Artwork

コンテンツは ZIP-FM Podcast によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、ZIP-FM Podcast またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!

「スヌーピー名言英語」今日は「RIGHT HERE」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #597

2:44
 
シェア
 

Manage episode 468225761 series 3362342
コンテンツは ZIP-FM Podcast によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、ZIP-FM Podcast またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #597

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「RIGHT HERE」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「ここだよ」

今日のコミックは、1985年2月18日のものです。

チャーリー・ブラウンとサリーが一緒にお喋りをしています。

サリーが「宿題手伝ってくれないなら、お兄ちゃんを訴えるわ!」と言うと、

チャーリー・ブラウンが、「弁護士はどこにいるの?」と質問をします。

すると、突如、弁護士の恰好をしたスヌーピーが現れ、サリーが「ここだよ」とスヌーピーを紹介します。

それに対してチャーリー・ブラウンが「きみの弁護士には、この事件は理解できっこないね…」と冷静に言うと、

サリーが「彼、そんなことぜんぜん気にしないわよ!」と言っている様子が描かれています。

微笑ましい兄妹の会話ですね。

今日のワンポイント英語はこちら

「RIGHT HERE」

「ここに」「まさにここ」という意味です。

今回のコミックでは、「RIGHT HERE」と出てくるので、

「ここだよ」という意味になります。

では「RIGHT HERE」の例文を2つ紹介すると

①鍵をここに、、、テーブルの上に置いたんだけど。

I left my keys right here on the table.

②何か必要なら、私はここにいるよ。

I’m right here if you need any help.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

628 つのエピソード

Artwork
iconシェア
 
Manage episode 468225761 series 3362342
コンテンツは ZIP-FM Podcast によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、ZIP-FM Podcast またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #597

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「RIGHT HERE」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「ここだよ」

今日のコミックは、1985年2月18日のものです。

チャーリー・ブラウンとサリーが一緒にお喋りをしています。

サリーが「宿題手伝ってくれないなら、お兄ちゃんを訴えるわ!」と言うと、

チャーリー・ブラウンが、「弁護士はどこにいるの?」と質問をします。

すると、突如、弁護士の恰好をしたスヌーピーが現れ、サリーが「ここだよ」とスヌーピーを紹介します。

それに対してチャーリー・ブラウンが「きみの弁護士には、この事件は理解できっこないね…」と冷静に言うと、

サリーが「彼、そんなことぜんぜん気にしないわよ!」と言っている様子が描かれています。

微笑ましい兄妹の会話ですね。

今日のワンポイント英語はこちら

「RIGHT HERE」

「ここに」「まさにここ」という意味です。

今回のコミックでは、「RIGHT HERE」と出てくるので、

「ここだよ」という意味になります。

では「RIGHT HERE」の例文を2つ紹介すると

①鍵をここに、、、テーブルの上に置いたんだけど。

I left my keys right here on the table.

②何か必要なら、私はここにいるよ。

I’m right here if you need any help.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

628 つのエピソード

כל הפרקים

×
 
Loading …

プレーヤーFMへようこそ!

Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。

 

クイックリファレンスガイド

探検しながらこの番組を聞いてください
再生