日米ハーフがロサンゼルスからお届けするネイティブの自然な英会話。ネイティブ二人が日常の課題について英語で会話をします。英語と日本語の解説が入りますので、初心者の方も楽しく学習できます。リスニング力とスピーキング力アップに効果的。現地に住んでいるアメリカ人の「活きた英語」を楽しく身に付けましょう!HAPA英会話ウェブサイト(https://hapaeikaiwa.com) Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
…
continue reading
コンテンツは レアジョブ英会話 によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、レアジョブ英会話 またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作権で保護された作品をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal。
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!
Mondelēz to Cut Calories of Some Chocolate Bars
Manage episode 270110985 series 2530089
コンテンツは レアジョブ英会話 によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、レアジョブ英会話 またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作権で保護された作品をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal。
Mondelēz [mohn-dah-LEEZ], the parent company of confectionery brand Cadbury, has decided to reduce the calories of some of its chocolate bars. The company announced that it will be cutting calories from childhood favorites Fudge, Curly Wurly, and Chomp bars in coming months. After the change, all three chocolate bars will have fewer than 100 calories. The move follows the company’s decision last year to cut the calories of its Mini Fingers and Animals. Mondelēz executive Louise Stigant said the company made the decision in order to help tackle obesity among children in the country. According to Mondelēz, there will be no changes in the ingredients of the chocolate bars. The company explained that only the size will change, but they have yet to confirm by how much. Currently, Curly Wurly bars weigh 26 grams and contain 118 calories, Fudge bars weigh 25.5 grams and have 114 calories, and Chomp bars weigh 23.5 grams and contain 110 calories. Both individual chocolate bars and those sold in multipacks will have reduced calories. The company will also revamp the packaging design to highlight the change in calorie count. According to Stigant, Mondelēz feels strongly about its pledge to tackle childhood obesity. She believes that the new campaign can help parents more easily control calories when giving treats to their children.
…
continue reading
2123 つのエピソード
Manage episode 270110985 series 2530089
コンテンツは レアジョブ英会話 によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、レアジョブ英会話 またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作権で保護された作品をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal。
Mondelēz [mohn-dah-LEEZ], the parent company of confectionery brand Cadbury, has decided to reduce the calories of some of its chocolate bars. The company announced that it will be cutting calories from childhood favorites Fudge, Curly Wurly, and Chomp bars in coming months. After the change, all three chocolate bars will have fewer than 100 calories. The move follows the company’s decision last year to cut the calories of its Mini Fingers and Animals. Mondelēz executive Louise Stigant said the company made the decision in order to help tackle obesity among children in the country. According to Mondelēz, there will be no changes in the ingredients of the chocolate bars. The company explained that only the size will change, but they have yet to confirm by how much. Currently, Curly Wurly bars weigh 26 grams and contain 118 calories, Fudge bars weigh 25.5 grams and have 114 calories, and Chomp bars weigh 23.5 grams and contain 110 calories. Both individual chocolate bars and those sold in multipacks will have reduced calories. The company will also revamp the packaging design to highlight the change in calorie count. According to Stigant, Mondelēz feels strongly about its pledge to tackle childhood obesity. She believes that the new campaign can help parents more easily control calories when giving treats to their children.
…
continue reading
2123 つのエピソード
すべてのエピソード
×プレーヤーFMへようこそ!
Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。