Car 公開
[search 0]
×
最高の Car ポッドキャストが見つかりました。 (アップデートされました 8月 2020)
最高の Car ポッドキャストが見つかりました。
アップデートされました 8月 2020
百万人のPlayer FMユーザーに参加してオフラインのときでも、いつでも に関するニュースや詳細情報を把握することができます。 妥協なし無料のPodcastアプリでPodcastをスマートに。 聴きましょう!
世界最高のPodcastアプリに参加し、お気に入りの番組をオンラインで管理し、AndroidおよびiOSアプリでオフラインで再生します。 無料で簡単です。
More
show episodes
 
【www.adelcars.com】アデル・カーズ株式会社提供番組:CAR DISCOVERY熊本県内のお薦め観光スポットなどを探索し、皆さんにご紹介して参ります。時には車のインテリア、エクステリアは勿論のこと、エンジン音、エキゾーストノートなど、車好きにはたまらない車情報、特にポルシェ、レンジローバー、ミニクーパー、プジョーのホットな情報をお送りします。
 
PodcastLifeは私たちの生活をホッとさせるような「情報のさざ波」を起こして参ります。お蔭様で、PodcastLifeが只今iTunesのPodcastsメイン画面中央に紹介されています。番組を提供する側として、すこぶる嬉しい限りです。心から感謝申し上げます。また、その他番組も「観光・祭り|PodcastLife」、「熊本弁講座 with English」、「熊本弁vs関西弁 with English」、「CAR DISCOVERY|PodcastLife」、「仁美の部屋」など多くの番組を次々に配信して参り、視聴者の方々に色んな情報をご提供して行ければと考えています。ご支援のほど宜しくお願い致します。・・・WEB総合サイトとして「THE ROSETTA STONE(www.dandl.co.jp)」をご覧いただきますと、より幅広い情報がゲットできますので、是非お立ち寄り下さい。尚、「PodcastLife」に搭載されている画像、音声、テキストにつきましては、個人利用に限りご自由にお使い下さい。
 
Loading …
show series
 
ソーラーカーって太陽光を使う車のこと?「ソノのサイオン、実現可能なソーラーカーの生産の旅 Sono’s Sion: Production journey of a viable solar-powered car」EV、電気自動車とは何が違うんだろうね?B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200807WISDOM SQUARE による
 
世の中、実に多くの「スマート〇〇」が登場しますね!「「スマート」マスク翻訳機 The ‘smart’ mask translator」今後はスマートマスク、一体どんなマスクなんでしょうねぇ? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200813WISDOM SQUARE による
 
ところでTikTokって何なの?「マイクロソフト、TikTokを買収希望 Microsoft wants to buy TikTok」それをあのマイクロソフトが買収しようとしているんだね。まずはTikTokについて知りたいなぁ・・ / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200812WISDOM SQUARE による
 
漫画業界のお話ですね?「変化するマンガ業界 The manga industry is changing」しかし漫画業界ってどのように変化しようとしているんでしょうか? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200811WISDOM SQUARE による
 
ハイテク大手ってどんな企業が対象なんだろう?「ハイテク業界大手、独占禁止法の審理に直面 Tech giants face antitrust hearing」独占禁止法でなぜそうした大手が審理に直面しなければならないのかなぁ・・・B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200806WISDOM SQUARE による
 
このトピックは驚きですね。「ニューラリンク、脳とコンピューターのインターフェース Neuralink: The brain-computer interface」マスクさん、どこまで未来に行ってしまうんだろうね?でもフェースマスクは着用しているのかな? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200805WISDOM SQUARE による
 
ケーキ屋さんで売ってるのかな、このフルーツ電池?「フルーツ電池 Fruit battery」あれ?待って!フルーツの電池?一体何なんだろうフルーツの電池って? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200804WISDOM SQUARE による
 
ロボットのイルカ?「水族館用の2600万ドルのロボットイルカ $26-million robot dolphins for marine zoo」でもどうして生きている本物のイルカではないくロボットなの? わからない・・B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200803WISDOM SQUARE による
 
トライアスロンじゃないんだね?「海の波を動力源とするトライマラン(三胴船) Trimarans powered by ocean waves」一体なんなのこのトライマランって?そして何に使うのかな?B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200731WISDOM SQUARE による
 
アメリカで新たなトレンドが!?「実家に帰るミレニアル世代の傾向 Trend: Millennials move in with parents」でも若い世代が何故実家に帰っているんでしょうね? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200730WISDOM SQUARE による
 
スポーツもすこしずつ再開されつつありますね。「スポーツ中継、テレビに戻る Live sports returns to TV」中継がTVに戻ることでどのような効果があるのでしょうか? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200729WISDOM SQUARE による
 
切断できないロックってどんなものなんだろう?「自転車泥棒に悪いニュース、「切断不可能」なロック登場 Bike thief, beware; ‘uncuttable’ lock will soon be here!」もしもそんな施錠システムが出来たら凄い事だよね。B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200728WISDOM SQUARE による
 
Googleは今回どんな事を始めたのでしょうね?「グーグル、古代エジプト語を翻訳 Google can now translate ancient Egyptian language」えっ!古代文字の翻訳ソフトですか? 一体何故? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200727WISDOM SQUARE による
 
ボクは知らなかったなぁ、この事件・・「Twitterのビットコイン強盗 Bitcoin heist on Twitter」一体どんな強盗事件だったの?誰か教えて! Billy / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200722WISDOM SQUARE による
 
気球でインターネットというお話?何処かで聞いたことがあるような・・・「ケニア、グーグルの「気球」を通じてインターネット接続 Kenya connects through Google’s "balloons"」皆さんは覚えていらっしゃいますか?2015年の4月のお話だったようです。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200721WISDOM SQUARE による
 
今回 2020年07月20日の記事は「日本の新しい「防災」新幹線 Japan’s new "disaster-proof" bullet train」という内容です。さていったいどういう内容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200720WISDOM SQUARE による
 
今日の舞台はイタリアですね。「Iindaco、いくつかのイタリア企業を存続させる Iindaco keeps several Italian businesses alive」イタリアでどのようなストーリーがあったのでしょうか? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200717WISDOM SQUARE による
 
怪しげなって一体どんな広告なんだろうね?「Googleが「怪しげな」製品の広告を禁止 Google bans ads for "shady" products」でもGoogleさんも大変だよね。色々と規制しなければいけなんだから・・・B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200716WISDOM SQUARE による
 
在宅勤務者に対して家賃一部負担「スイス、企業に従業員の家賃を支払うように要求 Switzerland asks companies to pay their employees rent」これはやがて日本でももっと焦点が当てられることになりそうですね? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200715WISDOM SQUARE による
 
倫理的なテクノロジーとは何でしょうね?「IBMとノートルダム、倫理的なテクノロジーのために提携 IBM and Notre Dame collaborate for ethical technologies」でも何故定型する必要があるのでしょうか? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200714WISDOM SQUARE による
 
ボイジャー打ち上げからそれほどの月日が流れているのですね。「ボイジャー、43年間の卓越姓 Voyager: 43 years of excellence」宇宙のロマンを感じるとともに地球に残された人類はウィルスに苦しめられている事、皮肉なものを感じます。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200713WISDOM SQUARE による
 
今回のトピックは企業の闘うためのパワーを強く感じました。「配達戦争、勝者と敗者 Delivery wars: Some win, some lose」 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200710WISDOM SQUARE による
 
ジャンボジェット機の終焉とは一体どういうことなのでしょうか?「ボーイングジャンボジェット機の時代の終わり End of an era for Boeing jumbo jets」その理由と今後の影響についてポッドキャストで聴いていく事にしましょう。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200709WISDOM SQUARE による
 
どうして強盗が減っているの?「米国で減少する強盗 Burglaries on the decline in US」その原因について今日は見ていく事にしましょう! / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200708WISDOM SQUARE による
 
「サザビーズ初のネットオークション Sotheby’s first virtual auction」オンラインでのオークション。実はこれが初めてということがむしろ驚きました。オークションならオンライン向けなのではないかなぁ、と思っていました。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200707WISDOM SQUARE による
 
大きなニュースになっていましたね。「無くなった20億ドルの事例 Case of the missing $2 billion」一体何があったのでしょうか? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200706WISDOM SQUARE による
 
忍者の話題?「世界初、忍者研究の修士号 Master’s in ninja studies, a first in the world」でも今日の話題は知らなかったなぁ・・将来の進路が決まった気がするけど。B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200703WISDOM SQUARE による
 
CarbFixとは一体何なのでしょう?「CarbFix、アイスランドのCO2排出量削減を支援 CarbFix: Helping Iceland reduce CO2 emissions」そしてアイスランドの温室効果ガス削減のための一手とは? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200702WISDOM SQUARE による
 
億万長者に!?そりゃあ誰だってなりたいよね?「タンザナイトで億万長者 Tanzanite makes a millionaire」でもタンザナイトって一体何だろう?そういえば今日の主人公のお名前、結果にコミットしそうな名前だったなぁ。B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200701WISDOM SQUARE による
 
UFOが今日のトピックなんてちょっと嬉しいかも・・「米海軍のUFO特別部隊 The US Navy has a UFO Task Force」この記事と未来の変化がどのように結びつくのかな? B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200630WISDOM SQUARE による
 
今日の記事は少し変わったトピックですね?「知らない人に食品配達を無限に注文される Unlimited food deliveries from unknown prankster」記事は何を私たちに伝えようとしているのでしょうか? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200629WISDOM SQUARE による
 
木製の通貨って何だろう?「テニーノ、木製通貨の印刷を再開 Tenino prints wooden currency...again!」この通貨の目的とは一体何なのでしょうか? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200626WISDOM SQUARE による
 
コロナ禍にあっても企業は決して後ろ向きではない事を今日の記事から学びました。「地域製品を古い方法で販売するスタートアップ企業ミルクラン MilkRun: A startup that sells local products the old way」むしろCOVID-19が新しい方向を我々に示してくれているとも言えます。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200625WISDOM SQUARE による
 
「予算ゼロの映画が米国興行収入で1位に $0-budget movie tops the US box office」これは俄かに信じられないのですが、状況が状況だけにあり得るのですね、きっと。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200624WISDOM SQUARE による
 
偽の休暇体験ってどういうこと?「台湾の偽の休暇体験 Taiwan’s fake vacation experience」もしもそうしたイベントがあったら貴方は参加したいですか?ボク?ボクは参加したいなぁ。B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200623WISDOM SQUARE による
 
今回は、何か大切な事を我々に示唆してくれていますね?「マイクロソフトは従業員よりもAIを支持 Microsoft favors AI over employees」皆さんは今日のトピックをどのように受け止められたでしょうか? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200622WISDOM SQUARE による
 
またまたアマゾンの登場!「アマゾン、企業にクレジットを提供 Amazon offers credit for businesses」アマゾンが貸し出しをするのでしょうか?その理由とは?そしてその方法はどのようなものなのでしょう? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200619WISDOM SQUARE による
 
「ドイツが「信頼できるテクノロジー」イニシアチブを発表 Germany unleashes "Technology You Can Trust" initiative」今回発表されたいイニシアチブとはどのような事なのでしょうね?ドイツは先を観ていますね。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200618WISDOM SQUARE による
 
RIPって何だっけ?どこかで聞いた事がるけど。「安らかに眠れ、ソーシャルメディアインフルエンサー R.I.P. social media influencers」インフルエンサーさんたちが今日は主役だね。B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200617WISDOM SQUARE による
 
どうして中央銀行が富裕層を助けるんだろう?「イングランド銀行、ヨーロッパの億万長者を救済 Bank of England helps Europe’s billionaires」これって格差社会をさらに広げる事にならないのかな。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200616WISDOM SQUARE による
 
ダイヤル式って何それ?ボクが生まれた時にはそんな電話はなかったよ。「2020年にダイヤル式携帯電話? Rotary dial cellphone in 2020?」何故、そうしたレトロなデザインが登場したんだろう?B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200615WISDOM SQUARE による
 
この箱開けてもいいの?でも同じパンドラでも「パンドラ、リサイクルされた金と銀を使用 Pandora to use recycled gold and silver」少し話が違うみたいだね。リサイクルされた金と銀?それって一体? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200612WISDOM SQUARE による
 
年輪については理科の時間に色々と教わったけど「年輪」を通して過去を垣間見る A glimpse into the past through "tree rings"」年輪から過去が分かるというのはどういうことなんだろう。理科の先生に訊いてみよう。B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200611WISDOM SQUARE による
 
こうしたツールの提供を開始したのですね?「グーグル、中小企業を支援する新しいツールを発表 Google introduces new tools to help small businesses」具体的にどのようなツールを彼らは中小企業に提供しているのでしょうか? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200610WISDOM SQUARE による
 
これってどのような接着剤なんでしょうね?「環境に優しい自己破壊型接着剤 Environmental-friendly self-destructing glue」それにしても次から次へと 人類は偉大だ。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200609WISDOM SQUARE による
 
今日の内容はかなりハードでしたよね?「「糸の刺激」:多くの中小企業を救った革新的なアイデア ‘Yarn stimulus’: An innovative idea that saved many small businesses」設問はすべて正解だったのですが、彼らの the Apart Together programを正確に理解するには・・・ / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200608WISDOM SQUARE による
 
こちらのニュースはもうご存知でしたか?「ツイッター、ドナルド・トランプ氏の投稿に「事実確認」ラベル Twitter "fact-checks" Donald Trump」ご興味があればもう少しこの記事について掘り下げてみてはいかがでしょうか? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200605WISDOM SQUARE による
 
決してさぼっているわけではないのです「サボテンの樹脂、未来のバイオ燃料? Cactus juice: Future of biofuel?」サボテンからバイオ燃料?初耳です。マジですか⁉ / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200604WISDOM SQUARE による
 
村が一つ売りに出されているって!?「700万ドルでスウェーデンの村を所有する Own a Swedish village for $7 million」これさぁ、動物の森だったら買っても良かったんだけどなぁ・・Billy / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200603WISDOM SQUARE による
 
アフリカでは色々と新しい試みが行われていますね。「ケニアのベンチャー企業、医者を家に連れてくる Kenyan startup brings the doctor home」ドクターの宅配?でも往診というサービスはありましたからね。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20200602WISDOM SQUARE による
 
Loading …

クイックリファレンスガイド

Google login Twitter login Classic login