“That's taxpayer’s money that is going to support research and development and pilot projects to develop a food system that is based on environmental destruction and greed and disregard for animals, fish, and any of the other marine mammals that might be around it.” - Andrianna Natsoulas Andrianna Natsoulas is the campaign director for Don't Cage Our Oceans, an organization that exists to keep our oceans free from industrial fish farms. Offshore finfish farming is the mass cultivation of finfish in marine waters, in underwater or floating net pens, pods, and cages. Offshore finfish farms are factory farms that harm public health, the environment, and local communities and economies that rely on the ocean and its resources. Don’t Cage Our Oceans are a coalition of diverse organizations working together to stop the development of offshore finfish farming in the United States through federal law, policies, and coalition building. And, although it is not yet happening, right now the US Administration and Congress are promoting this kind of farming, which would be nothing short of disastrous for the oceans, the planet and the people and animals who live here. dontcageouroceans.org…
Eine ungewöhnliche Podcast-Reihe für Sprachbegeisterte: Unter dem Titel „Buzzword-Bingo“ unterhält sich das deutsche Team der in London ansässigen Lokalisierungsagentur Zeitgeist über übersetzungsspezifische Herausforderungen und andere sprachliche Stolpersteine, die ihm in der täglichen Praxis begegnen.
Eine ungewöhnliche Podcast-Reihe für Sprachbegeisterte: Unter dem Titel „Buzzword-Bingo“ unterhält sich das deutsche Team der in London ansässigen Lokalisierungsagentur Zeitgeist über übersetzungsspezifische Herausforderungen und andere sprachliche Stolpersteine, die ihm in der täglichen Praxis begegnen.
Heute tauschen wir uns zu „insight“ aus, einem Begriff, der im technischen Marketing oft vorkommt. Mal beschreibt er die Funktionalität eines Produkts und mal vermittelt er Einblick in einen bestimmten Themenbereich. Viel Spaß beim Zuhören!
In dieser Sonderfolge zum Jahresende geht es um gleich mehrere englische Begriffe. Der gemeinsame Nenner? Sie alle bleiben in deutschen Zieltexten oft unübersetzt. Wir besprechen, wie wir das handhaben – viel Spaß!
Dieses Mal bei „Buzzword-Bingo“ beleuchtet das deutschsprachige Team von Zeitgeist verschiedene Möglichkeiten, das Verb „empower“ zu übersetzen und erläutert, wie man in jedem Kontext die beste Wahl trifft. Viel Spaß beim Zuhören!
Im ersten „Buzzword-Bingo“-Podcast spricht das deutsche Team von Zeitgeist über verschiedene Möglichkeiten, das Verb „empower“ zu übersetzen. Conny, Christiane, Luisa und Anna erläutern, wie sie dabei vorgehen. Viel Spaß beim Zuhören!
プレーヤーFMへようこそ!
Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。