Au Pair 公開
[search 0]
もっと

Download the App!

show episodes
 
Har du funderat på att bli au pair, men har tusen frågor och funderingar- hur tar man första steget, hittar rätt familj och hur är det egentligen att säga hejdå till tryggheten hemma? Alice och Izabella möttes på Arlanda och tillsammans i podden "To be an au pair" besvarar de på alla dina funderingar och delar även med sig av deras egna erfarenheter av hemlängtan, galna barn, flottig mat och livet som au pairer i New York.
 
A podcast created by Au Pairs for Au Pairs! Hi there! We´re Amanda and Stina, two Swedish Au Pairs that right now lives in California. We wanted to find a way to share experiences, questions and advises about how it is to be an au pair. By bringing au pairs opinions and stories together we hope to create a forum for au pairs all over the world and at the same time be able to entertain! What makes us special is that we know how it is to live the Au Pair life and we know exactly what all the a ...
 
L' agriculture mérite d'être expliquée, c'est la devise de Thierry Bailliet que vous connaissez peut-être déjà au travers de sa chaine Youtube Agriculteur d'Aujourd'hui. Thierry est agriculteur, passionné de technologie et de communication, et se bat au quotidien pour expliquer l'agriculture et débattre de ses mutations avec ses pairs. Au travers de cette émission au rythme bi-mensuel, il reçoit d'autres agriculteurs et experts sur des sujets touchant au machinisme agricole, à l'agronomie, l ...
 
ANG A young Slovene girl called Fani spent a year in the Emerald Isle working as an au-pair. After falling in love with good-humoured Irish bartender Dave, Fani lures him back to Maribor. But how can he possibly survive without knowing any Slovene? Trying to master »survival Slovene« turns out to be an incredible challenge for the highly motivated Dave, and occasionally a real nightmare for his beloved Fani. A Daily dose of Slovene language for foreigners wanting to improve their everyday Sl ...
 
Lausanne New York est un podcast féminin et féministe publié tous les premiers mercredis du mois qui décortique les situations de sexisme de la vie quotidienne dans la joie et la bonne humeur mais avec quelques coups de gueule. Les hôtes vous proposent de regarder le monde avec une paire de lunettes féministe en vous offrant au passage les outils pour les parfaire à votre vision. Melody et Amy ont la trentaine, sont suissesses et ont grandi pas très loin l'une de l'autre à l'époque des jeans ...
 
Loading …
show series
 
So, Dave has learned about a common Slovenian habit… You have to take off your shoes and put on SLIPPERS – COPATI when you go into someone's house. You can't wear FLIP-FLOPS - NATIKAČI, or SANDALS - SANDALE. It's also not a good idea to wear your SOCKS – NOGAVICE (ZOKNI), and definitely don't go BAREFOOT – BOS/BOSONOG... But the most important thin…
 
It’s seems Dave’s not ready for Thursday yet but he learned some Slovene today. He learned that LOUD is GLASNO, ART is UMETNOST, RAINBOW is MAVRICA. And the colours: RED - RDEČA, YELLOW - RUMENA, ORANGE - ORANŽNA, GREEN – ZELENA and BLUE - MODRA. Now he knows an EXPERT is STROKOVNJAK and THURSDAY - ČETRTEK is almost here… ??…
 
Today Dave learned that a VRSTA is a QUEUE, to be V VRSTI means to be IN A QUEUE, and when you’re NA VRSTI it means it’s YOUR TURN. Dave was smart enough to MAKE AN APPOINTMENT – SE JE NAROČIL, which means he did not have to WAIT – ČAKATI too long…RTVSLO - Radio SI による
 
Today Dave learned another Slovene saying: SLEP KO KURA – BLIND AS A CHICKEN… While Fani loves MORNINGS – JUTRA, Dave LOVES TO SLEEP – OBOŽUJE SPANJE. SQUIRREL is VEVERICA, WEEKEND is KONEC TEDNA, SATURDAY is SOBOTA and sleeping is or maybe isn’t OVERRATED – PRECENJENO.RTVSLO - Radio SI による
 
Dave has done it again. He proved he can be a true FRIEND – a PRIJATELJ. HE UNDERSTANDS FRIENDS – ON RAZUME PRIJATELJE. And by doing that HE’S LEARNING – ON SE UČI new words, like for example NOSEČA – PREGNANT, PUNČKA – LITTE GIRL, and FANTEK – LITTLE BOY.RTVSLO - Radio SI による
 
Poor Dave, he thought he´d have a relaxed day before his shift. But at least he learned a few new Slovene words. The DISHWASHER is POMIVALNI STROJ, not to be confused with the PRALNI STROJ or WAHING MACHINE. Among the HOUSEHOLD APPLIANCES – GOSPODINJSKI APARATI there is also the MICROWAVE OVEN or MIKROVALOVNA PEČICA. If you are lucky, they are stil…
 
Des nouveaux modes de financement permettent de mettre en place des projets de diversification, voire d’installation. Quels sont-ils ? Comment en bénéficier ? Invités : Beauvallet Alexandre Animateur Agri UP Alexis Bondoncle AGCO Finance JB Vervy, président du CO Farming Vincent Bouteleux Responsable CERFRANCE Alliance Centre…
 
Today Fani finally managed to get Dave off the couch… and that's no mean feat because he wasn't using the WEIGHTS - UTEŽI that he had bought 6 months ago… And he wasn't going to do any PRESS-UPS (PUSH-UPS) - SKLECE, SIT-UPS - TREBUŠNJAKI or SQUATS – POČEPI at home. They're now proud MEMBERS - ČLANI of the local gym or 'fitnes'. MEMBERSHIP - ČLANARI…
 
PREKLETO - So be DAMNED. It turned out to be a CLOUDY, WINDY AND RAINY DAY – OBLAČEN, VETROVEN IN DEŽEVEN DAN. The WEATHER FORECAST – VREMENSKA NAPOVED said it was going to be DRY - SUHO, but it wasn’t. Fani and Dave did not have their UMBRELLA – DEŽNIK, but they did have two full bags of MUSHROOMS – GOBE. TWO KILOGRAMS PER PERSON - DVA KILOGRAMA N…
 
Dave’s learning experience is not always pleasant, but it is always educational! Today he learned the difference between a ŽUPNIK – PRIEST and a ŽUPAN – MAYOR, and that a CERKEV is a CHURCH, that MAŠA is MASS, and that TO PRAY is MOLITI…RTVSLO - Radio SI による
 
Fani has a lot of work ahead of her this afternoon mending Dave's clothes... but Dave did learn a few new words again. VELIKA LUKNJA – BIG HOLE, ŠIVATI – TO SEW, MADEŽ - STAIN, GUMB – BUTTON, MANJKA – MISSING, and ZADRGA - ZIP. If he's not more careful, Dave might have to wear OVERALLS - KOMBINEZON or DELOVNI PAJAC, the next time he goes to work.…
 
As Dave tries to decide which GOD or SAINT’S NAME DAY he’ll choose, he’s learned about another one of Slovenia's cultural sides. He now knows that GOD doesn't mean God. That's BOG. Next year he’ll have to get Fani a MALO DARILO - a SMALL GIFT – maybe some SWEETS/CANDIES – BONBONI/SLADKARIJE or a BOUQUET OF FLOWERS – ŠOPEK ROŽICE for her Saint's Day…
 
As Dave and Fani celebrate Slovenia's first ever Eurovision Song Contest - or Eurosong - victory, let's look back at some of the words Dave learned this evening. GLASOVATI - TO VOTE, POWER CUT - IZKLOP ELEKTRIKE, SVEČKE – CANDLES, BATERIJSKA SVETILKA - FLASHLIGHT, NOČNA MORA – BAD DREAM / NIGHTMARE, SANJATI – TO DREAM, ZMAGATI – TO WIN, and KDO JE …
 
It was a BEAUTIFUL DAY or ČUDOVIT DAN for Fani as she took Dave on a BALLOON RIDE or POLET Z BALONOM. It wasn’t as amusing for Dave as HE’S AFRAID OF HEIGHTS – IMA STRAH PRED VIŠINO. So, he must have felt quite scared, when the balloon WAS FILLING WITH HOT AIR – SE JE POLNIL S TOPLIM ZRAKOM. At the end, Dave and Fani were enjoying a BEAUTIFUL VIEW …
 
Although technology has evolved, a THUNDERSTORM or NEVIHTA can still cause damage to your household and car. Especially a HAILSTORM or NEVIHTA S TOČO. To prevent damage from either one people still like to pull the cables out of the electricity or like Fani said “kable izklopit iz toka”, or to lower the blinds. In case of a hailstorm it’s also best…
 
Dans cet épisode, Amy et Melody s'intéressent à la sexualité dans les couples hétérosexuels et l'influence du porno sur celle-ci. Elles montrent en quoi la sexualité est un domaine dans lequel se cristallisent les relations de pouvoir de la société patriarcale. Normalisation du sexe selon un schéma bien défini, focalisation sur le plaisir masculin,…
 
Un tour de France de l'état d'avancement de la moisson, a-t-elle commencé ? Les rendements sont-ils là ? Les prix vont-ils se maintenir ? Invités : David Forge @chaineagricole, Emilie @NVitibio, Gaël Blard @gaelblard Agri bio YT, JB Vervy (wizi.farm), Guillaume Redon @guillaume_redon, Martin Ménard et Vincent Cauchy journaliste à la terre en direct…
 
Dans cet épisode, Melody et Amy parlent du sexisme sur les écrans, que ce soit à la télé, au cinéma ou dans des séries. Elles y déconstruisent les notions de male et female gaze, analysent des classiques du cinéma et donnent des clés pour analyser le contenu présent sur nos écrans. Elles vous donneront plein de pistes pour affûter votre regard, êtr…
 
What have we learned today: The best thing against the summer heat is to GO SWIMMING - PLAVATI. And if you aren’t lucky enough to live by the sea, you will have to find a SWIMMING POOL - BAZEN. But you usually can’t jump into the water there or the LIFEGUARD – REŠEVALEC IZ VODE might want to throw you out. Poor Dave learned an important lesson toda…
 
Today Dave mastered the art of ORDERING FOOD OUT – NAROČANJE DOSTAVE HRANE. He ordered a pizza margherita and a MIXED SALAD – MEŠANA SOLATA with PUMPKIN OIL – BUČNO OLJE and VINEGAR - KISS for Fani, and a pizza diavola or “pikantna pica” for himself. He paid the delivery man in cash, but he still has to learn something about giving a TIP - NAPITNIN…
 
La rémunération pour la réduction d'émission ou le stockage de carbone peut-elle aider les agriculteurs à faire évoluer leur pratique et viabiliser leur exploitation ? C'est la question que nous allons aborder lundi soir avec nos invités ! Invités : Gilles : @gilles_vk Vervy JB, Nicolas Verschuere de Soil Capital @SoilCapital, Anael Bibard de FarmL…
 
Dave went to the HAIRDRESSER – FRIZER/FRIZERKA – at the „frizerski salon“. He just wanted a SHORT HAIRCUT - a KRATKA FRIZURA... But NOT TOO SHORT – NE PREVEČ KRATKO. He used to have a PONYTAIL – ČOP, DYED HAIR – POBARVANE LASJE, and even PLAITS – KITKE when he was younger... But those days are gone and now he's worried about being BALD – PLEŠAST. L…
 
Dave loves Slovenian DIALECTS - NAREČJA, even though he sweats with them. He was PREPARED - PRIPRAVLJEN for the first student PARTY – ZABAVA. He learned new words: ROJSTNO MESTO - BIRTHPLACE, MUČITI SE – TO STRUGGLE, ENOSTAVNO - SIMPLE, POHITI - HURRY UP and NAPITNINA - TIP … the joy of every barman.…
 
This was Dave's first camping experience in Slovenia. He learned some new words including ŠOTOR – TENT, KLINI – PEGS, KLADIVO – HAMMER, SPALNA VREČA – SLEEPING BAG, KONZERVA – CAN, ŽEPNI NOŽ – POCKET KNIFE. And remember, there's no such thing as BAD WEATHER – SLABO VREME, only BAD CLOTHING – SLABA OBLAČILA.…
 
Today Dave learned a few useful words... and not just for when you're looking for the SUGAR – SLADKOR, or the BUTTER – MASLO. ON is NA, IN is V, UNDER is POD, BEHIND is ZA and IN FRONT OF YOU / ME is PRED TABO / MANO... And don't worry, there are no eyes in the EGGS - JAJCA... It's just JAJCA NA OKO - FRIED EGGS. Dober tek.. enjoy your meal!…
 
The young man from Ireland has a really steely will. Even a CROSSWORD PUZZLE – KRIŽANKA is great for learning new Slovenian words: NA PRIMER - FOR EXAMPLE, PAMETNO - SMART, GLAVNO MESTO - CAPITAL CITY, UNIČITI - TO DESTROY, HROŠČ - BEETLE, NEMOGOČE – IMPOSSIBLE, NOR - CRAZY, OSEL - DONKEY, ČRKE - LETTERS, KRAŠKA JAMA - KARST CAVE… Everything is eas…
 
Today Dave learned that "bograč" stew and other similar dishes are called 'NEKAJ NA ŽLICO' or 'SOMETHING ON A SPOON'... He had to SET THE TABLE - PRIPRAVITI MIZO, with a KROŽNIK - PLATE, VILICA - FORK. It's VILICE if we have many FORKS, NOŽ is a KNIFE, ŽLICA, of course, is a SPOON, and KOZAREC is a GLASS. KOZARCI are GLASSES... and his stomach won'…
 
There's no real rule in naming countries or its citizens in Slovene. So it can be confusing and complicated! Not all, but most countries, end with either an »IJA« ending, like Slovenija - Slovenia, Nemčija – Germany, Italija – Italy, Grčija – Greece, Anglija – England... Or with a »KA« ending, like for example Hrvaška – Croatia, Madžarska – Hungary…
 
So Dave met Maribor's MOSQUITOS – KOMARJE today. While enjoying the ISTRIAN WINE – ISTRSKO VINO, which tastes DELICIOUS – OKUSNO, HE GOT BITTEN BY MOSQUITOS - SO GA POPIKALI KOMARJI… They are really WILD – DIVJI here BY THE DRAVA RIVER - OB REKI DRAVI. Well, he now at least he knows he’s NOT ALLERGIC – NI ALERGIČEN to wine, so he and Fani can enjoy…
 
Je serai accompagné de Gilles VK @gilles_vk, de Emmanuel VAUQUELIN (Latitude GPS), Jean-Baptiste VERVY @Jbvervy (Président co farming et gérant de wizifarm), Charlotte MOREL (Resp. Communication et Marketing chez Valtra), Guillaume REDON @guillaume_redon.Thierry Bailliet による
 
Dave returns home after a nice day out FISHING or RIBARJENJE with his friends at the local FISH POND - RIBNIK. It was his first fishing experience in Slovenia and he found out he still hasn’t forgotten how to use a FISHING ROD - RIBIŠKA PALICA. And with the right BAIT - VABA and a perfectly set FLOATER - PLOVEC he caught a pretty CARP - KRAP into h…
 
Dave´s Slovene is improving; he was able to get things done without his Fani. He managed to call the CUSTOMER SERVICE - POMOČ UPORABNIKOM and he will now be able to pick up the SHIPMENT - POŠILJKA, more precisely the BRACELET – ZAPESTNICA, he bought for Fani at the PROVIDER'S STORE - POSLOVNICA in Maribor. That’s if he remembers to bring his ID and…
 
Luckily Dave has found the KEYS TO THE APARTMENT - KLJUČE OD STANOVANJA. It seems they weren’t in Fani´s PURSE - TORBICA, but that he left them in the car, so he didn’t have to drive all the way to Fani´s sister to get the SPARE KEYS - REZERVNE KLJUČE. Fani suggested that he put them on the KEYCHAIN - OBESEK of the car keys, so that this awkward si…
 
Dave’s right! Most weather adjectives in Slovenia do end with a “NO”. Today we mentioned SončNO – Sunny, OblačNO – Cloudy, DeževNO – Rainy, SnežNO – Snowy, MegleNo – Foggy, and NevihtNO – Stormy. We also have JasNO – Clear and VlažNO – Humid… So now, not only is Dave still a YOUNG MAN - MLADENIČ, now he can also strike a conversation about the weat…
 
Today Dave visited Ptuj for the first time although he didn't see much of the town. However, his friend Declan did teach him a few useful new words. GRAD - CASTLE, REKA - RIVER, JEZERO - LAKE, MOST - BRIDGE, CERKEV - CHURCH, KAPELA - CHAPEL, ZVON - BELL, and PAS - BELT. Dave also got a quick introduction to plurals in Slovenian. MOSTOVI - BRIDGES, …
 
Today Dave visited Bled… and learned that LAKE is JEZERO and BOAT is ČOLN. He ROWED - je VESLAL, and took care for some ROMANCE – ROMANTIKA. Dave also learned STEPS are STOPNICE and on Bled Island there is 99 – DEVETINDEVETDESET of them. And the GROOM is ŽENIN, BRIDE is NEVESTA, SECRET is SKRIVNOST and HAPPY MARRIAGE is SREČEN ZAKON.…
 
So, despite all the nonsense, Dave learned some new Slovenian words today… BIRDS are?PTIČKI, FRESH AIR is SVEŽ ZRAK and they really should go for a WALK – SPREHOD, MORE OFTEN – BOLJ POGOSTO. MORNING is JUTRO, TOILET is STRANIŠČE, RAIN is DEŽ and in Maribor, funny, they say “nea seri”, which means “ne govori”……
 
Dans cet épisode, Melody et Amy démontrent combien les violences sexistes et misogynes sont tolérées dans le domaine musical. A l'aide de lecture d'extraits de chansons, elles mettent en évidence comment ces-dites violences sont banalisées et normalisées, à tel point que (presque) personne ne s'en rend compte. Elles évoquent ensuite le double stand…
 
It's hard to convince our Dave to trust the star signs too much. But he learned new Slovene words: VERJETI means BELIEVE, ŠKORPIJON is SCORPIO, DEVICA – VIRGO but also VIRGIN, VODNAR – AQUARIUS, OVEN is ARIES, BIVŠI FANT means EX-BOYFRIEND, NEPRIČAKOVANO is UNEXPECTED, SODELAVCI are CO-WORKERS and GROZNO is TERRIBLE. And you? Have you already read …
 
What a day for Dave… He‘s becoming a real help for Fani in the apartment. From today he has some new friends: PRALNI STROJ – WASHING MACHINE and DRYER – SUŠILNI STROJ… He learned some important words: PRAZEN - EMPTY, BOMBAŽ - COTTON, OBČUTLJIVO - SENSITIVE, VOLNA - WOOL, POSTELJNINA - BEDDING, MEČKATI SE - WRINKLE, OČISTITI - TO CLEAN… And never ap…
 
Aaaaand that’s the end of that lesson! Dave can SEE WITH HIS EYES – Dave VIDI Z OČMI. DAVE SMELLS SMOKE – DAVE VOHA DIM. DAVE HEARS SIRENS – DAVE SLIŠI SIRENE, AND A CHILD IS CRYING – IN OTROK JOČE. Also, he learned that ONE MAN is EN ČLOVEK, TWO MEN are DVA ČLOVEKA, and PEOPLE are LJUDJE. Dave already knows that GASILCI are FIREFIGHTERS and the PO…
 
Dave and Fani will discuss kids tommow, but today Dave learned FAMILY is DRUŽINA, KIDS are OTROCI, BOY is FANTEK and GIRL is PUNČKA. TOO EARLY is PREZGODAJ and YOUNG is MLAD. They agreed there's a whole FUTURE – PRIHODNOST in front of them and that TOMORROW – JUTRI everything will sort itself out…RTVSLO - Radio SI による
 
Une émission avec des invités spéciaux, qui ont fait leur notoriété sur les réseaux, et nous verrons comme ils travaillent leur communication pour l'agriculture. Une façon différente de parler d'agriculture ! Je serai accompagné de Gilles VK @gilles_vk, de Bruno CARDOT @bruCardot, Stervio, Youtubeur, Louise LESPARRE La clé des champs, Jean-Paul HEB…
 
It was quite an exhausting day for our couple, but it was worth it as they will soon be able to eat home-grown vegetables. Dave learned many new Slovene words as well, as they planted KROMPIR – POTATOES, FIŽOL – BEANS, KUMARICE – CUCUMBERS, PARADIŽNIK – TOMATOES and SOLATA – SALAD. But before they planted the seeds, some hard work had to be done, w…
 
Today Dave learned that SLASTNO means DELICIOUS, KIHATI is TO SNEEZE, KOLCANJE is HICCUPS, VIDIM – I SEE, SLIŠIM – I HEAR, VOHAM – I SMELL, POČUTIM – I FEEL and LEPO DIŠI – IT SMELLS GREAT! And the next time he goes out, he should try to avoid POLLEN – CVETNI PRAH... and mini muffins!RTVSLO - Radio SI による
 
Today Dave learned that some people can be RUDE – NESRAMEN or NESRAMNA, UNGRATEFUL - NEHVALEŽEN or NEHVALEŽNA, and IMPATIENT – NEUČAKAN or NEUČAKANA. We all get MOODY – TEČEN or TEČNA, from time to time. Sometimes we do things that are STUPID or SILLY – NEUMNO, but also things that are UNBELIEVABLE - NEVERJETNO. Let's hope that Dave's day gets bett…
 
What a day for Dave... he had never been in such a situation before! But still what new words has he learned today? NIMA SMISLA - NO SENSE, SVET - WORLD, SVET SE MI JE PODRL – MY WORLD IS SHATTERED, ODSELITI SE – TO MOVE AWAY, STAROST - AGE, STARA KOKLJA – OLD CHICKEN, JUHA – SOUP, SAMSKI - SINGLE… and VREDNO JE POSKUSITI – IT’S WORTH A TRY... alwa…
 
Dave is a great host…and a real grill master. Again, he learned some new words: MALE SKRIVNOSTI - LITTLE SECRETS, OGENJ - FIRE, PLAMEN - FLAME, ŽEJEN - THIRSTY, PERUTNIČKE - CHICKEN WINGS, RAŽNJIČI - SKEWERS, SHRAMBA - PANTRYand HUJŠATI - TO LOSE WEIGHT. Dave also knows very well what helps when it’s hot! :)…
 
Dave is taking his Slovene learning very seriously .. khm khm.. Anyway, IN THE LIBRARY – V KNJIŽNICI he learned that a BOOK is a KNJIGA, a LIBRARIAN is a KNJIŽNIČAR/KA. Fani likes to read LOVE STORIES – LJUBEZENSKE ZGODBE and to RECOMMEND is PRIPOROČATI. He already knows ANIMALS are ŽIVALI, FAMILY is DRUŽINA, and from today he also knows that a FAI…
 
Loading …

クイックリファレンスガイド

Google login Twitter login Classic login