Artwork

コンテンツは ZIP-FM Podcast によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、ZIP-FM Podcast またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!

「スヌーピー名言英語」今日は「CRABBY」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #609

2:54
 
シェア
 

Manage episode 471417155 series 3362342
コンテンツは ZIP-FM Podcast によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、ZIP-FM Podcast またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #609

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「EVERYONE SAYS YOU'VE BEEN AWFULLY CRABBY LATELY...」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「きみは近ごろすごく不機嫌だってみんな言ってるよ…」 

今日のコミックは、1976年3月15日のものです。

チャーリー・ブラウンとスヌーピーが一緒にいます。

チャーリー・ブラウンがドッグハウスの屋根の上で寝そべっているスヌーピーに対して

「きみは近ごろすごく不機嫌だってみんな言ってるよ…」と伝えると

足にギプスをつけたスヌーピーは、一枚の紙をチャーリー・ブラウンに手渡します。

そしてチャーリー・ブラウンが

「本状の所持者は足にギプスをはめており、不機嫌である権利を有することを証明する」と読み上げ、

「どこで手に入れたの?」と聞くと、

スヌーピーが「松葉杖についてくるのさ!」と考えている様子が描かれています。

今日のワンポイント英語はこちら

「CRABBY」

「不機嫌な」「イライラしている」「怒りっぽい」という意味です。

今回のコミックでは、「EVERYONE SAYS YOU'VE BEEN AWFULLY CRABBY LATELY...」と出てくるので、

「きみは近ごろすごく不機嫌だってみんな言ってるよ…」という意味になります。

では「CRABBY」の例文を2つ紹介すると

①彼女は疲れると不機嫌になる。

She gets crabby when she’s tired.

②なんでそんなにイライラしてるの?

Why are you so crabby

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

626 つのエピソード

Artwork
iconシェア
 
Manage episode 471417155 series 3362342
コンテンツは ZIP-FM Podcast によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、ZIP-FM Podcast またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #609

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「EVERYONE SAYS YOU'VE BEEN AWFULLY CRABBY LATELY...」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「きみは近ごろすごく不機嫌だってみんな言ってるよ…」 

今日のコミックは、1976年3月15日のものです。

チャーリー・ブラウンとスヌーピーが一緒にいます。

チャーリー・ブラウンがドッグハウスの屋根の上で寝そべっているスヌーピーに対して

「きみは近ごろすごく不機嫌だってみんな言ってるよ…」と伝えると

足にギプスをつけたスヌーピーは、一枚の紙をチャーリー・ブラウンに手渡します。

そしてチャーリー・ブラウンが

「本状の所持者は足にギプスをはめており、不機嫌である権利を有することを証明する」と読み上げ、

「どこで手に入れたの?」と聞くと、

スヌーピーが「松葉杖についてくるのさ!」と考えている様子が描かれています。

今日のワンポイント英語はこちら

「CRABBY」

「不機嫌な」「イライラしている」「怒りっぽい」という意味です。

今回のコミックでは、「EVERYONE SAYS YOU'VE BEEN AWFULLY CRABBY LATELY...」と出てくるので、

「きみは近ごろすごく不機嫌だってみんな言ってるよ…」という意味になります。

では「CRABBY」の例文を2つ紹介すると

①彼女は疲れると不機嫌になる。

She gets crabby when she’s tired.

②なんでそんなにイライラしてるの?

Why are you so crabby

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

626 つのエピソード

すべてのエピソード

×
 
Loading …

プレーヤーFMへようこそ!

Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。

 

クイックリファレンスガイド

探検しながらこの番組を聞いてください
再生