Artwork

コンテンツは ZIP-FM Podcast によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、ZIP-FM Podcast またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!

「スヌーピー名言英語」今日は「AFTER ALL」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #598

3:00
 
シェア
 

Manage episode 468410651 series 3362342
コンテンツは ZIP-FM Podcast によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、ZIP-FM Podcast またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #598

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「I WON'T NEED YOU AFTER ALL, ATTORNEY...」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「結局、あなたは必要なかったよ、弁護士さん、、、、」

今日のコミックは、1985年2月19日のものです。

チャーリー・ブラウンとサリーが一緒にお喋りをしています。

サリーが「うそみたい…お兄ちゃんが宿題手伝ってくれるなんて!」と驚くと

チャーリー・ブラウンが「きみの弁護士に訴えられるよりましだろう…」と宿題をしながら返事をします。

そして次のコマでは、サリーが弁護士に扮したスヌーピーに

「結局、あなたは必要なかったよ、弁護士さん、、、、話し合いがついたの」と言うと、

最後のコマではスヌーピーが「ぼくの新しいブリーフケースの支払いはどうしたらいいかな?」と

考えている様子が描かれています。

仕事が確定するまでは収入とは考えちゃだめですね💰

今日のワンポイント英語はこちら

「AFTER ALL」

「結局」「やっぱり」「何と言っても」という意味です。

今回のコミックでは、「I WON'T NEED YOU AFTER ALL, ATTORNEY...」と出てくるので、

「結局、あなたは必要なかったよ、弁護士さん、、、、」という意味になります。

では「AFTER ALL」の例文を2つ紹介すると

①結局、雨が降ったので公園には行かなかった。

We didn’t go to the park after all because it started raining.

②彼は怒っているように見えたけど、結局冗談だった。

He seemed angry, but he was joking after all.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

628 つのエピソード

Artwork
iconシェア
 
Manage episode 468410651 series 3362342
コンテンツは ZIP-FM Podcast によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、ZIP-FM Podcast またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作物をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #598

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「I WON'T NEED YOU AFTER ALL, ATTORNEY...」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「結局、あなたは必要なかったよ、弁護士さん、、、、」

今日のコミックは、1985年2月19日のものです。

チャーリー・ブラウンとサリーが一緒にお喋りをしています。

サリーが「うそみたい…お兄ちゃんが宿題手伝ってくれるなんて!」と驚くと

チャーリー・ブラウンが「きみの弁護士に訴えられるよりましだろう…」と宿題をしながら返事をします。

そして次のコマでは、サリーが弁護士に扮したスヌーピーに

「結局、あなたは必要なかったよ、弁護士さん、、、、話し合いがついたの」と言うと、

最後のコマではスヌーピーが「ぼくの新しいブリーフケースの支払いはどうしたらいいかな?」と

考えている様子が描かれています。

仕事が確定するまでは収入とは考えちゃだめですね💰

今日のワンポイント英語はこちら

「AFTER ALL」

「結局」「やっぱり」「何と言っても」という意味です。

今回のコミックでは、「I WON'T NEED YOU AFTER ALL, ATTORNEY...」と出てくるので、

「結局、あなたは必要なかったよ、弁護士さん、、、、」という意味になります。

では「AFTER ALL」の例文を2つ紹介すると

①結局、雨が降ったので公園には行かなかった。

We didn’t go to the park after all because it started raining.

②彼は怒っているように見えたけど、結局冗談だった。

He seemed angry, but he was joking after all.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

628 つのエピソード

Semua episod

×
 
Loading …

プレーヤーFMへようこそ!

Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。

 

クイックリファレンスガイド

探検しながらこの番組を聞いてください
再生