiselle Döner, - Des têtes trop pleines https://bit.ly/421rrhp John Bartmann - African Moon https://bit.ly/47Avvqe Kevin Macleod - QuasiMotion https://bit.ly/KevinMacleod_QuasiMotion Loyalty Freak Music - Waiting TTTT https://bit.ly/3HEwICx TRG Banks - Michael Landon https://bit.ly/47ytYkp TRG Banks - Horse Ride 2 https://bit.ly/3LRPuZv Jorge Mario Zuleta - En Detención https://bit.ly/JMZ_detencion John Bartmann - Bouncy Gypsy Beats https://bit.ly/4aR7RZv
  continue reading

82 つのエピソード

すべてのエピソード

×
 
Loading …

プレーヤーFMへようこそ!

Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。

 

クイックリファレンスガイド