This week, in what might be the funniest episode yet, Molly and Emese are joined by co-stars Amy Schumer and Brianne Howey. They get candid about motherhood, career evolution, and their new film, Kinda Pregnant —which unexpectedly led to Amy’s latest health discovery. Amy opens up about how public criticism led her to uncover her Cushing syndrome diagnosis, what it’s like to navigate comedy and Hollywood as a mom, and the importance of sharing birth stories without shame. Brianne shares how becoming a mother has shifted her perspective on work, how Ginny & Georgia ’s Georgia Miller compares to real-life parenting, and the power of female friendships in the industry. We also go behind the scenes of their new Netflix film, Kinda Pregnant —how Molly first got the script, why Amy and Brianne were drawn to the project, and what it means for women today. Plus, they reflect on their early career struggles, the moment they knew they “made it,” and how motherhood has reshaped their ambitions. From career highs to personal challenges, this episode is raw, funny, and packed with insights. Mentioned in the Episode: Kinda Pregnant Ginny & Georgia Meerkat 30 Rock Last Comic Standing Charlie Sheen Roast Inside Amy Schumer Amy Schumer on the Howard Stern Show Trainwreck Life & Beth Expecting Amy 45RPM Clothing Brand A Sony Music Entertainment production. Find more great podcasts from Sony Music Entertainment at sonymusic.com/podcasts and follow us at @sonypodcasts To bring your brand to life in this podcast, email podcastadsales@sonymusic.com Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices…
Witam na moim podcascie. Nazywam się brat Krzysztof Kurzok, jestem franciszkaninem Kapucynem i mieszkam w Innsbrucku. Koordynuje współpracę miedzy Kapucynami z Austrii i Indonezji na Sumatrze Północnej i na Madagaskarze. Patrzę na świat z trzech kontynentów i to pozwala mi nabrać dystansu do siebie i do Europy. W tym blogu dziele się taką wizją świata jak ja go widzę. Obserwuje świat przez pryzmat mojej wiary, słowa Biblii i życie w różnych kulturach. Zapraszam do słuchania - brat Krzysztof, Kapucyn
Witam na moim podcascie. Nazywam się brat Krzysztof Kurzok, jestem franciszkaninem Kapucynem i mieszkam w Innsbrucku. Koordynuje współpracę miedzy Kapucynami z Austrii i Indonezji na Sumatrze Północnej i na Madagaskarze. Patrzę na świat z trzech kontynentów i to pozwala mi nabrać dystansu do siebie i do Europy. W tym blogu dziele się taką wizją świata jak ja go widzę. Obserwuje świat przez pryzmat mojej wiary, słowa Biblii i życie w różnych kulturach. Zapraszam do słuchania - brat Krzysztof, Kapucyn
Mochte Jesus die Reichen nicht? Oder war er vielleicht der erste Kommunist? Kam er wirklich, um für soziale Gerechtigkeit zu kämpfen? Ist das Evangelium ein revolutionäres Manifest, das verspricht, die gesellschaftliche Ordnung auf den Kopf zu stellen? Diese Fragen stellen sich die Anhänger des sogenannten „Evangeliums der Befreiung“. Wenn wir den Text der Seligpreisungen nach Lukas betrachten, könnte man tatsächlich den Eindruck gewinnen, dass Jesus die Armen, Ausgestoßenen und Hungernden bevorzugt, während er den Reichen, Satten und Fröhlichen Unglück prophezeit. Aber geht es hier wirklich um Klassenkampf und soziale Gerechtigkeit? Oder steckt hinter dieser Haltung Jesu – seiner Kritik an den Satten und Reichen und seiner Barmherzigkeit gegenüber den Hungrigen und Ausgestoßenen – etwas ganz anderes? Etwas, das man spüren kann, aber mit bloßem Auge nicht sieht? Ich lade euch zu diesem Podcast ein, in dem ich ein wenig Licht auf die Wahrheit des Evangeliums werfe.…
Czy Jezus nie lubil bogatych? A może był pierwszym komunistą? Czy rzeczywiście przyszedł, by walczyć o sprawiedliwość społeczną? Czy Ewangelia to manifest rewolucyjny, który obiecuje wywrócenie ładu społecznego do góry nogami? To pytania, które zadają sobie zwolennicy tak zwanej "Ewangelii Wyzwolenia". Kiedy patrzymy na tekst Błogosławieństw według Łukasza, rzeczywiście można odnieść wrażenie, że Jezus faworyzuje ubogich, odrzuconych i głodujących, a bogatym, sytym i radosnym zapowiada nieszczęścia. Ale czy rzeczywiście chodzi o walkę klas i sprawiedliwosc spoleczna? Czy w tym sposobie bycia Jezusa, tak krytycznym wobec sytych i bogatachych a tak milosiernym wobec glodnych i odrzuconych nie chodzi czasem o cos zupelnie innego, co jest odczuwalne ale niewidzialne dla oczu? Zapraszam do dzisiejszego podcastu, w którym rzuce troche swiatla na Prawde Ewangelii.…
Не е ли Исус нехаресвал богатите? Или може би е бил първият комунист? Наистина ли е дошъл, за да се бори за социалната справедливост? Дали Евангелието е революционен манифест, който обещава да преобърне обществения ред с главата надолу? Това са въпросите, които си задават привържениците на така нареченото „Евангелие на Освобождението“. Когато разглеждаме текста на Блаженствата според Лука, наистина може да останем с впечатлението, че Исус фаворизира бедните, отхвърлените и гладните, докато на богатите, ситите и веселите предвещава нещастия.…
🎙️ Ja yhm – Fahr hinaus auf die Tiefe Hast du dich jemals so gefühlt, als würdest du auf der Stelle treten? Dass all deine Bemühungen keine Früchte tragen, egal wie sehr du dich anstrengst? Oder hast du vielleicht Angst, weiterzugehen, weil die Tiefe zu ungewiss erscheint? Heute schauen wir in das Evangelium nach Lukas, zu dem Moment, in dem Jesus zu Simon sagt: „Fahr hinaus auf die Tiefe und werft eure Netze zum Fang aus“ (Lk 5,4). Diese Worte sind nicht nur eine Erzählung aus der Vergangenheit. Sie sind eine Einladung – auch an dich, hier und jetzt. Was bedeutet es, in die Tiefe hinauszufahren – im Glauben, in unserer Berufung, in den täglichen Entscheidungen? Hast du den Mut, zu vertrauen und einen Schritt zu wagen, selbst wenn es unvernünftig erscheint? Lass uns gemeinsam in diese Geschichte eintauchen und nach Antworten suchen. 🔊 Hör zu und lass dich von diesen Worten inspirieren.…
🎙️ Ja yhm – Wypłyń na głębię Czy zdarzyło Ci się kiedyś czuć, że utkwiłeś w jednym miejscu? Że Twoje wysiłki nie przynoszą owoców, mimo że robisz wszystko, co w Twojej mocy? A może boisz się ruszyć dalej, bo głębia wydaje się zbyt niepewna? Dziś sięgniemy do Ewangelii Łukasza, do momentu, w którym Jezus mówi do Szymona: „Wypłyń na głębię i zarzućcie sieci na połów” (Łk 5,4). To zdanie nie jest tylko historią sprzed dwóch tysięcy lat. To zaproszenie, które może dotyczyć także Ciebie – dziś, teraz. Co to znaczy wypłynąć na głębię w naszym życiu? W relacji z Bogiem, w powołaniu, w codziennych decyzjach? Czy masz odwagę zaufać i zrobić krok, nawet jeśli wydaje się on nierozsądny? Zanurzmy się razem w tę historię i poszukajmy odpowiedzi. 🔊 Posłuchaj i pozwól, by te słowa stały się dla Ciebie inspiracją.…
🎙️ Ja yhm – Отплувай в дълбокото Случвало ли ти се е да се почувстваш сякаш си заседнал на едно място? Че въпреки всичките ти усилия, нищо не се променя? Или може би се страхуваш да тръгнеш напред, защото дълбочината изглежда твърде несигурна? Днес ще се обърнем към Евангелието на Лука, към момента, в който Исус казва на Симон: „Отплувай в дълбокото и хвърлете мрежите за улов“ (Лк 5:4). Тези думи не са просто разказ от преди две хиляди години. Това е покана, която може да важи и за теб – днес, точно сега. Какво означава да отплуваш в дълбокото в живота си? Във вярата, в призванието, в ежедневните решения? Имаш ли куража да се довериш и да направиш крачка, дори когато изглежда неразумно? Нека се потопим заедно в тази история и да потърсим отговорите. 🔊 Слушай и позволи на тези думи да те вдъхновят.…
Die Zeit des Wartens ist eine Zeit der Formung. Gott lässt uns warten, weil wir oft nicht bereit sind, seine Verheißungen zu empfangen. Das wird deutlich am Beispiel der biblischen Gestalten.
Czekanie to nie jest pustka. To czas, w którym Bóg działa w nas i wokół nas. To czas, w którym kształtuje nasze serca, uczy nas cierpliwości, zaufania i wierności. Widać to wyraźnie w życiu Abrahama, Mojżesza, Dawida i Symeona – każdy z nich został przygotowany na spełnienie Bożych obietnic przez lata czekania.…
Едно от най-неприятните неща за човека на 21-ви век е именно чакането. Ние, жителите на високоразвитите страни – а и ние сме част от тях – сме свикнали веднага да получаваме това, което желаем. Достатъчно е да имаш необходимите пари или да познаваш правилните хора. Дори в страните от бившия социалистически блок, където липсваха основни стоки, можеше да се намери всичко, ако имаше правилните влиятелни контакти. Днешната Литургия на Словото от Евхаристията ни говори за „изкуството на чакането“ – чакане, което е необходимо. Това е чакане, което не може да бъде съкратено, за да се изпълнят нашите очаквания.…
Stellen Sie sich vor, dass sich eines Tages alles verändert. Plötzlich werden alle Sklaven der Welt freigelassen. Menschen, die jahrelang in Ketten lebten, kehren zu ihren Familien zurück – als freie Menschen. Die Felder bleiben unbestellt. Niemand sät, niemand erntet für den Verkauf. Die Menschen leben von dem, was die Erde von selbst hervorbringt – als würde sie uns daran erinnern, dass wir letztlich nicht über sie herrschen. Und stellen Sie sich vor: Alle Schulden werden erlassen. Jeder, der unter der Last unbezahlter Schulden leidet, wird von dieser Bürde befreit. Das Land und der Besitz, die jemand aufgrund von Armut verkaufen musste, kehren zu den ursprünglichen Eigentümern zurück. Familien gewinnen zurück, was sie einst verloren haben. Klingt das utopisch? Wie ein Traum oder eine fantastische Geschichte?…
Wyobraźcie sobie, że pewnego dnia wszystko się zmienia. Nagle wszyscy niewolnicy na świecie zostają uwolnieni. Ci, którzy przez lata żyli w kajdanach, zgięci pod ciężarem długów, wracają do swoich rodzin jako ludzie wolni. Ziemia przestaje być uprawiana. Pola, które dotąd dawały plony dzięki ludzkiemu wysiłkowi, zostają zostawione same sobie. Ludzie jedzą to, co ziemia wyda bez pracy – jakby przypominając sobie, że to Bóg jest źródłem wszystkiego. A teraz wyobraźcie sobie, że wszystkie długi – te, które ciążyły ludziom jak kamień na sercu – zostają darowane. W jednym momencie znikają. Ludzie mogą zacząć od nowa. A ziemie i majątek, które ktoś stracił z powodu biedy, wracają do ich pierwotnych właścicieli. Rodziny odzyskują to, co kiedyś było ich.…
Представете си, че един ден всичко се променя. Изведнъж всички роби по света са освободени. Хора, живели с години в окови, се завръщат при семействата си като свободни хора. Земята престава да се обработва. Никой не сее, никой не жъне за продажба. Хората живеят от това, което земята сама е дала – сякаш, за да ни напомни, че тя не ни принадлежи напълно. А сега си представете, че всички дългове са опростени. Всеки, който е страдал под тежестта на дългове, изведнъж е освободен. А земята и имотите, които някой е загубил поради бедност, се връщат на първоначалните им собственици. Семейства отново се обединяват с това, което някога е било тяхно. Звучи нереално, нали? Като утопия или красива приказка?…
Hast du dich jemals gefragt, warum Gott manchmal Dinge von uns verlangt, die vollkommen absurd erscheinen? Warum sagt Jesus bei der Hochzeit zu Kana nicht einfach ein Wort, damit Wein erscheint, sondern fordert die Diener auf, Wasser zu holen? Wasser, obwohl der Wein schon längst ausgegangen ist! Gab es in deinem Leben Situationen, in denen Gott dich eingeladen hat, etwas zu tun, das keinen Sinn zu ergeben schien? Vielleicht hat er dich gebeten, jemandem zu vergeben, obwohl das unmöglich erschien? Oder vielleicht dich aufgefordert, ein Risiko einzugehen, das dir Angst machte? Heute werden wir darüber sprechen, warum es sich lohnt, Gott zu vertrauen – sogar dann, wenn sein Plan uns unverständlich erscheint. Denn wenn Gott handelt, dann tut er es immer in höchster Qualität. Bleib dabei, denn in der heutigen Evangeliumslesung hören wir von diesem Wunder in Kana und von den Worten Mariens, die deine Lebensperspektive völlig verändern können: „Tut alles, was er euch sagt.“…
Czy kiedykolwiek zastanawiałeś się, dlaczego Bóg czasami prosi nas o rzeczy, które wydają się… absurdalne? Dlaczego Jezus w Kanie Galilejskiej, zamiast po prostu sprawić, że wino się pojawi, każe sługom nosić wodę? Wodę, kiedy gościom brakuje wina! Czy w twoim życiu zdarzyło się, że Bóg zaprosił cię do czegoś, co wydawało się kompletnie bez sensu? Może poprosił o przebaczenie, kiedy wydawało się, że to niemożliwe? Albo o podjęcie ryzyka, które cię przerażało? Dziś porozmawiamy o tym, dlaczego warto zaufać Bogu nawet wtedy – a może zwłaszcza wtedy – gdy Jego plan wydaje się niezrozumiały. Bo kiedy Bóg działa, zawsze robi to w najwyższej jakości.…
Замисляли ли сте се някога защо Бог понякога ни кара да правим неща, които изглеждат напълно абсурдни? Защо Исус на сватбата в Кана не просто създаде вино, а каза на слугите да наливат вода? Вода, когато на гостите им липсва вино! Случвало ли ви се е в живота Бог да ви покани да направите нещо, което изглежда напълно безсмислено? Може би ви е помолил да простите на някого, когато това е изглеждало невъзможно? Или ви е призовал да поемете риск, който ви е ужасявал? Днес ще поговорим за това защо си струва да се доверим на Бог, дори когато неговият план изглежда неразбираем.…
プレーヤーFMへようこそ!
Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。