Ethos 公開
[search 0]
もっと

Download the App!

show episodes
 
Loading …
show series
 
英語勉強中 how long has it beenの意味ってなんですか? こんな疑問に答えます。 かずき how long has it beenは日常的に長い間合っていない人同士の挨拶で使われます。 how long has it been? 久しぶり。 またそれ以外にもhow long has it beenを直訳すると、「それはどらくらいかかりましたか?」の意味になるように様々な質問ができます。 この記事の内容 how long has it beenの意味 その他久しぶりの英語での挨拶 効率よく英語を覚えたくありませんか? 多くの方が、実践で使わない意味のない「単語」や「英文」を覚えるのに人生の貴重な時間を費やしています。 効率よく最速に英語力を上げる方法は、ネイティブが実際に使う…
 
今回のイディオムはunderstanding(理解)の表現です。 日本語でもわかった、了解っす、おっけー、理解した、承知です!などなど様々な表現がありますよね。 相手に自分が話していることがわかったか確認する作業、逆に自分がわかったかどうかを伝えるのも第二言語だと余計大事になってきます。 カタチとして覚えておけば使いやすいので、ぜひいくつか覚えてみてください。 オンライン辞書でunderstandをひくとこのようにでます。 understand:transitive verb(他動詞) a : to grasp the meaning of b : to grasp the reasonableness of(Webstar) ここを理解した状態で、サンプルの文章を見てみましょう。 効率よく…
 
今回は2月12日のライブを書き起こします。 バレンタインデーが近かったこともありバレンタインデーにちなんだhit it offの意味と、hit it off以外のLOVEとrelationshipsに関連した10フレーズを紹介します。 効率よく英語を覚えたくありませんか? 多くの方が、実践で使わない意味のない「単語」や「英文」を覚えるのに人生の貴重な時間を費やしています。 効率よく最速に英語力を上げる方法は、ネイティブが実際に使う「単語」を覚える事が大事です。 実はアメリカには「1000単語を理解すれば英文の85%を理解できる」と言われているFry word list(フライリスト)があります。 その1000単語リストをプレゼントします。 これで会話の85%が理解できる・・・ hit it …
 
英語勉強中 See you later See you in a while. See you in a few minutes. ってそれぞれ何分で違いはありますか? こんな疑問に答えます。 かずき アメリカ人いわく、 コーヒーをとりに違う部屋へ行くときは、 See you in a couple of minutes. でも、近所にドーナツを買いに行って帰ってくるときは、 See you in a few minutes. というくらいの時間差だそうです。 僕が文章で説明、アメリカ人には音声で説明してもらいます。 この記事の内容 See you in a few minutesって何分? それぞれの意味と違い ちょっとした英語のニュアンスがわからないときはネイティブ・スピーカーに聞くのが…
 
第3回目のインスタライブです。今回も前回のインスタライブに引き続き前置詞ONの続きです。 効率よく英語を覚えたくありませんか? 多くの方が、実践で使わない意味のない「単語」や「英文」を覚えるのに人生の貴重な時間を費やしています。 効率よく最速に英語力を上げる方法は、ネイティブが実際に使う「単語」を覚える事が大事です。 実はアメリカには「1000単語を理解すれば英文の85%を理解できる」と言われているFry word list(フライリスト)があります。 その1000単語リストをプレゼントします。 これで会話の85%が理解できる・・・ on the looseの意味 on the looseは逃亡中、羽目を外してという意味です。 英語ではこう説明してくれています。 This phrase de…
 
英語勉強中 on the wayの意味と、on the goの意味が知りたい。 こんな疑問に答えます。 かずき 意味は、 on the way(途中で) on the go(忙しい) それ以外にもよく使われるon the roadやon the ballの意味についてもアメリカ人に説明してもらいます。 最後に音声でアメリカ人の解説が聞けるのでじっくりと覚えたい人は音声もどうぞ。 この記事の内容 on the wayの意味 on the goの意味 on the roadの意味 on the ballの意味 どーも、かずき(@Kazki413)です。 Instagramライブをはじめて2回目です。イディオムは習慣と密接に関係していたり、文化的な背景があることが多いので、アメリカ人に聞くのが一番…
 
英語勉強中 レモン(lemon)の意味はアメリカ英語でどうなりますか? こんな疑問に答えます。 かずき レモン(lemon)はアメリカ英語で役立たず、ポンコツという意味で使われます。 なのでThis car is a lemonはこの車はレモンですではなく、 This car is a lemon. この車はポンコツだ。 こう表現します。 アメリカではレモンを役立たず、ポンコツ、欠陥品というスラングで用います。 この記事の内容 レモンはポンコツ 効率よく英語を覚えたくありませんか? 多くの方が、実践で使わない意味のない「単語」や「英文」を覚えるのに人生の貴重な時間を費やしています。 効率よく最速に英語力を上げる方法は、ネイティブが実際に使う「単語」を覚える事が大事です。 実はアメリカには「1…
 
Loading …

クイックリファレンスガイド

Google login Twitter login Classic login