Nuclear 公開
[search 0]
もっと
Download the App!
show episodes
 
英語は情報収集しながら学ぶ!オリジナルの記事を教材にしたビジネス英語教材「Business English Pro」から、お勧めのトピックをピックアップ!ナビゲーター マットの詳しい解説と軽快なトークが送る、楽しい5分間のビジネス英語学習ポッドキャストです!
  continue reading
 
Artwork

1
SPF Japan-U.S. Insights

SPF Japan–U.S. Program

icon
Unsubscribe
icon
Unsubscribe
月ごとの
 
SPF Japan-U.S. Insightsは、笹川平和財団日米グループのポッドキャストチャンネルです。このチャンネルでは、アメリカの政治・社会、外交・安全保障のホットなトピックからより広く日米関係、国際政治まで、様々なテーマについて専門家による議論をお届けします。
  continue reading
 
Loading …
show series
 
今回 2025年06月13日の記事は「原子力ビジネスを制するのはどの国か? Who Is Winning the Nuclear Power Business?」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250613WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年06月20日の記事は「まずは想像するところから! Just Imagine!」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250620WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年06月19日の記事は「縮小するハリウッド A Shrinking Hollywood」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250619WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年06月18日の記事は「ウィンドランナー:空で一番大きな鳥 WindRunner: Biggest "Bird" in the Sky」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250618WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年06月17日の記事は「湾岸のスタンフォード Stanford of the Gulf」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250617WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年06月16日の記事は「サムとジョニー「スマートな」パートナーシップ Sam and Jony: A “Smart” Partnership」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250616WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年06月12日の記事は「「流行ショット」:小さなボトル、高い値段 “Trendy Tonics”: Tiny Bottles, Hefty Price」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250612WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年06月11日の記事は「特別なオブジェ Extraordinary Objects」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250611WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年06月10日の記事は「世界初の個別化CRISPR治療 World’s First Personalized CRISPR Treatment」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250610WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年06月06日の記事は「ヨーロッパに「シリコンバレー」誕生か? Is this Europe’s ‘Silicon Valley Moment’?」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250606WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年06月05日の記事は「贈答外交:ありがとう、でも結構? Gift Diplomacy: Thanks, But No Thanks?」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250605WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年06月04日の記事は「未来かファンタジーか?決めるのはあなた Future or Fantasy? You Decide」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250604WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年06月03日の記事は「勝つためのピッチング(売り込み) Pitching to Win」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250603WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年06月02日の記事は「巻いて、読んで、繰り返す:ウェブトゥーンの台頭 Scroll, Read, Repeat: Rise of Webtoons」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250602WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年05月30日の記事は「アマゾンのタッチセンサー・ロボット Amazon’s Touch-Sensing Robot」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250530WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年05月29日の記事は「ウォーレン・バフェット、ついに引退 Warren Buffett Calls It a Day」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250529WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年05月28日の記事は「ハンフリーは答えを知っている...のか? Humphrey Has the Answers…or Does He?」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250528WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年05月27日の記事は「エマソン・エレクトリックを支えた「ナイト」  The “Knight” Behind Emerson Electric」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250527WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年05月26日の記事は「衛星対決:カイパー対スターリンク Satellite Showdown: Kuiper vs Starlink」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250526WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年05月23日の記事は「ホラー・エンターテインメント・ビジネス Business of Horror Entertainment」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250523WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年05月22日の記事は「危機に瀕したベトナムの砂経済 Vietnam’s Sand Economy in Trouble」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250522WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年05月21日の記事は「ライブショッピングが欧米にやってきた Live Shopping Catches Up with the West」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250521WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年05月20日の記事は「ロボットよ、走れ! Run Robot, Run!」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250520WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
今回 2025年05月19日の記事は「「ハッカー」修道院 Monastery of Hackers」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20250519WISDOM SQUARE による
  continue reading
 
Loading …

クイックリファレンスガイド

探検しながらこの番組を聞いてください
再生