#144 アメリカ人は短い音に慣れてないから話すときはスローダウンしよう

12:53
 
シェア
 

Manage episode 337276520 series 3070907
著作 Aiko with Schwagirl の情報はPlayer FM及びコミュニティによって発見されました。著作権は出版社によって所持されます。そして、番組のオーディオは、その出版社のサーバから直接にストリーミングされます。Player FMで購読ボタンをタップし、更新できて、または他のポッドキャストアプリにフィードのURLを貼り付けます。

会社の顔である会社エグゼクティブの方や、アメリカの芸能界に入りたいという方が英語の声を手に入れるための3つの発音ポイントをまとめた無料動画をプレゼント中。リンクから動画をダウンロードできます

*英語環境で働いている人に向けた実践的な内容で、上級者がさらに上に行くためのポイントをまとめています。初級者、中級者向けではありません。英語コーチ、英語発音コーチで発音をより深く学びたい方にもおすすめの内容です。Make sure that you are an advanced English learner who is serious about learning English pronunciation. This is NOT for beginners or intermediate learners.

このエピソードでは、日本語の音がいかに短いかというのをシェアしました。日本語の音は、アメリカ人の耳には聞き取りが困難。なぜなら、こういう短い音を聞くことに慣れていないから。私の名前Aikoも何度言っても聞き取れなかった人が多くて、それからはゆっくりと発音するようにしています。日本語の音は非常に短い。母音が落ちることが多い。そして空気が多く掠れ声になっている。このまま英語を話すと、早すぎて聞き取りにくい英語になってしまいます。ぜひスローダウンを心がけてください。自分が思うよりもゆっくりと。そうすると、英語の音は、振動の音がたくさん入っているということにどんどん気がついていきますよ。

#発音コーチ #発音矯正 #アメリカ英語発音 #発音レッスン

Hey, guys! It’s Aiko Hemingway. I am an American English pronunciation coach and business coach based in Hawaii, USA. I came to the US from Japan when I was 23 years old, and I did not speak English well and had a hard time in the US communicating with native English speakers. I realized how important pronunciation basics were in my 6th year in the US, and I took accent reduction lessons, learned linguistics, phonetics and intonation study at UCLA, and took singing lessons in order to improve my English. Now I help Japanese speakers, who are in an American English environment, improve their English pronunciation effectively. 50% of my clients are English coaches, English pronunciation coaches, English teachers, and educators.

今すぐコースをチェックしたい方へ

12週間の発音コース自主学習版をチェック

12週間の発音グループコーチングをチェック

164 つのエピソード