Maestro Take 公開
[search 0]
もっと

Download the App!

show episodes
 
総理大臣の通訳を師に持ち、スペイン語を学び始めて3年がたちました。世界を旅する通訳・翻訳家を目指して、日々学んでいます。 この日常会話音声コンテンツは、スペイン語をこれから勉強したいあなたのために作っています。超初心者向けのスペイン語コンテンツです。しかも、文法の知識なしで学べます。このコンテンツでは、1ヶ月で主な日常会話がほぼ学べてしまいます。 日本人にとって最も簡単な外国語「スペイン語」を、一緒に楽しく学んでいきましょう! よろしければ以下から感想やご要望等お寄せください。 maestrotake168@gmail.com
 
Loading …
show series
 
自転車のパンクに気づきました。近くの人にこの周囲に自転車屋があるかを尋ねます。 A: Perdón. ¿Hay una tienda de bicicletas cerca de aquí? 「すみません。この近くに自転車屋はありますか?」 / B:A ver, no hay la tienda de bicicletas, pero hay una tienda de bicicletas de alquiler. 「ええと、自転車屋はないけど、レンタサイクル店ならあるよ。」 / A:¿Dónde queda la tienda? 「その店はどこにありますか?」 / B: Queda a la derecha después de unos 2 km por el camino. 「その道…
 
A:¡Dios mío! He tenido un pinchazo. 「なんてこった!パンクしちゃったよ。」 / B:¡No me digas! 「まさか、嘘でしょ!」 / A:¿Hay una tienda de bicicletas cerca de aquí? 「この近くに自転車屋はあるかなあ?」 / B: Por ahora, vamos a preguntar a alguien cercano. 「とりあえず、近くの人に聞いてみよう。」 テキストはこちらからご覧ください。 https://www.evernote.com/shard/s636/sh/8e31b7b5-72bc-178b-9cbe-6bbf933dc15e/4405d3011835111eb5cc6f150cd3…
 
A: Perdón. ¿Podría tomar unas fotos? 「すみません。写真を撮っていただけますか?」 / B: Claro que sí. Di patata! Otra, di patata! 「もちろんいいですよ。はいチーズ!もう1枚、はいチーズ!」 / A: Muchísimas gracias. 「どうもありがとうございます。」 / B: De nada. 「どういたしまして。」 今回のテキストは以下からご覧ください。 https://www.evernote.com/shard/s636/sh/7a1c3e87-df64-cf29-15d4-00e3896ec405/7119ca52e56527e1631df285ea0e2a5c ご感想やご要望等はこちらまでおね…
 
A: Por fin llegamos. 「やっと着いたね。」 / B: La vista desde aquí es el mejor. 「ここからの眺めは最高だね。」 A: Vamos a tomar unas fotos. 「写真を撮ろうか。」 / B: Pedimos a alguien que nos toma unas fotos. 「誰かに写真を撮ってもらおう。」  今回のテキストは以下からご覧ください。 https://www.evernote.com/shard/s636/sh/e6b1434f-8d7a-14e5-ee0a-cc709cbf1cf0/b49744d04aa6072480eacefabb537d35  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maest…
 
A: El tiempo de hoy está el mejor, no? 「今日の天気は最高だね?」 / B:Sí. También el paisaje es el mejor. 「そうだね。景色も最高だよ。」 / A:¿Cuánto tiempo tardaría hasta aquel cabo? 「あの岬までどれくらいの時間がかかるかなあ?」 / B: Yo creo que se tarda casí 30 minutos. 「30分くらいだと思うよ。」  テキストは以下からご覧ください。 https://www.evernote.com/shard/s636/sh/82bef11e-abb4-ecef-3145-60427b7f92be/196b5f0168d5a23d394…
 
A: Vamos a tomar un descanso. Tengo sed. 「休憩しよう。のどが乾いたなあ。」 / B: Vamos a entrar a esa cafetería. Te invito. 「そこの喫茶店に入ろうか。おごるよ。」 / A: Gracias. Entonces voy a tomar algo frío. 「ありがとう。それじゃあ冷たいものを飲もうかな。」 / B: Yo quiero algo caliente. 「僕は温かいのがいいな。」 今回のテキストは以下からご覧ください。 https://www.evernote.com/shard/s636/sh/67779cde-4474-531a-fbd9-dde10bb28d59/f8ecd070563…
 
A:¿Enserio, el mar? Creo que se tarda al menos 2 horas. 「本当に?海?少なくとも2時間はかかると思うよ。」 / B: No hay problema. Tengo mucho tiempo libre hoy. 「いいよ。今日は自由な時間がたくさんあるんだ。」 / A: Sí, vamos! 「よし、行こう!」 / B: Hacía años que no iba contigo. 「君と一緒に(サイクリングに)行くのは何年ぶりだろう。」  テキストは以下からご覧ください。  https://www.evernote.com/shard/s636/sh/5ebb1e62-b41c-1c6f-d8cf-a804aa77ff23/3e0b1…
 
A:Si quieres,¡vamos de paseo en bicicleta! 「もしよければ、サイクリングに行こう!」 / B:¡Claro que sí! 「もちろんいいよ!」 / A:¿A dónde quieres ir? 「どこへ行きたい?」 / B:A ver•••¡vamos hasta mar! 「そうだなあ•••、海に行こう!」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A: Recientemente compré una bicicleta. ¿Quieres ver? 「最近自転車を買ったんだ。見たい?」 / B:Sí, quiero verla. Yo también, quiero una bicicleta nueva. 「うん、見せて。僕も新しい自転車がほしいと思っているんだ。」 / A:Esta ciudad tiene muchos caminos cuestas, así que la bicicleta eléctrica me salva. 「この町は坂道が多いから、電動自転車のおかげで助かっているんだ。」 / B: Así es. Las bicicletas eléctricas son adecuadas para esta c…
 
A:¿Qué tomaste para venir aquí? 「ここまで何で来たの?」 / B:Vine en bicicleta porque hoy hace buen tiempo. 「今日は天気がいいので、自転車で来たよ。」 / A:¿Cuánto tiempo tardaste? 「時間はどれくらいかかったの?」 / B: Me tardé unos 30 minutos. 「30分くらいかかったよ。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A:¿En dónde te equivocaste del camino? 「どこで道をまちがえたの?」 / B:Fui al otro camino en el cruce. 「交差点で逆の道に行ってしまいました。」 / A: Recientemente el ambiente de allí ha cambiado con la construcción del edificio nuevo. 「そこは最近、新しいビルの建設で雰囲気が変わったんだ。」 / B:¿Así? ¡No lo sabía! Hace tiempo que no vengo a tu casa. 「そうなんだ!知らなかった!しばらく君の家に来てなかったからなあ。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 …
 
A: Hola! ¡Bienvenido(a)! 「やあ!いらっしゃい!」 / B: Con permiso. Perdón por llegar tarde. 「おじゃまします。遅くなってごめん。」 / A: No hay problema. ¿Qué pasó? 「大丈夫だよ。何かあったの?」 / B: Equivoqué el camino. 「道をまちがえてしまいました。」 ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A:¿Dónde estás ahora? 「今どこ?」 / B:Ya voy en camino. Estoy cerca de tu casa. 「今向かっています。君の家の近くにいます。」 / A: Perfecto. Espero que no te pierdas. 「了解。迷わないことを願っているよ。」 / B: No hay problema. Llegaré pronto. 「問題ないよ。すぐ着くよ。」 ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A: Entonces recomiendo esta chaqueta. 「それでしたら、こちらのジャケットをおすすめします。」 / B:Es bonita. ¿Cuánto vale esta chaqueta? 「素敵ですね。このジャケットはいくらですか?」 / A: Vale $550 impuestos incluidos. 「税込550ドルです。」 / B:¿Puede descuento? 「割引できますか?」 / A:A ver•••¿Qué tal $520? 「え〜と、520ドルでどうですか?」 / B: Gracias, yo la compro. 「ありがとう。それをください。」 ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.…
 
A:¿Es ropa de otoño o invierno? 「秋服ですか、冬服ですか?」 / B: Quiero la que puedo ponerme en ambos temporadas. 「両方の季節で着られるものがほしいです。」 / A:¿Cuando la ponerse? 「どんな時に着ますか?」 / B:Es por trabajo. 「仕事用です。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A: Hola. Buenos días. ¿Qué necesita? 「おはようございます。何が必要ですか?」 / B: Hola. Muchas gracias. Yo necesito una chaqueta. 「どうもありがとうございます。ジャケットがほしいです。」 / A: Con mucho gusto. ¿Qué color le gusta? 「かしこまりました、喜んで。どのような色がお好みですか?」 / B: Quiero una chaqueta roja. 「赤いジャケットがほしいです。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com…
 
A:¿Toma tragos por la noche en su casa todos los días? 「毎日晩酌をしますか?」 / B: Sí,tomo tragos por la noche casi todos los días. 「はい、大体毎日晩酌します。」 / A:¿Cuál es su aperitivo recomendada recientemente? 「最近のあなたのおすすめのつまみ(前菜)は何ですか?」 / B: Recomiendo berenjena a la plancha. 「おすすめは焼き茄子です。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com…
 
A:¿Qué significa el otoño para usted? 「あなたにとって秋と言えば何ですか?」 / B: Para mí es otoño del arte. 「私にとっては芸術の秋です。」 / A:¿Qué quiere disfrutar este otoño? 「今年の秋は何を楽しみたいですか?」 / B: Quiero ir a un concierto de música clásica. 「クラシックコンサートに行きたいです。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A:¿Qué significa el otoño para usted? 「あなたにとって秋と言えば何ですか?」 / B: Para mí es otoño de la lectura. 「私にとっては、読書の秋です。」 / A:¿Qué género es su favorito? 「あなたの好きなジャンルは何ですか?」 / B:Mi género favorito es la narrativa. 「私の好きなジャンルは小説です。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A:¿Qué significa el otoño para usted? 「あなたにとって秋と言えば何ですか?」 / B: Para mí es otoño de deporte. 「私にとってはスポーツの秋です。」 / A:¿Qué deporte quiere practicar? 「何のスポーツをしたいですか?」 / B: Quiero jugar al golf a discreción. 「思いのままにゴルフをしたいです。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A: Ya es otoño. ¿Qué significa el otoño para usted? 「もう秋ですね。あなたにとって秋と言えば何ですか?」 / B: Por supuesto que es otoño de apetito. 「もちろん食欲の秋です。」 / A: Qué quiere comer en otoño? 「秋に何を食べたいですか?」 / B: Quiero comer paparda del Pacífico. 「サンマを食べたいです。」   ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A: Los Juegos Paralímpicos terminaron hoy. 「今日でパラリンピックが終わりますね。」 / B: Sí. Los veía en la televisión todo los días. 「そうですね。毎日テレビで見ました。」 / A:¿Qué impresión tiene? 「どんな感想を持ちましたか?」 / B: Pienso que también tengo que trabajar más duro. 「私ももっとがんばらなければならないと思います。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com…
 
卓球:tenis de mesa 射撃: tiro アーチェリー: tiro con arco 柔道:judo カヌー: piragüismo esprint テコンドー: taekwondo 車椅子フェンシング: esgrima en silla de ruedas 車椅子ラグビー: rugby en silla de ruedas 車椅子バスケットボール: baloncesto en silla de ruedas 車椅子テニス: tenis en silla de ruedas   A:¿Hay algún deporte que quiere ver? 「見たい競技はありますか?」/ B: Quiero ver A. Quiero ver A y B. Quiero ver A,B …
 
陸上競技: atletismo シッティングバレーボール: voleibol sentado パワーリフティング: halterofilia 5人制サッカー: fútbol cinco para ciegos バドミントン: bádminton 水泳: natación 自転車競技(トラック): ciclismo en pista 自転車競技(ロード): ciclismo en ruta ボート:remo トライアスロン: triatlón ゴールボール:gólbol 馬術: hípica ボッチャ: boccia    A:¿Qué deporte le interesa? / B: Tengo interés A. Tengo interés A y B. Tengo interés A…
 
A:¿Vio la ceremonia de apertura de los Juegos Paralímpicos? 「パラリンピックの開会式は見ましたか?」 / B:No, me la perdí. 「いいえ、見逃しました。」 / A:¿Hay algún deporte que quiere ver? 「見たい競技はありますか?」 / B: Quiero ver natación y boccia. 「水泳とボッチャを見たいです。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A:¿Tiene interés los Juegos Paralímpicos? 「パラリンピックに興味がありますか?」 / B: No, no tengo interés mucho los Juegos Paralímpicos. 「いいえ、パラリンピックにはあまり興味がありません。」 / A:¿No vio la ceremonia de apertura, verdad? 「開会式は見なかったのですね?」 / B: Sí, yo la vi. 「いいえ、それは見ました。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A:¿Tiene interés en los Juegos Paralímpicos? 「パラリンピックに興味がありますか?」 / B: Sí, tengo interés mucho en los Juegos Paralímpicos. 「はい、パラリンピックにとても興味があります。」 / A:¿Qué deporte le interesa especialmente? 「特にどの競技に興味がありますか?」 / B: Tengo interés atletismo y baloncesto en silla de ruedas. 「陸上競技と車椅子バスケットボールに興味があります。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com…
 
A: Cuanto duran sus vacaciones de verano? 「夏休みはいつまでですか?」 / B: No hay mis vacaciones de verano. En lugar de ello hay cinco días libres en el otoño. 「夏休みはありません。代わりに秋に5日間の休みがあります。」 / A:Eso también es bueno. 「それもいいですね。」 / B: Sí, estoy deseando que llegue. 「はい、楽しみにしています。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com…
 
A:¿Cuanto duran sus vacaciones de verano? 「夏休みはいつまでですか?」 / B: Hasta el 31 de agosto. 「8月31日までです。」 / A:¿Fue a algún lugar durante las vacaciones de verano? 「夏休み中はどこかへ出かけましたか?」 / B: Fui a ver los juegos Olímpicos. 「オリンピックを見に行きました。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A:¿Cuanto duran sus vacaciones de verano? 「夏休みはいつまでですか?」 / B: Hasta el próximo martes. 「来週火曜日までです。」 / A:¿Fue a algún lugar durante las vacaciones de verano? 「夏休み中はどこかに出かけましたか?」 / B: No pregunte. No podía ir a ningún lugar. 「聞かないでください。どこにも行けませんでした。」  ご感想やご要望等は、こちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A:¿Cuanto duran sus vacaciones de verano? 「夏休みはいつまでですか?」 / B: Hasta el final de agosto. 「8月末までです。」 / A:¿Fue a algún lugar durante las vacaciones de verano? 「夏休み中はどこかに出かけましたか?」 / B: No fui a ningún lugar por el coronavirus. 「コロナウイルスのせいでどこにも行きませんでした。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A:¿Cuánto duran sus vacaciones de verano? 「夏休みはいつまでですか?」 / B: Se acabó hasta hoy. 「今日までで終わりです。」 / A:¿Fue a algún lugar durante las vacaciones de verano? 「夏休み中はどこかに出かけましたか?」 / B:Fui solo a la casa de mis padres por el coronavirus. 「コロナウイルスのせいで、実家にだけ行きました。」  ご感想やご質問はこちらにどうぞ maestrotake168@gmail.com   【お詫び】 Se acabóについて、「セ アカード」と発音してしまいました。正しくは「セ アカーボ…
 
A: El precio es de 1,689 yenes. ¿Cómo paga? 「代金は1,689円です。支払方法はどうなさいますか?」 / B:Pago con tarjeta de crédito. 「クレジットカードで支払います。」 / A:¿Necesita una bolsa? 「袋は必要ですか?」 / B: La llevo conmigo. 「持っています。」  ご感想やご要望はこちらまでお願いいたします。 maestrotake168@gmail.com
 
A: Pensé que habías salido. 「出かけたのかと思っていたよ。」 / B: Hoy no tenía planes. 「今日は何も予定がなかったんだ。」/ A:¿Qué estabas haciendo hoy? 「今日は何をしていたの?」 / B:Estaba estudiando blog. 「ブログの勉強をしていました。」  ご感想やご要望はこちらまでお願いいたします。 maestrotake168@gmail.com
 
A: Hoy logré mi objetivo. Estoy muy satisfecho. 「今日、自分の目標が達成できたんだ。とても満足しているよ。」 / B:Eso era bueno. ¿Qué logró? 「それはよかったね。何を達成したの?」 / A:He entregado cien contenidos de audio en español. 「スペイン語の音声コンテンツを100回配信したんだ。」 / B:Ha hecho muy bien. 「よくがんばったね。」  ご感想やご要望はこちらまでお願いいたします! maestrotake168@gmail.com
 
A: Gracias a usted, pude comprar el juego de apertura. 「おかげさまで、開幕戦を購入できました。」 / B:¡De verdad! ¡Qué suerte! ¿Cuándo va a salir de Japón para Estados Unidos? 「本当に!ついてるね!いつ日本からアメリカに出発しますか?」 / A: Voy a salir el 20 de diciembre. 「12月20日に出発します。」 / B:¡Que tenga un buen viaje! 「よい旅を!」  ご感想やご要望はこちらまでお願いいたします!maestrotake168@gmail.com…
 
A:¿Cómo puedo comprar la boleta desde Japón? 「日本からどうやってチケットを購入できますか?」 / B: Recomiendo comprar en el sitio de Ticketmaster. 「 Ticketmasterのサイトから購入することをおすすめします。」 / A:¿Puedo comprarla en el lugar del día? 「当日、会場で購入できますか?」 / B: No lo recomiendo. 「それはおすすめしません。」 ご感想やご要望はこちらまでお願いいたします!maestrotake168@gmail.com…
 
A:¿Cuándo comenzará la temporada regular de la NBA de este año? 「今年のNBAのレギュラーシーズンはいつ始まりますか?」 / B: Esta temporada comienza el 22 de diciembre. 「今シーズンは12月22日に始まります。」 / A:¿Cuántos partidos se van a jugar? 「何試合行われる予定ですか?」 / B: Cada equipo jugará 72 partidos. 「各チーム72試合ずつ行います。」  ご感想やご要望はこちらまでお願いいたします。maestrotake168@gmail.com…
 
A: Dónde está ahora? 「今どこにいますか?」 / B:He estado en Okinawa desde ayer. 「昨日から沖縄にいます。」 / A:¡Qué envidia! ¿Hace calor Okinawa? 「なんて羨ましい!沖縄は暖かいですか?」 / B: Sí. Es muy cómodo. 「はい。とても心地よいです。」  ご感想やご要望はこちらまでお願いします! maestrotake168@gmail.com
 
A:¿Hace cuánto estudia español? 「スペイン語を勉強してどれくらいですか?」 / B:Hace dos años que estudio español. 「スペイン語を勉強して2年になります。」 / A:¿De qué país es su profesora de español? 「あなたのスペイン語の先生はどこの国の人ですか?」 / B: Mi profesora de español es colombiana. 「私のスペイン語の先生はコロンビア人です。」  ご感想やご要望はこちらまでお願いします。maestrotake168@gmail.com
 
A:¿Quiere comprar un coche nuevo? 「新しい車を買いたいですか?」 / B: No. Lo compré el año pasado. 「いいえ。去年買いました。」 A:¿De qué color es su coche? 「あなたの車は何色ですか?」 / B: Mi coche es de color rojo oscuro. 「私の車は落ち着いた赤色です。」
 
A:¿Tiene mascota? 「ペットを飼っていますか?」 / Sí. Tengo cuarto gatos y un conejo. 「はい。猫4匹とうさぎ1匹飼っています。」 / A:¡Mucho! ¿Cómo se llaman sus gatos? 「たくさん飼っているんですね!猫の名前は何ですか?」 / B:Se llaman Kuriko, Taiga,Coron y Pocky. 「猫の名前は、クリコ、タイガ、コロン、ポッキーです。」  ご感想やご要望はこちらまでお願いいたします。maestrotake168@gmail.com
 
A:¿Hoy no trabaja? 「今日は仕事は休みですか?」 / B: Sí,tomo vacación plagada. 「はい、有給休暇を取りました。」 / A:¡Qué bien! ¿Qué va a hacer hoy? 「いいですね!今日は何をする予定ですか?」 / B:Voy a limpiar el cuarto. 「部屋を掃除します。」  ご感想やご要望はこちらまでお願いいたします。maestrotake168@gmail.com
 
A: Ayer nació un nieto. 「昨日、孫が生まれました。」 / B:¡Felicidades! ¿Tienes una foto? 「おめでとう!写真はある?」 / A: Mira. ¿A quién crees que se parece? 「見て。誰に似ていると思う?」 / B:Se parece a tu hija. 「娘さんに似ているね。」 ご感想やご要望はこちらまでお願いいたします。maestrotake168@gmail.com
 
A: No puedo continuar las cosas. ¿Puede enseñar los secretos para que continuar? 「物事が続けられません。続ける秘訣を教えてもらえますか?」 / B:Es que hacer fácil. 「簡単にすることです。」 / A:¿Cuál es el caso, por ejemplo? 「例えばどのようなことですか?」 / B:Si hiciera 5 minutos al día durante 3 días, pasará. 「一日5分を3日間やれば合格です。」  ご感想やご要望はこちらまでお願いいたします。maestrotake168@gmail.com…
 
A: Te ves feliz. ¿Pasó algo bueno? 「うれしそうだね。何かいいことあった?」 / B: Ayer un jugador local bateó un jonrón por primera vez. 「昨日地元出身の選手が初めてホームランを打ったんだよ。」 / A:Eso era bueno. ¿En qué año es eso jugador? 「それはよかったね。何年目の選手なの?」 / B:Es el séptimo año. Debe haber tenido muchos problemas. 「7年目だよ。いっぱい苦労しただろうね。」  ご感想やご要望はこちらまでお願いいたします。maestrotake168@gmail.com…
 
A:¿Qué estado loco recientemente? 「最近何に夢中になっていますか?」 / B: Estoy loco por el Fengshui. 「風水に夢中になっています。」 / A:¿No es sospechoso? 「怪しくないですか?」 / B:Es sospechoso, pero es muy interesante. 「怪しいです。でも、興味深いです。」  ご感想やご要望はこちらまでお願いいたします。maestrotake168@gmail.com
 
A:¿Cómo pasó sus días seguidos de descanso? 「連休はどのように過ごしましたか?」 / B: Cambié la disposición del dormitorio. 「寝室の配置替えをしました。」 / A:¿Qué más hizo? 「他に何をしましたか?」 / B: Visité la tumba de mi padre. 「父の墓参りをしました。」 ご感想やご要望はこちらまでお願いいたします。maestrotake168@gmail.com
 
A:¿Qué va a hacer mañana? 「明日は何をしますか?」 / B:Hay una competición de básquetbol. 「バスケットボールの大会があります。」 / A:¿Cree que puede ganar? 「勝てそうですか?」 / B: No lo sé hasta que lo intento. 「やってみないとわかりません。」  ご感想やご要望はこちらにお願いいたします。maestrotake168@gmail.com
 
A:¿A dónde más fue en Estados Unidos? 「アメリカでは、他にどこへ行きましたか?」 / B: Fui a Parque nacional del Gran Cañón y Parque nacional de Yosemite. 「グランドキャニオン国立公園とヨセミテ国立公園に行きました。」 / A:¿Cuál fue mejor? 「どちらがよかったですか?」 / B: No puedo elegir. Ambos fueron buenos. 「選べません。どちらもよかったです。」  ご感想やご要望はこちらまでお願いいたします。maestrotake168@gmail.com…
 
Loading …

クイックリファレンスガイド

Google login Twitter login Classic login