Français 公開
[search 0]
もっと
Download the App!
show episodes
 
Artwork

1
A la Cafet' 旬のフランス・フランス語学習方法をご紹介

オンラインフランス語学校 アンサンブル アン フランセ

Unsubscribe
Unsubscribe
月ごとの+
 
オンラインフランス語学校 Ensmeble en Français 提供「A la Cafet'」へようこそ。 この番組は、フランス語を勉強中の方やフランス語に興味があるという方に向けて、フランス語学習を楽しく効率よく続けるための秘訣などを、様々な角度からお伝えする番組です。 オンラインフランス語学校 Ensmeble en Français https://alacafet.ensemblefr.com/
  continue reading
 
Artwork
 
Apprenez le français en écoutant des nouvelles et des histoires courtes à propos de la France. — Learn French through news and short stories about France. 🇫🇷Bonjour ! Je m'appelle Nicolas. Je suis professeur de français depuis plus de 20 ans au Japon. Chaque semaine, je vous parle pendant quelques minutes de l'actualité et de la culture françaises. Pourquoi "Escargot" ? Parce que je parle lentement et de façon simple pour que vous compreniez tout. Et parce que c'est un plat français délicieu ...
  continue reading
 
Loading …
show series
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15790259 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
動詞「brader」の意味と使い方 アンサンブルアンフランセ講師のVanessaです。今月(9月)は私のふるさとの街、リールでは、La braderie de Lille、リールの蚤の市、というイベントが開催されます。「braderie 」という名詞は「brader 」という動詞からきていて、今日はこの動詞についてお話しします。 Caroline.L先生をご紹介します 2024年9月4日にデビューされたCaroline.L先生をご紹介します。マーケティングや不動産の知識が深く旅行が大好きなCaroline.L先生は、生徒の話に興味深く耳を傾け生徒の話を引き出すのが上手です。発音し慣れていない単語やフレーズを繰り返し練習させてくれるので、便利な表現が自然なイントネーションでスムーズに言えるよう…
  continue reading
 
Send us a text Lien de la transcription / Transcript link : https://www.buzzsprout.com/2374277/15779201 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
フランス語「être né/e sous une bonne étoile」の意味と使い方 アンサンブルアンフランセ講師のRudyです。皆さん副詞の「trop」は、すでに勉強済みでよくご存知だと思います。でも「pas trop」はいかがでしょう。口語表現なのでご存知ない方も多いかもしれませんので、ご紹介します。 Philippe.A先生をご紹介します 2024年8月12日にデビューされたネイティブ講師、Philippe.A先生の魅力をお伝えします! 大学で応用外国語の学士号を取得したPhilippe.A先生は、丁寧できめ細かく指導してくれるため、冠詞など日本人が苦手としている分野をしっかりと学習することができます。 会話での自然な表現や、かしこまった表現、砕けた表現など幅広い表現方法を教えて…
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15713934 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est bien le texte que j'ai écrit moi-même avant d'enregistrer l'épisode. Bonjour ! Près de deux mois après les résultats des élections législatives, le président Emm…
  continue reading
 
『Eunoé』オーナーシェフ佐藤隆司さん独占インタビュー アンサンブルアンフランセ講師のYaskoです。今回はパリ11区フランス料理レストラン『Eunoé』オーナーシェフ佐藤隆司さんにインタビューした特別回です。料理の道に進んだ理由、きっかけ、料理へのこだわりなど伺いました。 『Eunoé』 6 rue Rochebrune,75011 Paris +33 7 67 96 86 36 公式HP:https://www.eunoe-restaurant.com/ インスタグラム:https://www.instagram.com/eunoe_restaurant/ YouTube
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15687505 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15669527 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15592507 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15592488 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15576575 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15557023 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
フランス語「être né/e sous une bonne étoile」の意味と使い方 アンサンブルアンフランセ講師のVanessaです。都会を離れると、ふと見上げる夜空には星が綺麗ですよね。今回は星に因んだ縁起が良い表現をご紹介します。 オススメの学習方法について[入門者向け] 今回は、アンサンブルが推奨する学習方法についてご紹介いたします。 フランス語学習を始められてまだ間もない、または始めたばかりという入門者の皆さんへの学習方法です。
  continue reading
 
「appuyer sur le champignon」というフランス語の表現の意味と使い方 アンサンブルアンフランセ講師のChantalです。今回はキノコが出てくる表現ですが、車に関係する表現をご紹介します。「appuyer sur le champignon」、直訳だと「キノコの上を押す」ですが、さて、どのような意味でしょうか。 オンラインフランス語グループレッスンについてご紹介 今回は、7月22日に再デビューされたEmmanuelle先生をご紹介します! 2016年からフランス語講師として活躍されているEmmanuelle先生は、2018年から2021年の3年間、アンサンブルで講師としてレッスンをされていました。そしてこの度、またアンサンブルに戻って来てくださいました! 言語に長けていて…
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15513929 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
色々な場合の「びっくりした」、状況に応じてフランス語を使い分け アンサンブルアンフランセ講師のRémyです。今回は日本語の「びっくりした」という表現に注目し、様々な状況に応じて、どのように自然なフランス語に訳せばいいかを、一緒に学びましょう。 オンラインフランス語グループレッスンについてご紹介 今回は、定額通い放題 オンライン フランス語グループレッスン」についてご紹介します! フランス語を上達させるには、苦手分野を作らないように総合的なレベルアップが秘訣です。 そこで、文法、会話、発音、ディクテ、読解とフランス語学習を網羅できる盛りだくさんのカリキュラムを用意しています 。 詳しくは、<オンラインフランス語グループレッスン>のホームページとYasko先生のコラムをご確認ください。 YouT…
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15467501 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15452798 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
日常頻繁に使われる「rendre compte」「rendre visite」の使い方 アンサンブルアンフランセ講師のChantalです。日常生活で頻繁に使われているのですが、日本人学習者にとっては、ちょっと馴染みがない「rendre compte 」「rendre visite」について、今回は取り上げます。これを機に、覚えて使ってみてください。 オンラインフランス語グループレッスンについてご紹介 今回は、定額通い放題 オンライン フランス語グループレッスン」についてご紹介します! フランス語を上達させるには、苦手分野を作らないように総合的なレベルアップが秘訣です。 そこで、文法、会話、発音、ディクテ、読解とフランス語学習を網羅できる盛りだくさんのカリキュラムを用意しています 。 詳しくは…
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15409938 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
「se jeter à l’eau」の比喩的な使い方 アンサンブルアンフランセ講師のVanessaです。もう、フランス人にとっては夏休みの時期になりました。そこで今回は、夏休みによく使われる慣用表現「se dorer la pilule」をご紹介しますね。 オンラインフランス語グループレッスンについてご紹介 今回は、定額通い放題 オンライン フランス語グループレッスン」についてご紹介します! フランス語を上達させるには、苦手分野を作らないように総合的なレベルアップが秘訣です。 そこで、文法、会話、発音、ディクテ、読解とフランス語学習を網羅できる盛りだくさんのカリキュラムを用意しています 。 詳しくは、<オンラインフランス語グループレッスン>のホームページとYasko先生のコラムをご確認くださ…
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15375819 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15365420 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
「les congés / le repos / les vacances」状況に応じての使い分け方 アンサンブルアンフランセ講師のRudyです。皆さんご存知のようにフランスでは休日や休暇はとても重要なテーマです。仕事の休みでも学校の休みでも、休日や休暇について話すのに、適切な言葉を選ぶのが難しい生徒がいることに気づきました。今回は主に 「les congés / le repos / les vacances」の3つの単語についてお話しします。 オンラインフランス語グループレッスンについてご紹介 アンサンブルアンフランセは、Skypeマンツーマンレッスンの他にも、ズームを使った「オンラインフランス語グループレッスン」を提供しておりますが、つねに幅広いテーマでレッスンを行っております。 この…
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15325587 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
「se jeter à l’eau」の比喩的な使い方 アンサンブルアンフランセ講師のChantalです。オリンピックパリ大会が近づき、アーティスティック・スイミングにインスピレーションを受けましたので、今回は「se jeter à l’eau」という表現についてお話しします。この表現は比喩的にも使えるので、ぜひ、覚えてくださいね。 オンラインフランス語グループレッスンについてご紹介 アンサンブルアンフランセは、Skypeマンツーマンレッスンの他にも、ズームを使った「オンラインフランス語グループレッスン」を提供しておりますが、つねに幅広いテーマでレッスンを行っております。 この7月から、土曜日の日本時間20時枠で、またひとつ、オリジナリティあふれる新たなグループレッスンが始まりますので、この場…
  continue reading
 
Send us a text Bonjour ! Avez-vous déjà entendu un.e Français.e dire « Il/Elle m’a posé un lapin ! » ? Si c’est le cas, vous avez dû trouver cette expression bizarre, n’est-ce pas ? Dans cet épisode, je vous explique sa signification et son origine probable. Je vous parle aussi de la fameuse « taxe lapin » proposée par le gouvernement français et s…
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15295601 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
Send us a text Aujourd'hui, nous sommes le 21 juin. C'est le jour du solstice d'été mais c'est aussi la Fête de la musique, un événement culturel national né en France en 1982 et qui existe maintenant dans 110 pays dans le monde. Support the showEscargot Simple French による
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15287057 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Dans cet épisode, je vous raconte l'histoire de la création du Festival de Cannes en réaction à la mont…
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15286929 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15261204 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
Send us a text Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15260980 Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.…
  continue reading
 
野菜を含んだ表現「faire le poireau」 アンサンブルアンフランセ講師のVanessaです。フランス語には野菜に関係する表現がたくさんあります。その中から、今回は「faire le poireau」という表現を紹介します。 オンラインフランス語グループレッスンについてご紹介 今回は、定額通い放題 オンライン フランス語グループレッスン」についてご紹介します! フランス語を上達させるには、苦手分野を作らないように総合的なレベルアップが秘訣です。 そこで、文法、会話、発音、ディクテ、読解とフランス語学習を網羅できる盛りだくさんのカリキュラムを用意しています 。 詳しくは、<オンラインフランス語グループレッスン>のホームページとYasko先生のコラムをご確認ください。 YouTube …
  continue reading
 
「︎も△も〜ない」使うのは「 et 」じゃないって知ってた? (等位接続詞) アンサンブルアンフランセ講師のAdrienです。今回は等位接続詞の『ni』についてお話ししたいと思います。なぜなら、例えば「傘と長靴」という時、肯定文では「et」を使いますが、否定文の時でも、多くの生徒さんが誤って「et」と使ってしまうからです。 オンラインフランス語グループレッスンについてご紹介 今回は、定額通い放題 オンライン フランス語グループレッスン」についてご紹介します! フランス語を上達させるには、苦手分野を作らないように総合的なレベルアップが秘訣です。 そこで、文法、会話、発音、ディクテ、読解とフランス語学習を網羅できる盛りだくさんのカリキュラムを用意しています 。 詳しくは、<オンラインフランス語グ…
  continue reading
 
こんな時にも使う、前置詞「avec」 アンサンブルアンフランセ講師のJosephです。前置詞「avec」は、最もよく知られている用途は、誰かや動物と一緒に何かをするときです。今回はもう少し、難しい使い方を学びましょう。 オンラインフランス語グループレッスンについてご紹介 今回は、定額通い放題 オンライン フランス語グループレッスン」についてご紹介します! フランス語を上達させるには、苦手分野を作らないように総合的なレベルアップが秘訣です。 そこで、文法、会話、発音、ディクテ、読解とフランス語学習を網羅できる盛りだくさんのカリキュラムを用意しています 。 この4月からはフランス語入門・初心者救済クラスとして3ヶ月限定でAyako先生の<超!基礎フランス語レッスン>が再スタートしています。 そし…
  continue reading
 
「à l’arrache」の使い方 アンサンブルアンフランセ講師のVanessaです。今回はくだけた表現「 à l’arrache」の意味と使い方をご紹介します。発音に気をつけてくださいね。全く別の意味になってしまいますから。 オンラインフランス語グループレッスンについてご紹介 今回は、定額通い放題 オンライン フランス語グループレッスン」についてご紹介します! フランス語を上達させるには、苦手分野を作らないように総合的なレベルアップが秘訣です。 そこで、文法、会話、発音、ディクテ、読解とフランス語学習を網羅できる盛りだくさんのカリキュラムを用意しています 。 この4月からはフランス語入門・初心者救済クラスとして3ヶ月限定でAyako先生の<超!基礎フランス語レッスン>が再スタートしています…
  continue reading
 
実は似ている意味がある! 動詞「rendre」と「faire」の使い分け アンサンブルアンフランセ講師のChantalです。rendre を「返す」という意味で覚えている人も多いと思いますが、実は、この単語は他にもたくさん意味があって、フランスではこれを「する」という意味でよく使います。例文を挙げてお話ししますね。 Audrey先生がレッスン開始 講師デビューの嬉しいお知らせです。 2024年4月23日からアンサンブルでレッスン提供を始められた、 Audrey先生の魅力をご紹介します! 昨年からフランス語を教え始めたAudrey先生は、フランスの本屋さんで長く働いた経験があり、文学や絵画に関心が深い講師です。レッスンでは「フランス語を教えることへの情熱」が伝わる、真面目で一生懸命な指導が持ち…
  continue reading
 
「義務」だけじゃない!動詞「devoir」の使い方 アンサンブルアンフランセ講師のRudyです。“devoir “という動詞は通常、「義務」の意味で習います。しかし、多くのフランス人が動詞 の”devoir “を使った、ある基本的な日常表現を使っていることに気づいたので、今回はそれを皆さんに紹介したいと思います。 Thierno先生がレッスン開始 講師デビューの嬉しいお知らせです。 2024年4月15日からアンサンブルでレッスン提供を始められた、 Thierno先生の魅力をご紹介します! 2018年にフランス語を教え始めた Thierno先生は、とにかく文学が大好きです!将来は日本文学の翻訳家になる夢を叶えるため、現在は日本語の勉強も頑張っています。そんな Thierno先生のレッスンでは、…
  continue reading
 
フランス語で「隣の芝は青い」 アンサンブルアンフランセ講師のVanessaです。今回はフランス語の諺をご紹介します。日本語の諺で「隣の芝は青い」と言うのがありますが、フランス語にも、同じ諺があるんですよ。さて、なんと言うのでしょうか。 耳寄りなキャンペーンのお知らせ <オンラインフランス語グループレッスン>からキャンペーンのお知らせです。 4月中にご入会された方、グループレッスン受講を再開された方を対象に、3月に開講された全73レッスンのアーカイブビデオにアクセスできるプレゼントキャペーンを行っています! 中級以上の方にも役立つレッスンが多く含まれておりますので、フランス語学習を中断されていた方も、この機会に再開されてはいかがでしょうか。<オンラインフランス語グループレッスン>にてお待ちして…
  continue reading
 
【フランス語】使わない日はない動詞「voir」の様々な使い方 アンサンブルアンフランセ講師のRémyです。今回は、使わない日はないくらいよく使う動詞「voir」の様々な使い方について、探究しましょう。一見シンプルな動詞ですが、「voir」は実際には色々な方法で使用され、それぞれが意味に微妙なニュアンスをもたらします。 3月にデビューしたMaria.C先生をご紹介 今回は2024年3月25日にレッスンを開始したMaria.C先生の魅力をお伝えします!Maria.C先生はアルジェリア出身。この国では、フランス語が事実上の公用語として広く使われているため、Maria.C先生のフランス語レベルはネイティブ並みです。 フランス語教育に深い関心と専門知識をもち、中学校や大学などで長くフランス語を教えた経…
  continue reading
 
「C’est ton cadeau.」君から貰った?君が受け取った?プレゼント…どっちなの アンサンブルアンフランセ講師のDaisukeです。「C’est ton cadeau. / これは君のプレゼントです。」はとてもシンプルな文章です。でも、この文章だけをみた時、このプレゼントが「君からもらったプレゼント」なのか「君が受け取ったプレゼント」なのかどっちだと思いますか?今回はこのことについて説明したいと思います。 Ayako先生による<超!基礎フランス語レッスン>再スタート 今回は、アンサンブルが運営している「オンラインフランス語グループレッスン」より、4月からスタートした新しいクラスをご紹介いたします。 その名も<超!基礎フランス語レッスン>。 入門・初級者向けにZoomを介して行われる…
  continue reading
 
【フランス語】会話で使える表現:「faire bien」 アンサンブルアンフランセ講師のChantalです。今回は「faire bien」という表現をご紹介します。faireもbienもどちらもよく知る単語ですので、ぜひ、すぐに使ってみてください。 Ayako先生による<超!基礎フランス語レッスン>再スタート 今回は、アンサンブルが運営している「オンラインフランス語グループレッスン」より、4月からスタートする新しいクラスをご紹介いたします。 その名も<超!基礎フランス語レッスン>。 入門・初級者向けにZoomを介して行われるグループレッスンです。 担当講師はアンサンブルのベテラン講師、Ayako先生。実は、Ayako先生による入門・初級向けのグループレッスンは、去年の9月から「3ヶ月限定で」…
  continue reading
 
チーズに因んだフランス語慣用表現「en faire tout un fromage 」 アンサンブルアンフランセ講師のVanessaです。今回はチーズの国、フランスに因んだチーズを使った慣用表現をご紹介します。 Yasko先生による「Rの発音特訓レッスン」開催! 今回は、「定額受講し放題」<オンラインフランス語グループレッスン>のYasko先生による「Rの発音特訓レッスン」についてご紹介します! 以前にも「R発音特訓合宿」と題してレッスンを行ったことがありますが、「定期的に開催してほしい」とのお言葉をいただいたため、今回、新たに「Rの発音特訓レッスン」を開催いたします。 3月30日土曜日、日本時間の20時と21時の2時間、とにかく「R」だけを集中的に特訓します。 難しいと言われるフランス語の…
  continue reading
 
フランス人が日常会話で使う、予定を聞いたり誘う時に使う表現 アンサンブルアンフランセ講師のRudyです。多くの学習者が 「plan 」や 「projet 」という単語を使って予定を尋ねているのをよく見かけます。それはもちろん正しいですが英語からそのままコピーした翻訳であり、あまり自然ではないです。そこで「avoir quelque chose de prévu 」を使った自然な話し方の例をいくつか見てみましょう。 Yasko先生による「Rの発音特訓レッスン」開催! 今回は、「定額受講し放題」<オンラインフランス語グループレッスン>のYasko先生による「Rの発音特訓レッスン」についてご紹介します! 以前にも「R発音特訓合宿」と題してレッスンを行ったことがありますが、「定期的に開催してほしい」…
  continue reading
 
試験について話すときの動詞「passer」の使い方 アンサンブルアンフランセ講師のAdrienです。今回は試験について話すときの動詞「passer」の使い方について説明したいと思います。英語の「to pass an exam 」は「試験に合格する」ですが、フランス語の「passer un examen」はそうではありません。違いをしっかり理解しましょう。 オンライン仏語グループレッスンについてご紹介 今回は「定額受講し放題」<オンラインフランス語グループレッスン>についてご紹介します! フランス語を上達させるには、苦手分野を作らないように、総合的にレベルアップすることが大切です。 そこで、文法、会話、発音、ディクテ、読解とフランス語学習を網羅できる盛りだくさんのカリキュラムをご用意しています…
  continue reading
 
花にちなんだフランス語表現「envoyer quelqu’un sur les roses」意味と使い方 アンサンブルアンフランセ講師のVanessaです。皆さんは花が好きですか?今回は花にちなんだフランス語表現を覚えましょう。「envoyer quelqu’un sur les roses」…誰かを薔薇の上に送る? さて、どのようなときに使うのでしょうか。 オンライン仏語グループレッスンについてご紹介 今回は「定額受講し放題」<オンラインフランス語グループレッスン>についてご紹介します! フランス語を上達させるには、苦手分野を作らないように、総合的にレベルアップすることが大切です。 そこで、文法、会話、発音、ディクテ、読解とフランス語学習を網羅できる盛りだくさんのカリキュラムをご用意してい…
  continue reading
 
よく使われる言い回し「Ce n’est pas parce que A que B.」 アンサンブルアンフランセ講師のJosephです。今回はフランス語でも日本語でもよく使われる言い回し、「Ce n’est pas parce que A que B. / Aだからと言って、Bというわけではありません」をマスターするよう、例文を用いて学びましょう。 オンライン仏語グループレッスンについてご紹介 今回は「定額受講し放題」<オンラインフランス語グループレッスン>についてご紹介します! フランス語を上達させるには、苦手分野を作らないように、総合的にレベルアップすることが大切です。 そこで、文法、会話、発音、ディクテ、読解とフランス語学習を網羅できる盛りだくさんのカリキュラムをご用意しています。 フ…
  continue reading
 
「auprès de / vis-à-vis de / par rapport à」どう使い分けるの? アンサンブルアンフランセ講師のDaisukeです。視聴者様からいただいたリクエストにお答えしたいと思います。 「auprès de / vis-à-vis de / par rapport à」この3つの表現、フランスではよく耳にするんですが、日本語にすると全部「〜に対して」と訳すことができるので、使い分けがわからない人も多いと思います。 そこで、この3つの前置詞句の意味と使い分けについて、ざっくり説明したいと思います。 オンライン仏語グループレッスンについてご紹介 今回は「定額受講し放題」<オンラインフランス語グループレッスン>についてご紹介します! フランス語を上達させるには、苦手分野…
  continue reading
 
助詞「tellement」の使い方 アンサンブルアンフランセ講師のChantalです。今回は、後ろに結果を示す文が続く、助詞の「tellement」についてお話しします。形容詞と使う場合、助詞と使う場合、助動詞・動詞と使う場合、名詞と使う場合をしっかり理解して使ってみてくださいね。 オンライン仏語グループレッスン、2月から担当されるHugo先生についてご紹介 今回は、アンサンブルが運営している<オンラインフランス語グループレッスン>に、新たな担当講師が加わることになりましたので、この場を借りてお知らせいたします! 2月7日の水曜日より、グループレッスンをご担当いただくことになったのは、アンサンブルのベテラン講師のHugo先生です! 2月からHugo先生には、水曜日の日本時間20時、土曜日の2…
  continue reading
 
Loading …

クイックリファレンスガイド