For centuries, members of the B’doul Bedouin tribe lived in the caves around the ancient city of Petra, Jordan. Then, in the 1980s, the government forced the tribe to move in the name of preserving the geological site for tourists. But if the residents are forced to leave, and if their heritage has been permanently changed, then what exactly is being preserved? SHOW NOTES: Meet The Man Living in The Lost City Carved in Stone Jordan: Petra's tourism authority cracks down on Bedouin cave dwellers The tribes paying the brutal price of conservation “There is no future for Umm Sayhoun” Jordan’s Young Bedouins Are Documenting Their Traditions on TikTok Check out Sami's company Jordan Inspiration Tours Learn about your ad choices: dovetail.prx.org/ad-choices…
聞く価値のあるポッドキャスト
スポンサード
http://mulnismulnis.blogspot.com/
…
continue reading
The world’s first podcast program to deliver local Japanese information in English, French, Spanish, and Portuguese / Le premier programme de podcast au monde à diffuser des informations locales japonaises en anglais, français, espagnol et portuguais / El primer programa de podcast en el mundo en transmitir información local japonesa en inglés, francés, español y portugués / O primeiro programa de podcast do mundo a transmitir informações locais japonesas em inglês, francês, espanhol e portu ...
…
continue reading

1
No.0007 “Porn actress appearances in Super Sentai / Apparitions d’actrices pornographiques dans Super Sentai / Apariciones de actrices porno en Super Sentai / Aparições de atrizes pornô em Super Sentai ...
This program introduces local Japanese culture through ‘Bakujo Sentai Bunbunger’. You can select the language of the chapter: English, French, Spanish, Portuguese, or Japanese. We will talk about the sexy female executives who were indispensable for the strategic development of Super Sentai series from the mid-1990s to the early 2000s. Ce programme…
…
continue reading

1
No.0006 “History and Purpose of Additional Warriors in Super Sentai / Histoire et But des Guerriers Supplémentaires dans Super Sentai / Historia y Propósito de los Guerreros Adicionales en Super Sentai ...
This program introduces local Japanese culture through ‘Bakujo Sentai Bunbunger’. You can select the language of the chapter: English, French, Spanish, Portuguese, or Japanese. This explains how additional warriors have been developed as a setting to increase the attention on the show. Ce programme présente la culture locale japonaise à travers ‘Ba…
…
continue reading

1
No.0005 “The relationship between the start times of the Super Sentai and Kamen Rider programs and their toy sales strategies / La relation entre les heures de début des programmes Super Sentai et Kamen ...
This program introduces local Japanese culture through ‘Bakujo Sentai Bunbunger’. You can select the language of the chapter: English, French, Spanish, Portuguese, or Japanese. We will explain the strategy of toy sales as merchandise. Ce programme présente la culture locale japonaise à travers ‘Bakujo Sentai Bunbunger’. Vous pouvez choisir la langu…
…
continue reading

1
No.0004 “The unique status of curry rice in Japan / Le statut unique du riz au curry au Japon / El estatus único del arroz con curry en Japón / O status único do arroz com curry no Japão ...
42:27
42:27
「あとで再生する」
「あとで再生する」
リスト
気に入り
気に入った
42:27This program introduces local Japanese culture through ‘Bakujo Sentai Bunbunger’. You can select the language of the chapter: English, French, Spanish, Portuguese, or Japanese. We will explain the role of curry rice, which appears every time in BoonBoomGer, as a dish in Japan. Ce programme présente la culture locale japonaise à travers ‘Bakujo Sent…
…
continue reading

1
No.0003 “Japanese TV shows have a unique culture around theme songs. / Les émissions de télévision japonaises ont une culture unique autour des chansons thème. / Los programas de televisión japoneses tienen ...
42:06
42:06
「あとで再生する」
「あとで再生する」
リスト
気に入り
気に入った
42:06This program introduces local Japanese culture through ‘Bakujo Sentai Bunbunger’. You can select the language of the chapter: English, French, Spanish, Portuguese, or Japanese. We will explain the theme song culture common to Japanese TV shows. Ce programme présente la culture locale japonaise à travers ‘Bakujo Sentai Bunbunger’. Vous pouvez choisi…
…
continue reading

1
No.0002 “About the design of Japanese heroes / Sur la conception des héros japonais / Sobre el diseño de los héroes japoneses / Sobre o design dos heróis japoneses / 日本のヒーローの造形について”
1:06:09
1:06:09
「あとで再生する」
「あとで再生する」
リスト
気に入り
気に入った
1:06:09This program introduces local Japanese culture through ‘Bakujo Sentai Bunbunger’. You can select the language of the chapter: English, French, Spanish, Portuguese, or Japanese. This episode discusses the beauty inherent in adhering to the theatrical format in Japanese content. Ce programme présente la culture locale japonaise à travers ‘Bakujo Sent…
…
continue reading

1
No.0001 “About the design of Japanese heroes / Sur la conception des héros japonais / Sobre el diseño de los héroes japoneses / Sobre o design dos heróis japoneses / 日本のヒーローの造形について”
40:42
40:42
「あとで再生する」
「あとで再生する」
リスト
気に入り
気に入った
40:42Introducing Japanese local culture through “Bakuage Sentai BoonBoomGer,” this is the first episode. You can choose English/French/Spanish/Portuguese/Japanese in the chapters. Today, we talk about the design of Japanese heroes. Présentation de la culture locale japonaise à travers “Bakuage Sentai BoonBoomGer,”, c’est le premier épisode. Vous pouvez …
…
continue reading
このブラウザでは再生できません。 再生できない場合、ダウンロードは🎵こちらjitsumitsu による
…
continue reading