Español 公開
[search 0]
もっと

Download the App!

show episodes
 
総理大臣の通訳を師に持ち、スペイン語を学び始めて3年がたちました。世界を旅する通訳・翻訳家を目指して、日々学んでいます。 この日常会話音声コンテンツは、スペイン語をこれから勉強したいあなたのために作っています。超初心者向けのスペイン語コンテンツです。しかも、文法の知識なしで学べます。このコンテンツでは、1ヶ月で主な日常会話がほぼ学べてしまいます。 日本人にとって最も簡単な外国語「スペイン語」を、一緒に楽しく学んでいきましょう! よろしければ以下から感想やご要望等お寄せください。 maestrotake168@gmail.com
 
Loading …
show series
 
自転車のパンクに気づきました。近くの人にこの周囲に自転車屋があるかを尋ねます。 A: Perdón. ¿Hay una tienda de bicicletas cerca de aquí? 「すみません。この近くに自転車屋はありますか?」 / B:A ver, no hay la tienda de bicicletas, pero hay una tienda de bicicletas de alquiler. 「ええと、自転車屋はないけど、レンタサイクル店ならあるよ。」 / A:¿Dónde queda la tienda? 「その店はどこにありますか?」 / B: Queda a la derecha después de unos 2 km por el camino. 「その道…
 
A:¡Dios mío! He tenido un pinchazo. 「なんてこった!パンクしちゃったよ。」 / B:¡No me digas! 「まさか、嘘でしょ!」 / A:¿Hay una tienda de bicicletas cerca de aquí? 「この近くに自転車屋はあるかなあ?」 / B: Por ahora, vamos a preguntar a alguien cercano. 「とりあえず、近くの人に聞いてみよう。」 テキストはこちらからご覧ください。 https://www.evernote.com/shard/s636/sh/8e31b7b5-72bc-178b-9cbe-6bbf933dc15e/4405d3011835111eb5cc6f150cd3…
 
A: Perdón. ¿Podría tomar unas fotos? 「すみません。写真を撮っていただけますか?」 / B: Claro que sí. Di patata! Otra, di patata! 「もちろんいいですよ。はいチーズ!もう1枚、はいチーズ!」 / A: Muchísimas gracias. 「どうもありがとうございます。」 / B: De nada. 「どういたしまして。」 今回のテキストは以下からご覧ください。 https://www.evernote.com/shard/s636/sh/7a1c3e87-df64-cf29-15d4-00e3896ec405/7119ca52e56527e1631df285ea0e2a5c ご感想やご要望等はこちらまでおね…
 
A: Por fin llegamos. 「やっと着いたね。」 / B: La vista desde aquí es el mejor. 「ここからの眺めは最高だね。」 A: Vamos a tomar unas fotos. 「写真を撮ろうか。」 / B: Pedimos a alguien que nos toma unas fotos. 「誰かに写真を撮ってもらおう。」  今回のテキストは以下からご覧ください。 https://www.evernote.com/shard/s636/sh/e6b1434f-8d7a-14e5-ee0a-cc709cbf1cf0/b49744d04aa6072480eacefabb537d35  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maest…
 
A: El tiempo de hoy está el mejor, no? 「今日の天気は最高だね?」 / B:Sí. También el paisaje es el mejor. 「そうだね。景色も最高だよ。」 / A:¿Cuánto tiempo tardaría hasta aquel cabo? 「あの岬までどれくらいの時間がかかるかなあ?」 / B: Yo creo que se tarda casí 30 minutos. 「30分くらいだと思うよ。」  テキストは以下からご覧ください。 https://www.evernote.com/shard/s636/sh/82bef11e-abb4-ecef-3145-60427b7f92be/196b5f0168d5a23d394…
 
A: Vamos a tomar un descanso. Tengo sed. 「休憩しよう。のどが乾いたなあ。」 / B: Vamos a entrar a esa cafetería. Te invito. 「そこの喫茶店に入ろうか。おごるよ。」 / A: Gracias. Entonces voy a tomar algo frío. 「ありがとう。それじゃあ冷たいものを飲もうかな。」 / B: Yo quiero algo caliente. 「僕は温かいのがいいな。」 今回のテキストは以下からご覧ください。 https://www.evernote.com/shard/s636/sh/67779cde-4474-531a-fbd9-dde10bb28d59/f8ecd070563…
 
A:¿Enserio, el mar? Creo que se tarda al menos 2 horas. 「本当に?海?少なくとも2時間はかかると思うよ。」 / B: No hay problema. Tengo mucho tiempo libre hoy. 「いいよ。今日は自由な時間がたくさんあるんだ。」 / A: Sí, vamos! 「よし、行こう!」 / B: Hacía años que no iba contigo. 「君と一緒に(サイクリングに)行くのは何年ぶりだろう。」  テキストは以下からご覧ください。  https://www.evernote.com/shard/s636/sh/5ebb1e62-b41c-1c6f-d8cf-a804aa77ff23/3e0b1…
 
A:Si quieres,¡vamos de paseo en bicicleta! 「もしよければ、サイクリングに行こう!」 / B:¡Claro que sí! 「もちろんいいよ!」 / A:¿A dónde quieres ir? 「どこへ行きたい?」 / B:A ver•••¡vamos hasta mar! 「そうだなあ•••、海に行こう!」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A: Recientemente compré una bicicleta. ¿Quieres ver? 「最近自転車を買ったんだ。見たい?」 / B:Sí, quiero verla. Yo también, quiero una bicicleta nueva. 「うん、見せて。僕も新しい自転車がほしいと思っているんだ。」 / A:Esta ciudad tiene muchos caminos cuestas, así que la bicicleta eléctrica me salva. 「この町は坂道が多いから、電動自転車のおかげで助かっているんだ。」 / B: Así es. Las bicicletas eléctricas son adecuadas para esta c…
 
A:¿Qué tomaste para venir aquí? 「ここまで何で来たの?」 / B:Vine en bicicleta porque hoy hace buen tiempo. 「今日は天気がいいので、自転車で来たよ。」 / A:¿Cuánto tiempo tardaste? 「時間はどれくらいかかったの?」 / B: Me tardé unos 30 minutos. 「30分くらいかかったよ。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A:¿En dónde te equivocaste del camino? 「どこで道をまちがえたの?」 / B:Fui al otro camino en el cruce. 「交差点で逆の道に行ってしまいました。」 / A: Recientemente el ambiente de allí ha cambiado con la construcción del edificio nuevo. 「そこは最近、新しいビルの建設で雰囲気が変わったんだ。」 / B:¿Así? ¡No lo sabía! Hace tiempo que no vengo a tu casa. 「そうなんだ!知らなかった!しばらく君の家に来てなかったからなあ。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 …
 
A: Hola! ¡Bienvenido(a)! 「やあ!いらっしゃい!」 / B: Con permiso. Perdón por llegar tarde. 「おじゃまします。遅くなってごめん。」 / A: No hay problema. ¿Qué pasó? 「大丈夫だよ。何かあったの?」 / B: Equivoqué el camino. 「道をまちがえてしまいました。」 ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A:¿Dónde estás ahora? 「今どこ?」 / B:Ya voy en camino. Estoy cerca de tu casa. 「今向かっています。君の家の近くにいます。」 / A: Perfecto. Espero que no te pierdas. 「了解。迷わないことを願っているよ。」 / B: No hay problema. Llegaré pronto. 「問題ないよ。すぐ着くよ。」 ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A: Entonces recomiendo esta chaqueta. 「それでしたら、こちらのジャケットをおすすめします。」 / B:Es bonita. ¿Cuánto vale esta chaqueta? 「素敵ですね。このジャケットはいくらですか?」 / A: Vale $550 impuestos incluidos. 「税込550ドルです。」 / B:¿Puede descuento? 「割引できますか?」 / A:A ver•••¿Qué tal $520? 「え〜と、520ドルでどうですか?」 / B: Gracias, yo la compro. 「ありがとう。それをください。」 ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.…
 
A:¿Es ropa de otoño o invierno? 「秋服ですか、冬服ですか?」 / B: Quiero la que puedo ponerme en ambos temporadas. 「両方の季節で着られるものがほしいです。」 / A:¿Cuando la ponerse? 「どんな時に着ますか?」 / B:Es por trabajo. 「仕事用です。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A: Hola. Buenos días. ¿Qué necesita? 「おはようございます。何が必要ですか?」 / B: Hola. Muchas gracias. Yo necesito una chaqueta. 「どうもありがとうございます。ジャケットがほしいです。」 / A: Con mucho gusto. ¿Qué color le gusta? 「かしこまりました、喜んで。どのような色がお好みですか?」 / B: Quiero una chaqueta roja. 「赤いジャケットがほしいです。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com…
 
A:¿Toma tragos por la noche en su casa todos los días? 「毎日晩酌をしますか?」 / B: Sí,tomo tragos por la noche casi todos los días. 「はい、大体毎日晩酌します。」 / A:¿Cuál es su aperitivo recomendada recientemente? 「最近のあなたのおすすめのつまみ(前菜)は何ですか?」 / B: Recomiendo berenjena a la plancha. 「おすすめは焼き茄子です。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com…
 
A:¿Qué significa el otoño para usted? 「あなたにとって秋と言えば何ですか?」 / B: Para mí es otoño del arte. 「私にとっては芸術の秋です。」 / A:¿Qué quiere disfrutar este otoño? 「今年の秋は何を楽しみたいですか?」 / B: Quiero ir a un concierto de música clásica. 「クラシックコンサートに行きたいです。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A:¿Qué significa el otoño para usted? 「あなたにとって秋と言えば何ですか?」 / B: Para mí es otoño de la lectura. 「私にとっては、読書の秋です。」 / A:¿Qué género es su favorito? 「あなたの好きなジャンルは何ですか?」 / B:Mi género favorito es la narrativa. 「私の好きなジャンルは小説です。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A:¿Qué significa el otoño para usted? 「あなたにとって秋と言えば何ですか?」 / B: Para mí es otoño de deporte. 「私にとってはスポーツの秋です。」 / A:¿Qué deporte quiere practicar? 「何のスポーツをしたいですか?」 / B: Quiero jugar al golf a discreción. 「思いのままにゴルフをしたいです。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
Loading …

クイックリファレンスガイド

Google login Twitter login Classic login