True 公開
[search 0]
もっと

Download the App!

show episodes
 
アート・トゥルー・チャンネル。 Art True Film (劇場公開映画製作)を中心に、Staying Alive (短編映像やプロデュース作品)、Art-true EXIT (アート作品)の予告編やサンプルを公開しています。全ての著作権は ART TRUE LLC に帰属します。 公式ページ art-true.com
 
HoEigo.comのジェフ先生が観光・ホテル・旅館・サビスで使うおもてなし英語のpodcast. 皆の外国人観光客に対して自分のために言葉の壁を超えてLet`s show true Japanese Hospitality. ワークシートと英語の勉強の材料はwww.hoeigo.comでダウンロード出来ます。 follow us on twitter
 
福岡大学経済学部のベンチャー起業論では、毎週来られる様々な業種の企業経営者の方々のお話を聞くだけではなく、学生が積極的に教壇の前に立ち、与えられた課題を発表したり、様々なプロジェクトを立ち上げ、活動しています。この講義を受講することで、行動力を身に付け、社会に出てから役に立つことを実践できます。
 
Loading …
show series
 
シリーズ65 第10回「downplay something」と「The left hand doesn't know what the right hand is doing.」知ってる単語を使ってネイティブが使う慣用句の表現を身につけましょう!ECC による
 
シリーズ65 第8回「have a go at something」と「like riding a bike」知ってる単語を使ってネイティブが使う慣用句の表現を身につけましょう!ECC による
 
シリーズ65 第5回「young blood」と「the wrong side of the tracks」知ってる単語を使ってネイティブが使う慣用句の表現を身につけましょう!ECC による
 
シリーズ65 第2回「feel like a million bucks」と「the last word」知ってる単語を使ってネイティブが使う慣用句の表現を身につけましょう!ECC による
 
シリーズ65 第1回「get something off the ground」と「mouths to feed」知ってる単語を使ってネイティブが使う慣用句の表現を身につけましょう!ECC による
 
シリーズ64 第8回「out like a light」と「give someone the benefit of the doubt」知ってる単語を使ってネイティブが使う慣用句の表現を身につけましょう!ECC による
 
シリーズ64 第6回「try one's hand at something」と「true to form」知ってる単語を使ってネイティブが使う慣用句の表現を身につけましょう!ECC による
 
シリーズ64 第5回「not a mean bone in one's body」と「settle down」知ってる単語を使ってネイティブが使う慣用句の表現を身につけましょう!ECC による
 
シリーズ64 第4回「go to the ends of the earth」と「hell on earth」知ってる単語を使ってネイティブが使う慣用句の表現を身につけましょう!ECC による
 
シリーズ63 第10回「take to someone/something」と「a can of worms」知ってる単語を使ってネイティブが使う慣用句の表現を身につけましょう!ECC による
 
シリーズ63 第7回「live to do something」と「one’s own flesh and blood」知ってる単語を使ってネイティブが使う慣用句の表現を身につけましょう!ECC による
 
シリーズ63 第4回「a red flag」と「one's eyes are bigger than one's stomach」知ってる単語を使ってネイティブが使う慣用句の表現を身につけましょう!ECC による
 
シリーズ63 第3回「on the same wavelength」と「call for something」知ってる単語を使ってネイティブが使う慣用句の表現を身につけましょう!ECC による
 
シリーズ63 第2回「on the same wavelength」と「call for something」知ってる単語を使ってネイティブが使う慣用句の表現を身につけましょう!ECC による
 
シリーズ63 第1回「a run on something」と「eighty-six something or someone」知ってる単語を使ってネイティブが使う慣用句の表現を身につけましょう!ECC による
 
www.hoeigo.com presents 外国人の二人の自然な会話です。内容は四国の松山と日本の外国人の観光客にとって日本の魅力Take the time to listen to a conversation between two travelers in Japan. We talk about Shikoku, Kyoto, and more.
 
www.hoeigo.comでこのポードキャストの無料ワークシートがあります。They will happen sometime, somewhere, somehow, to us all. Let`s be prepared.いつか、どこか、みんなさんに行われる。These will be words to help you and those around you in times of trouble. There are many natural disasters in Japan every year. This podcast will help you talk about them. もし質問かコメントがあったらwww.hoeigo.comで出してください。Faceboo…
 
There are many wonderful things to experience in Japan. One of the best is the wonderful hot springs! 温泉の入り方とマナーを英語で勉強しましょう。このポドキャストのワークシートはwww.hoeigo.comでダウンロードできます。7/31金 渋谷でおもてなしセミナーがありますから、www.hoeigo.comで申し込みしてください。30人までです。Hope to see you there!時間があったらレビューを書いてください。Thanks for your help in improving this podcast.…
 
外国人が何の和食を食べた方がいいと思いますか。Today`s lesson I give you hints so you can guess what the TOP 10 most popular Japanese foods for foreigners are. 外国人が日本に来て何を食べたい?何を食べて良かった? ポッドキャストのトランスクリプトは www.hoeigo.com にあります。Twitter @HospitalityEigoFacebook https://www.facebook.com/pages/Hoeigo/225312401009078
 
このポドキャスト好き?レビューを書いてください。みんなのフードバックを聞きたいです。Hello and welcome to HoEigo`s Podcast. Today let`s review some words and phrases that we can use at a restaurant. 外国人観光客が日本に来て一番楽しみしていることは?食事です!和食は世界中 Very Famous, so of course many people look forward to eating and experiencing Japanese food. 今日のポッドキャストのワークシートがあります。www.hoeigo.comにあります。 HoEigo on Twitter @h…
 
このポドキャストの口コミも書いてください。Thanks for your help.世界最大旅の口コミサイトのwww.tripadvisor.comで外国人観光客の口コミで英語とおもてなし力を上がりましょう。結構面白いよ。自分の観光地、レストラン、ホテル、旅館を検索して何書いてあるでしょうか。付いているワークシートがwww.hoeigo.comにあります。7月の東京セミナーに参加したい方hoiego.comで情報があります。facebook / twitter でも情報と教材をもらえます。
 
There are many visitors to Japan and many places to show them too. 英語で日本の各地を自慢と紹介出来るように New Lesson. ワークシートとトランスクリプトがwww.HoEigo.comにあります。 If you enjoy, like us on Facebook
 
7月に東京で初セミナーがあります。興味がある人、参加したい方、情報知りたかったらHoEigo.comでニュースレターに申し込んで!日本は乗り物の天国です。外国人観光客が日本に来て必ず色んな所を見回りますからバス、電車、タクシーの場面で使える英語を見てみましょう。これから www.HoEigo.com でワークシートとトランスクリプトをダウンロードできます。 一緒に勉強したら、価値があります。   もし質問かコメントがあったら、hoeigo.comかtwitterかFacebookで連絡してね。Today let`s study some words we can use when foreign guests use transportation in Japan. There are so…
 
Japanese service is one of the best in the world. Omotenashi is something to experienced. 外国人が何か気にいれなかったら、何って言えばいいでしょう。Today we will practice how to deal with customer complaints. お客さんの文句か不満の受け方。www.HoEigo.comで質問と他の勉強材料があります。 Thank you for staying with us.
 
外国人が一番宿泊したい所は A Japanese Inn. Why? Ryokan are places to feel history, experience omotenashi, and appreciate Japan. 旅館・ホテルで使える英語。旅館で挨拶・食事の説明・ベッドメイク。www.hoeigo.comでワークシートがあります。 同時に使ったら,
 
何で外国人観光客が日本に来る?On this episode the TOP 15 reasons people visit Japan. 日本に行きたい理由のTOP15. 予想できますか。他のレッスンと勉強材料がwww.hoeigo.comにあります。ぜひiTunesに評判と口コミを書いてください。 OK, lets enjoy learning more about Japan and our foreign guests. もし質問かリクエストがあったらhoeigo.comで書いて下さい。
 
HoEigo.comのおもてなし英語町で迷っている外国人を見たら、they might be lost. 道の案内と電車での行き方を英語で伝えるように便利なフレーズと言葉。 Phrases and words you can use to help people get to where they want to go. Telling directions by foot or by train. 他の勉強材料とワークシートがwww.hoeigo.comにあります。twitter @HospitalityEigofacebookも
 
Loading …

クイックリファレンスガイド

Google login Twitter login Classic login