Español 公開
[search 0]
もっと

Download the App!

show episodes
 
Loading …
show series
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¡Hola! 続々今週末のお知らせです! 毎年のように、今年もフィエスタ・デ・エスパーニャで出演します!セミナーも2回行います! 11月26日(土)〜27日(日) 代々木公園イベントスペース セミナーのお申し込みも承っております! 2016/11/26 (土) 11:00 - 11:40 2016/11/27 (日) 14:50 - 15:30 お申し込みはフィエスタ公式サイトから。 http://spainfes.com/ ¡Hasta el fin de semana!Magí Mercadé, Alejandro Cremades による
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¡Hola! 続々今週末のお知らせです! 毎年のように、今年もフィエスタ・デ・エスパーニャで出演します!セミナーも2回行います! 11月26日(土)〜27日(日) 代々木公園イベントスペース セミナーのお申し込みも承っております! 2016/11/26 (土) 11:00 - 11:40 2016/11/27 (日) 14:50 - 15:30 お申し込みはフィエスタ公式サイトから。 http://spainfes.com/ ¡Hasta el fin de semana!Magí Mercadé, Alejandro Cremades による
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る お久しぶりです! ¡Cuanto tiempo sin vernos! 今月は東京に行ってくるので皆さんにお会いできれば嬉しいです。 セルバンテス文化センター東京で、25日にセミナーを行います!19:00〜20:30の予定です。 ¡Hasta pronto!Magí Mercadé, Alejandro Cremades による
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る お久しぶりです! ¡Cuanto tiempo sin vernos! 今月は東京に行ってくるので皆さんにお会いできれば嬉しいです。 セルバンテス文化センター東京で、25日にセミナーを行います!19:00〜20:30の予定です。 ¡Hasta pronto!Magí Mercadé, Alejandro Cremades による
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Cuándo empezó Escucha español exactamente? 聞くスペイン語はいつ始まったっけ? El tres de junio de 2009. 正確に言うと、2009年6月3日だ。 ¿Siete años ya? もう7年? Sí. Mañana hará siete años justos. うん。明日でちょうど7年になる。 Hemos hecho seminarios... セミナーをやったね・・・ Una aplicación de móvil... スマートフォン アプリも作ったね・・・ Camisetas... Tシャツも・・・ Un libro... 本も・・・ ¡Y hem…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Cuándo empezó Escucha español exactamente? 聞くスペイン語はいつ始まったっけ? El tres de junio de 2009. 正確に言うと、2009年6月3日だ。 ¿Siete años ya? もう7年? Sí. Mañana hará siete años justos. うん。明日でちょうど7年になる。 Hemos hecho seminarios... セミナーをやったね・・・ Una aplicación de móvil... スマートフォン アプリも作ったね・・・ Camisetas... Tシャツも・・・ Un libro... 本も・・・ ¡Y hem…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy? 今日はなんというタパスを教えてくれるの? La he llamado "la Ranchera". 「ラ・ランチェラ」と名付けた。 Para hacer la Ranchera necesitamos: 「ラ・ランチェラ」を作るのに必要なのは: Pan tostado, トーストと、 queso roquefort, ロックフォールチーズと、 tomate rallado, すりおろしトマトと、 espárragos verdes fritos, 炒めたグリーンアスパラガスと、 aceite de oliva y... オリーブオイルと・・・ ¡jamón ibérico! イベリ…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy? 今日はなんというタパスを教えてくれるの? La he llamado "la Ranchera". 「ラ・ランチェラ」と名付けた。 Para hacer la Ranchera necesitamos: 「ラ・ランチェラ」を作るのに必要なのは: Pan tostado, トーストと、 queso roquefort, ロックフォールチーズと、 tomate rallado, すりおろしトマトと、 espárragos verdes fritos, 炒めたグリーンアスパラガスと、 aceite de oliva y... オリーブオイルと・・・ ¡jamón ibérico! イベリ…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る Me he comprado un ordenador nuevo. 新しいパソコンを買った。 ¿Tienes juegos? ゲーム、あるの? Por supuesto. ¡Ven! もちろん。おいで! No parece muy nuevo. あまり新しそうに見えない。 ¡Mira! El Metal Gear. 見て!メタルギア。 Es un poco antiguo, ¿no? ちょっと古いんじゃない? Pero si me lo regalaron la semana pasada. 先週プレゼントしてもらったけど。 ¿Quién? 誰に? El abuelo de mi mujer. 妻のおじいちゃん。 Ah... Ya veo. な…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る Me he comprado un ordenador nuevo. 新しいパソコンを買った。 ¿Tienes juegos? ゲーム、あるの? Por supuesto. ¡Ven! もちろん。おいで! No parece muy nuevo. あまり新しそうに見えない。 ¡Mira! El Metal Gear. 見て!メタルギア。 Es un poco antiguo, ¿no? ちょっと古いんじゃない? Pero si me lo regalaron la semana pasada. 先週プレゼントしてもらったけど。 ¿Quién? 誰に? El abuelo de mi mujer. 妻のおじいちゃん。 Ah... Ya veo. な…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る Fumiko, de Kumamoto, nos ha mandado una duda. 熊本のふみこさんが疑問を送ってくれました。 “¿Cuándo se usan usted y ustedes?” Ustedとustedesはどういう時に使いますか? ¡Buena pregunta, Fumiko! いい質問ですね!ふみこさん。 Usted es tú en formal. Ustedはtúの丁寧語です。 Y ustedes es vosotros en formal. そして、ustedesはvosotrosの丁寧語です。 ¿Y cuándo se usan? じゃあ、どういう時に使う? Con gente mayor que no c…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る Fumiko, de Kumamoto, nos ha mandado una duda. 熊本のふみこさんが疑問を送ってくれました。 “¿Cuándo se usan usted y ustedes?” Ustedとustedesはどういう時に使いますか? ¡Buena pregunta, Fumiko! いい質問ですね!ふみこさん。 Usted es tú en formal. Ustedはtúの丁寧語です。 Y ustedes es vosotros en formal. そして、ustedesはvosotrosの丁寧語です。 ¿Y cuándo se usan? じゃあ、どういう時に使う? Con gente mayor que no c…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué estás escuchando? 何聴いているの? "Ahora estoy triste y cansado..." 「身も心も疲れ果てた・・・」 ¿Es una balada? バラードなの? "Quiero saber, quiero saber, Señor..." 「私は知りたい マイゴッド ・・・」 ¿Es rock duro? ハードロック? "¡Ah! ¿Por qué he de morir? ¿Por qué? " 「ああ なぜ今 なぜ死ぬのか」 ¡Es Jesucristo Superstar! 「ジーザス・クライスト・スーパースター」だ! ¡Sí! La versión española. そう!スペイン語版。…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué estás escuchando? 何聴いているの? "Ahora estoy triste y cansado..." 「身も心も疲れ果てた・・・」 ¿Es una balada? バラードなの? "Quiero saber, quiero saber, Señor..." 「私は知りたい マイゴッド ・・・」 ¿Es rock duro? ハードロック? "¡Ah! ¿Por qué he de morir? ¿Por qué? " 「ああ なぜ今 なぜ死ぬのか」 ¡Es Jesucristo Superstar! 「ジーザス・クライスト・スーパースター」だ! ¡Sí! La versión española. そう!スペイン語版。…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué hay en tu mochila? あれのリュックには、何があるの? ¡Vamos a verlo! 見に行こう! La cartera, 財布、 un libro, 本、 un bolígrafo, ボールペン、 una libreta, ノート、 unas cartas, トランプ、 pechuga de pollo, 鳥のむね肉、 y una Super Nintendo. そしてスーパーファミコン。 何が一番驚きますか? 僕は、聞くスペイン語プレミアムの本が入っていないのにびっくりしました! http://premium.escuchaespanol.com/…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué hay en tu mochila? あれのリュックには、何があるの? ¡Vamos a verlo! 見に行こう! La cartera, 財布、 un libro, 本、 un bolígrafo, ボールペン、 una libreta, ノート、 unas cartas, トランプ、 pechuga de pollo, 鳥のむね肉、 y una Super Nintendo. そしてスーパーファミコン。 何が一番驚きますか? 僕は、聞くスペイン語プレミアムの本が入っていないのにびっくりしました! http://premium.escuchaespanol.com/…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy? 今日はなんというタパスを教えてくれるの? La he llamado "la Salvaje". 「ラ・サルバヘ」と名付けた。 Para hacer la Salvaje necesitamos: 「ラ・サルバヘ」を作るのに必要なのは: Aceitunas negras trituradas y con sal, 塩を加えた、つぶしたブラックオリーブ、 aceite de sésamo, ごま油、 tomate troceado, 切ったトマト、 un poco de queso seco, チーズせんべいを少々、 y pan tostado. そしてトースト。 Primero c…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy? 今日はなんというタパスを教えてくれるの? La he llamado "la Salvaje". 「ラ・サルバヘ」と名付けた。 Para hacer la Salvaje necesitamos: 「ラ・サルバヘ」を作るのに必要なのは: Aceitunas negras trituradas y con sal, 塩を加えた、つぶしたブラックオリーブ、 aceite de sésamo, ごま油、 tomate troceado, 切ったトマト、 un poco de queso seco, チーズせんべいを少々、 y pan tostado. そしてトースト。 Primero c…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る Los cerezos ya empezaron a florecer 桜はもう咲き出した y hoy les hemos venido a conocer 今日は彼らに会いに行った Su flor es muy bonita de ver 彼らの花は見れば綺麗だ y a uno lo pueden conmover そして人を感動させる力がある Nos anuncian que el invierno a su fin ha llegado 冬の終わったことを私たちに告げる y que la primavera ya ha comenzado そして春が始まること Aunque las flores pronto desaparecerán 花…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る Los cerezos ya empezaron a florecer 桜はもう咲き出した y hoy les hemos venido a conocer 今日は彼らに会いに行った Su flor es muy bonita de ver 彼らの花は見れば綺麗だ y a uno lo pueden conmover そして人を感動させる力がある Nos anuncian que el invierno a su fin ha llegado 冬の終わったことを私たちに告げる y que la primavera ya ha comenzado そして春が始まること Aunque las flores pronto desaparecerán 花…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る Adivina adivinanza... このなぞなぞ、わかるかな? ¿Adónde mi saber alcanza? 僕の知恵はどこまででしょう? Le gusta flotar encima del agua. 水に浮かぶのが好き。 ¿Qué más? あとは? Cuando duerme esconde su cabeza. 寝る時は頭を隠す。 Mmm... ¿Qué más? う~む・・・あとは? No le gusta estar solo. ひとりぼっちが嫌いだ。 ¡Una pista más! ヒントをもう一つ! Y cuando habla hace “cua, cua”. そして、しゃべる時は「グワッグワッ」と鳴く。 ¡Ya…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る Adivina adivinanza... このなぞなぞ、わかるかな? ¿Adónde mi saber alcanza? 僕の知恵はどこまででしょう? Le gusta flotar encima del agua. 水に浮かぶのが好き。 ¿Qué más? あとは? Cuando duerme esconde su cabeza. 寝る時は頭を隠す。 Mmm... ¿Qué más? う~む・・・あとは? No le gusta estar solo. ひとりぼっちが嫌いだ。 ¡Una pista más! ヒントをもう一つ! Y cuando habla hace “cua, cua”. そして、しゃべる時は「グワッグワッ」と鳴く。 ¡Ya…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Por qué no se puede comprar “dos leches”? どうして「牛乳二つ」を買うことができないの? Porque la leche no se puede contar así. 牛乳にはそういう数え方が使えないから。 ¿Y cómo se cuenta? じゃあ、どうやって数えるの? Se cuenta por litros: “dos litros de leche”. リットルでで数える:「牛乳を2リットル」。 ¿Entonces la leche nunca se pone en plural? そうだったら、lecheが複数になることがないの? Normalmente no. Es un sustanti…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Por qué no se puede comprar “dos leches”? どうして「牛乳二つ」を買うことができないの? Porque la leche no se puede contar así. 牛乳にはそういう数え方が使えないから。 ¿Y cómo se cuenta? じゃあ、どうやって数えるの? Se cuenta por litros: “dos litros de leche”. リットルでで数える:「牛乳を2リットル」。 ¿Entonces la leche nunca se pone en plural? そうだったら、lecheが複数になることがないの? Normalmente no. Es un sustanti…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué camiseta me queda mejor? どのTシャツが似合う? Creo que la azul te queda mejor. 青の方が似合うと思う。 ¿Qué jersey me queda mejor? どのセーターが似合う? Creo que el amarillo te queda mejor. 黄色の方が似合うと思う。 ¿Qué pantalón me queda mejor? どのズボンが似合う? Creo que el violeta te queda mejor. 紫の方が似合うと思う。 ¡Muchas gracias por tu consejo, Magí! アドバイスありがとう、マジ! ¡De nada…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué camiseta me queda mejor? どのTシャツが似合う? Creo que la azul te queda mejor. 青の方が似合うと思う。 ¿Qué jersey me queda mejor? どのセーターが似合う? Creo que el amarillo te queda mejor. 黄色の方が似合うと思う。 ¿Qué pantalón me queda mejor? どのズボンが似合う? Creo que el violeta te queda mejor. 紫の方が似合うと思う。 ¡Muchas gracias por tu consejo, Magí! アドバイスありがとう、マジ! ¡De nada…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る Magí, tienes que ponerte una peluca. マジ、ウィグをつけたほうが良い。 ¿Para nuestros vídeos? 僕たちの動画のため? Sí. Estarás más guapo. うん。かっこよく見えるよ。 Vamos a decidirlo con el dado. サイコロで決めよう。 Si sale par, te pones una peluca. 偶数が出たら、マジがウィグをつける。 ¡Y si sale impar, te afeitas la cabeza! そして、奇数が出たらアレが坊主にする! ¡Par! ¡Peluca! 偶数!ウィグ! Vale. Compraré una peluc…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る Magí, tienes que ponerte una peluca. マジ、ウィグをつけたほうが良い。 ¿Para nuestros vídeos? 僕たちの動画のため? Sí. Estarás más guapo. うん。かっこよく見えるよ。 Vamos a decidirlo con el dado. サイコロで決めよう。 Si sale par, te pones una peluca. 偶数が出たら、マジがウィグをつける。 ¡Y si sale impar, te afeitas la cabeza! そして、奇数が出たらアレが坊主にする! ¡Par! ¡Peluca! 偶数!ウィグ! Vale. Compraré una peluc…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy? 今日はなんというタパスを教えてくれるの? La he llamado "la Santa". 「ラ・サンタ」と名付けた。 Para hacer la Santa necesitamos: 「ラ・サンタ」を作るのに必要なのは: Palitos de pan, ブレッドスティック、 queso cremoso, クリームチーズ、 alcaparras, ケーパー、 pimienta, 胡椒、 aceite de sésamo, ごま油、 y pan tostado. そしてトースト。 Primero cogemos el pan tostado, まずはトーストを持って、 le unt…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy? 今日はなんというタパスを教えてくれるの? La he llamado "la Santa". 「ラ・サンタ」と名付けた。 Para hacer la Santa necesitamos: 「ラ・サンタ」を作るのに必要なのは: Palitos de pan, ブレッドスティック、 queso cremoso, クリームチーズ、 alcaparras, ケーパー、 pimienta, 胡椒、 aceite de sésamo, ごま油、 y pan tostado. そしてトースト。 Primero cogemos el pan tostado, まずはトーストを持って、 le unt…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué hay en tu nevera? アレの冷蔵庫には、何があるの? ¡Vamos a verlo! 見に行こう! Zumo de uva, ぶどうジュース、 leche, 牛乳、 mantequilla, バター、 tomates, トマト、 plátanos, バナナ、 un huevo, 卵一個、 y manzanas. そして、りんご。 ¡Qué hambre! お腹すいたね! 「〜にある物」シリーズの最新は、アレの冷蔵庫の中身です! 聞くスペイン語プレミアムの本は、要冷蔵ではありません。 http://premium.escuchaespanol.com/…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué hay en tu nevera? アレの冷蔵庫には、何があるの? ¡Vamos a verlo! 見に行こう! Zumo de uva, ぶどうジュース、 leche, 牛乳、 mantequilla, バター、 tomates, トマト、 plátanos, バナナ、 un huevo, 卵一個、 y manzanas. そして、りんご。 ¡Qué hambre! お腹すいたね! 「〜にある物」シリーズの最新は、アレの冷蔵庫の中身です! 聞くスペイン語プレミアムの本は、要冷蔵ではありません。 http://premium.escuchaespanol.com/…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る A ver qué hay por aquí. この辺に何があるかな。 Dinero... No me gusta el dinero. お金・・・お金が好きじゃない。 Una Game Boy... No sé jugar. ゲームボーイ・・・遊び方がわからない。 Un pasaporte... Ya tengo. パスポート・・・もう持っている。 ¿Y esto? ¿Qué es esto? これは?これはなんだ? ¡Chocolate! チョコ! Solo podrías ser tú el ladrón de chocolate. チョコ泥棒はマジでしかありえない。 ※これはスキットです。良い子は…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る A ver qué hay por aquí. この辺に何があるかな。 Dinero... No me gusta el dinero. お金・・・お金が好きじゃない。 Una Game Boy... No sé jugar. ゲームボーイ・・・遊び方がわからない。 Un pasaporte... Ya tengo. パスポート・・・もう持っている。 ¿Y esto? ¿Qué es esto? これは?これはなんだ? ¡Chocolate! チョコ! Solo podrías ser tú el ladrón de chocolate. チョコ泥棒はマジでしかありえない。 ※これはスキットです。良い子は…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る Perdona. すみません。 Dime. はい。 ¿Dónde está la oficina de Correos? 郵便局はどこですか? Gira a la derecha en ese semáforo. あの信号を右に曲がって。 ¿Dónde está el ayuntamiento? 市役所はどこですか。 Sigue recto por aquí. ここをまっすぐ。 ¿Y dónde está tu casa? そして、アレの家はどこですか? ¡Anda! ¡Si eres Magí! びっくりした!マジだったんだ! ¿Qué te parece mi moto nueva? 僕の新しいバイク、どう思う?
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る Perdona. すみません。 Dime. はい。 ¿Dónde está la oficina de Correos? 郵便局はどこですか? Gira a la derecha en ese semáforo. あの信号を右に曲がって。 ¿Dónde está el ayuntamiento? 市役所はどこですか。 Sigue recto por aquí. ここをまっすぐ。 ¿Y dónde está tu casa? そして、アレの家はどこですか? ¡Anda! ¡Si eres Magí! びっくりした!マジだったんだ! ¿Qué te parece mi moto nueva? 僕の新しいバイク、どう思う?
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る Yūsuke de Kitakyushu nos ha enviado un mensaje. 北九州のゆうすけさんがメッセージを送ってくれました。 “¡Guraciasu por los vídeos!” 「動画をグラシアス(ありがとう)!」 Muchas gracias a ti por tu mensaje. こちらこそ、メッセージをありがとうございます。 Pero hay un error. でも間違いはあります。 Esta u y esta u sobran. このUとこのUは要らない。 Pero en katakana se escribe グラシアス. でもカタカナではグラシアスと書くよ。 Sí, pero eso no es es…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る Yūsuke de Kitakyushu nos ha enviado un mensaje. 北九州のゆうすけさんがメッセージを送ってくれました。 “¡Guraciasu por los vídeos!” 「動画をグラシアス(ありがとう)!」 Muchas gracias a ti por tu mensaje. こちらこそ、メッセージをありがとうございます。 Pero hay un error. でも間違いはあります。 Esta u y esta u sobran. このUとこのUは要らない。 Pero en katakana se escribe グラシアス. でもカタカナではグラシアスと書くよ。 Sí, pero eso no es es…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Quién es? 誰ですか? ¡Traigo un paquete! 荷物を届けに来ました! Déjelo en la entrada. 玄関に置いといてください。 ¡Vale! わかりました! A ver qué es... 何が入っているかな・・・ ¡Es un muñeco! 人形だ! Parece un bebé de verdad. 本物の赤ちゃんみたい。 Sí. Está muy bien hecho. うん。とてもよくできている。 あれの家に届いた不思議の荷物。中身はなんでしょう? 聞くスペイン語プレミアムMagí Mercadé, Alejandro Cremades による
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Quién es? 誰ですか? ¡Traigo un paquete! 荷物を届けに来ました! Déjelo en la entrada. 玄関に置いといてください。 ¡Vale! わかりました! A ver qué es... 何が入っているかな・・・ ¡Es un muñeco! 人形だ! Parece un bebé de verdad. 本物の赤ちゃんみたい。 Sí. Está muy bien hecho. うん。とてもよくできている。 あれの家に届いた不思議の荷物。中身はなんでしょう? 聞くスペイン語プレミアムMagí Mercadé, Alejandro Cremades による
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué hay en tu jardín? マジの庭には、何があるの? ¡Vamos a verlo! 見に行こう! Un tendedero, 物干し、 una barabacoa, バーベキュー、 una piscina, プール、 un olivo, オリーブの木、 un huerto, 畑、 y una jaula de pájaros. そして、鳥かご、 ¡Es un jardín increíble! すごい庭だね! 久しぶりに「〜にある物」シリーズですが、今回はマジで、マジの実家の庭をご紹介します! 聞くスペイン語プレミアムの本も、よろしくお願いします! http://premium.escuchaespanol.com/…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué hay en tu jardín? マジの庭には、何があるの? ¡Vamos a verlo! 見に行こう! Un tendedero, 物干し、 una barabacoa, バーベキュー、 una piscina, プール、 un olivo, オリーブの木、 un huerto, 畑、 y una jaula de pájaros. そして、鳥かご、 ¡Es un jardín increíble! すごい庭だね! 久しぶりに「〜にある物」シリーズですが、今回はマジで、マジの実家の庭をご紹介します! 聞くスペイン語プレミアムの本も、よろしくお願いします! http://premium.escuchaespanol.com/…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy? 今日はなんというタパスを教えてくれるの? La he llamado "la Tarraco". 「ラ・タラコ」と名付けた。 Para hacer la Tarraco necesitamos: 「ラ・タラコ」を作るのに必要なのは: Sal, 食塩、 aceite de oliva, オリーブオイル、 tomate rallado, すりおそりトマト、 orégano, オレガノ、 almendras tostadas, 素焼きアーモンド、 salami, サラミ、 cebolla troceada, みじん切りにした玉ねぎ、 y pan tostado. そしてトースト。 Pri…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy? 今日はなんというタパスを教えてくれるの? La he llamado "la Tarraco". 「ラ・タラコ」と名付けた。 Para hacer la Tarraco necesitamos: 「ラ・タラコ」を作るのに必要なのは: Sal, 食塩、 aceite de oliva, オリーブオイル、 tomate rallado, すりおそりトマト、 orégano, オレガノ、 almendras tostadas, 素焼きアーモンド、 salami, サラミ、 cebolla troceada, みじん切りにした玉ねぎ、 y pan tostado. そしてトースト。 Pri…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る Tú eres de Tarragona, ¿verdad? マジはタラゴナの人だよね? Sí. うん。 Y ¿qué sitios turísticos de Tarragona me recomiendas? で、タラゴナのどの観光地がオススメ? Venid todos a verlo. みんなで見に行こう。 Este es el famoso Anfiteatro Tarraco del Siglo II. ここは有名な2世紀のタラコ円形劇場。 Esta es la catedral de Tarragona, ここはタラゴナ市の大聖堂。 llamada Catedral de Santa María. 聖母マリアの大聖堂と呼ばれている。 …
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る Tú eres de Tarragona, ¿verdad? マジはタラゴナの人だよね? Sí. うん。 Y ¿qué sitios turísticos de Tarragona me recomiendas? で、タラゴナのどの観光地がオススメ? Venid todos a verlo. みんなで見に行こう。 Este es el famoso Anfiteatro Tarraco del Siglo II. ここは有名な2世紀のタラコ円形劇場。 Esta es la catedral de Tarragona, ここはタラゴナ市の大聖堂。 llamada Catedral de Santa María. 聖母マリアの大聖堂と呼ばれている。 …
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る La noche del 5 de enero... 1月5日の夜・・・ En todas las ciudades de España... スペインのあらゆるの街で・・・ ¡Se celebra la cabalgata de reyes! 三賢者のパレードが行われます! ¿Y cómo es la cabalgata? そのパレードは、どんな感じ? ¡Vamos a verlo! 見に行こう! Es muy bonito y mágico, ¿verdad? とても綺麗で神秘的だね。 ¡Sí! ¡A mí me encanta! うん。僕は大好き! 昨日、三賢者の日でした!いい子の皆さんはプレゼントをもらえたのでしょうか? 聞くスペイン語プ…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る La noche del 5 de enero... 1月5日の夜・・・ En todas las ciudades de España... スペインのあらゆるの街で・・・ ¡Se celebra la cabalgata de reyes! 三賢者のパレードが行われます! ¿Y cómo es la cabalgata? そのパレードは、どんな感じ? ¡Vamos a verlo! 見に行こう! Es muy bonito y mágico, ¿verdad? とても綺麗で神秘的だね。 ¡Sí! ¡A mí me encanta! うん。僕は大好き! 昨日、三賢者の日でした!いい子の皆さんはプレゼントをもらえたのでしょうか? 聞くスペイン語プ…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué vas a hacer en Nochevieja? 大晦日はどうする? Voy a cenar en casa de mis padres. 実家で晩御飯を食べる。 ¿Y luego? そのあとは? Luego voy a salir con mis amigos. そのあとは友達と出かける。 Pues yo voy a ir a un hotel con mis amigos. 僕は友達とホテルに行く。 ¿Para el cotillón? 年越しパーティーのため? Sí. Las uvas, y luego barra libre. うん。ぶどうのあとは飲み放題。 ¡Pásalo muy bien en la fiesta! パー…
 
MP4ダウンロード | YouTubeで見る ¿Qué vas a hacer en Nochevieja? 大晦日はどうする? Voy a cenar en casa de mis padres. 実家で晩御飯を食べる。 ¿Y luego? そのあとは? Luego voy a salir con mis amigos. そのあとは友達と出かける。 Pues yo voy a ir a un hotel con mis amigos. 僕は友達とホテルに行く。 ¿Para el cotillón? 年越しパーティーのため? Sí. Las uvas, y luego barra libre. うん。ぶどうのあとは飲み放題。 ¡Pásalo muy bien en la fiesta! パー…
 
Loading …

クイックリファレンスガイド

Google login Twitter login Classic login