日米ハーフがロサンゼルスからお届けするネイティブの自然な英会話。ネイティブ二人が日常の課題について英語で会話をします。英語と日本語の解説が入りますので、初心者の方も楽しく学習できます。リスニング力とスピーキング力アップに効果的。現地に住んでいるアメリカ人の「活きた英語」を楽しく身に付けましょう!HAPA英会話ウェブサイト(https://hapaeikaiwa.com) Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
…
continue reading
コンテンツは レアジョブ英会話 によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、レアジョブ英会話 またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作権で保護された作品をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal。
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!
Conservationist and Designer Announce New Underwater Research Center
Manage episode 271387046 series 2530089
コンテンツは レアジョブ英会話 によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、レアジョブ英会話 またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作権で保護された作品をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal。
Ocean conservationist Fabien Cousteau [koo-STOH] and Swiss industrial designer Yves Béhar unveiled plans for an ambitious underwater research center. The facility is named after the Greek ocean deity Proteus and will be located 60 feet beneath the surface of the Caribbean Sea. Once completed, the structure will span 4,000 square feet and accommodate up to 12 researchers at a time. Cousteau, the grandson of a famed ocean explorer, envisions Proteus to be the underwater counterpart of the International Space Station. The aquatic research center will aid scientists in discovering new marine species, better understanding the effects of climate change on oceans, and testing new technology for ocean exploration. Béhar, who is in charge of Proteus’s architecture, designed the facility to be modular so it can be customized and upgraded as needed. He imagines Proteus as a two-level facility with small pods attached around it. The main spaces will serve as areas where scientists can interact with one another. The small pods, on the other hand, will house laboratories, sleeping quarters, and medical bays. Proteus will be equipped with a greenhouse where researchers can grow fresh food, and it will be powered by renewable energy. Cousteau hopes that through Proteus, other researchers will be encouraged to give more attention and funding to ocean exploration. According to him, exploring the ocean is far more important than traversing space because the vast waters serve as the life support system of humans. The Earth’s oceans make up about 71% of the planet’s surface, but less than 20% of them have been mapped, and only 5% have been explored.
…
continue reading
2123 つのエピソード
Manage episode 271387046 series 2530089
コンテンツは レアジョブ英会話 によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、レアジョブ英会話 またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作権で保護された作品をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal。
Ocean conservationist Fabien Cousteau [koo-STOH] and Swiss industrial designer Yves Béhar unveiled plans for an ambitious underwater research center. The facility is named after the Greek ocean deity Proteus and will be located 60 feet beneath the surface of the Caribbean Sea. Once completed, the structure will span 4,000 square feet and accommodate up to 12 researchers at a time. Cousteau, the grandson of a famed ocean explorer, envisions Proteus to be the underwater counterpart of the International Space Station. The aquatic research center will aid scientists in discovering new marine species, better understanding the effects of climate change on oceans, and testing new technology for ocean exploration. Béhar, who is in charge of Proteus’s architecture, designed the facility to be modular so it can be customized and upgraded as needed. He imagines Proteus as a two-level facility with small pods attached around it. The main spaces will serve as areas where scientists can interact with one another. The small pods, on the other hand, will house laboratories, sleeping quarters, and medical bays. Proteus will be equipped with a greenhouse where researchers can grow fresh food, and it will be powered by renewable energy. Cousteau hopes that through Proteus, other researchers will be encouraged to give more attention and funding to ocean exploration. According to him, exploring the ocean is far more important than traversing space because the vast waters serve as the life support system of humans. The Earth’s oceans make up about 71% of the planet’s surface, but less than 20% of them have been mapped, and only 5% have been explored.
…
continue reading
2123 つのエピソード
すべてのエピソード
×プレーヤーFMへようこそ!
Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。