AI and Generative AI are transforming cybersecurity by enhancing threat detection and response. These technologies offer unmatched accuracy and efficiency, making them crucial for protecting sensitive data. As cyber threats evolve, integrating AI into security strategies is essential. This week, Dave, Esmee and Rob talk to Corence Klop, CISO at the Rabobank, about the expanding role of AI and Generative AI in cybersecurity, and how to begin integrating these technologies into your organization. TLDR 04:45 Rob is confused about wrong AI information for a hotel booking 08:20 Conversation with Corence 33:40 How can you identify the state of flow for your end-user in agile practices? 40:50 Going to the swimming pool and disco with your daughter Guest Corence Klop: https://www.linkedin.com/in/corenceklop/ Hosts Dave Chapman: https://www.linkedin.com/in/chapmandr/ Esmee van de Giessen: https://www.linkedin.com/in/esmeevandegiessen/ Rob Kernahan: https://www.linkedin.com/in/rob-kernahan/ Production Marcel van der Burg: https://www.linkedin.com/in/marcel-vd-burg/ Dave Chapman: https://www.linkedin.com/in/chapmandr/ Sound Ben Corbett: https://www.linkedin.com/in/ben-corbett-3b6a11135/ Louis Corbett: https://www.linkedin.com/in/louis-corbett-087250264/ ' Cloud Realities' is an original podcast from Capgemini…
Welcome to another international episode of Doctoriaid Cymraeg! Although all segments were recorded in the UK, our discussions take us to Hong Kong, where our special guest Israel Lai is originally from. We also, somewhat unexpectedly, found ourselves musing on the Germanic and Scandinavian languages, before wafting into modern noir crime fiction and drama – of the Nordic and Welsh varieties! Israel Lai is a fascinating and multi-talented musician, language enthusiast, podcaster, and all round lovelyhuman being. He’s also very modest and most amusing (watch out for his reason for learning Welsh and lots of other things besides!) I met up with him when he visited Wrexham and we had a lovely chat over in the part of Wrexham known as ‘Erddig’; this is where I grew up, which is why I have chosen it for my new nom de plume/stage name: Sara Erddig. Catch up with Israel Lai on Instagram: @rhapsodyinlingo Get comfy with your popcorn or snacks of choice for new noir drama ‘Cleddau’: 9pm on Sunday, 13th October 2024 on S4C. For more information: https://www.bbc.co.uk/programmes/p0jt33yq ……. Croeso i bennod ryngwladol arall o Doctoriaid Cymraeg! Er bod pob rhan ohoni wedi'i recordio yn y DU, mae eintrafodaethau yn mynd â ni i Hong Kong, lle mae ein gwestai arbennig Israel Lai yn hanu ohoni. Fuon ni hefyd, braidd yn annisgwyl, yn synfyfyrio ar yr ieithoedd Almaenaidd a Llychlyn, cyn fwhwman draw at ffuglen drosedd noir fodern a ddrama – o’r mathau Nordig a Chymreig! Mae Israel Lai yn gerddor cyfareddol ac aml-dalentog, yn frwd dros ieithoedd, yn bodledwr ac yn person hyfryd yngyffredinol. Mae o hefyd yn ddiymhongar ac yn ddoniol iawn (gwyliwch am ei reswm dros ddysgu Cymraeg a llawer o bethau eraill tu hwnt!) Wnes i gwrdd ag efpan ymwelodd â Wrecsam a chawsom sgwrs hyfryd draw yn y rhan o Wrecsam a elwir yn 'Erddig' ; dyma bro fy mebyd, a dyna pam rydw i wedi ei ddewis ar gyfer fynom de plume/ enw llwyfan newydd: Sara Erddig. Dal i fyny ag Israel Lai ar Instagram:@rhapsodyinlingo Yna, cael eich hunain yn gyfforddus gyda’ch popcorn neu fyrbrydau o’ch ddewis, ar gyfer gwylio’r ddrama noir newydd ‘Cleddau’: 9yh nos Sul, 13eg Hydref 2024 ar S4C. Am fwy o wybodaeth: https://www.bbc.co.uk/programmes/p0jt33yq…
'Awyrgylch bendigedig' (alternative title meaning 'lovely atmosphere', a theme which arose during recording). A very special, international episode - recorded, by the power of Zoom: on the Wirral peninsula, in Caergwle, and in Kuwait. It is to other podcasts as Pink Floyd's 'Echoes' is to your average pop song, but hopefully it is entertaining and informative.Our special guest is Anthony. R. Arthur, and we refer to his chapbook: https://thepoetryquestion.com/2022/06/14/release-day-half-bred-anthony-salandy/Also, wait for the Easter egg at the end, my poem 'Pont las Dyfrdwy!'/ Cadw code: POD2024 *************************************************** 'Awyrgylch bendigedig' yw teitl amgen y pennod - sef thema sy'n deillio o'r sgwrs wrth recordio. Pennod arbennig iawn, un rhyngwladol - wedi'i recordio, trwy Zoom: ar benrhyn Cilgwri, yng Nghaergwrle, ac yn Kuwait. Mae hi i bodlediadau eraill fel mae 'Echoes' gan Pink Floyd ganeuon bop arferol, ond gobeithio ei bod yn ddifyr ac yn addysgiadol. Ein gwestai arbennig yw Anthony. R. Arthur, a chyfeiriwn at ei chaplyfr : Anthony.R.Arthur, ac rydyn ni yn cyfeirio at ei chapbook: https://thepoetryquestion.com/2022/06/14/release-day-half-bred-anthony-salandy/ Hefyd, arhoswch am yr wy Pasg ar y diwedd, fy ngherdd 'Pont las Dyfrdwy!' Côd Cadw: POD2024…
Croeso ‘nôl! This episode we’re in the Cross Foxes pub just outside Overton-on-Dee for a chat with Ceri Morgan - who grew up in these parts, learned Welsh as an adult, and then set up one of only a few Welsh conversation groups over the border in England. We’ll also be talking about some of our most recent projects, more place-names, and lots of giggles… we hope! Mwynhewch! ***** Y Siwrne Dwi'n farblen, yn rholio heibio’r goedwig a’r blodau lliwgar. Mae 'na garreg galed sy’n rhwystro fy rholio am gyfnod; Ond daw wedyn dail i grensian dan fy nhraed prysur nes cyrraedd trionglau’r llwybr. Dilyn patrwm newydd ar ddeunydd anghyfarwydd nes cyrraedd cregyn a phelen plentyndod. Ond lle mae’r alaw i gyfeirio fy siwrne? O’m mentor caf ddysgu hynny.…
S’mai, a chroeso ‘nôl i Bodlediad ‘Doctoriaid Cymraeg.’ We’re in the wonderful Tŷ Pawb in the city of Wrecsam to pick up where we left off last year. Once again, Sara and Stephen discuss everything Cymraeg… and bits and bobs of other random stuff that take our fancy.
This episode has brought us to Saltney Ferry - and to a group of learners and speakers keeping Cymraeg alive and kicking right on the border with England. Today, we’re talking to Lars about his TAITH IAITH and how learning Welsh has changed his life, we’ll hear about the name ‘Saltney’ and whether or not there’s a Welsh version of it, there’s plenty of chatter about the intricacies of Welsh grammar, and Sara shares some of her recent work writing poetry about Afon Dyfrdwy (the River Dee). All this and much more! Remember, you can get in touch by emailing DOCTORIAIDCYMRAEG@GMAIL.COM, or you can tweet us at @CymraegDoctor and/or @SerenSiwenna. Diolch yn fawr iawn am wrando.…
For episode 3, we went back to where the fledgling idea for this very podcast first came about; the wonderful Honey’s Café and Bakery in Caergwrle. Today, we chat about Welsh-medium education, discuss Wrecsam AFC (again!), talk idioms, proverbs, grammar, we’ll announce the winner of our giveaway, and we interview Honey’s owner, Coleen, who’s made Welsh a big part of her business since establishing the café. You can e-mail us at doctoriaidcymraeg@gmail.com, or tweet us @SerenSiwenna / @CymraegDoctor.…
Ar gyfer pennod 2, rydyn ni wedi dod i Siop Cwlwm yng Nghroesoswallt i drafod llwyth o bethau. Ymunwch â ni wrth i ni sôn am enwau llefydd, idiomau, gramadeg, sut i drin dysgwyr, ein llyfrau, a llawer mwy. | For episode 2, we’ve come to Siop Cwlwm in Oswestry i discuss a multitude of stuff. Join us as we chat about place-names, idioms, grammar, how to teach people who ask you for help with Welsh, our books, and plenty more.…
CROESO CYNNES - a warm welcome - to our new podcast DOCTORIAID CYMRAEG. In this, our very first episode recorded alongside Clwb Clebran - the Welsh learners’ group meeting weekly in Wrecsam’s Saith Seren, we discuss all manner of things relating to the Welsh language, as well as interviews with Rhys Parry (who’s been challenging himself to start EVERY conversation in Welsh in aid of Prostate Cancer) and Debbie Murray (who’s been a regular at Clwb Clebran for many years). We learnt so much doing this podcast - including how we could do with better microphones! - and we’re really looking forward to the next one. A huge diolch to Rhys Parry for his interview and his continued expertise in producing the podcast. If there’s anything you’d like to discuss further from this episode, or you have a topic in mind you’d like us to discuss in future, you can contact us via doctoriaidcymraeg@gmail.com, or via our Twitter accounts; @CymraegDoctor & @SerenSiwenna. DIOLCH AM WRANDO!…
CROESO to our new podcast ‘Y DOCTORIAID CYMRAEG’ with Stephen Rule (aka Doctor Cymraeg) and Sara Wheeler (who’s an actual PhD doctor). We’ll be discussing loads of topics relating to the Welsh language across the series, and getting some awesome guests involved too. As the aim of the podcast is to include people from wherever they find themselves on their TAITH IAITH (language journey), we’ll initially be discussing topics in English, but with plenty of content in Cymraeg squeezed in as we progress. You can also find us on Spotify, via our Twitter accounts (@CymraegDoctor and @SerenSiwenna), and via the Doctor Cymraeg website (doctorcymraeg.wales). Hwyl am y tro | Bye for now…
プレーヤーFMへようこそ!
Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。