Wisdom 公開
[search 0]
もっと

Download the App!

show episodes
 
Loading …
show series
 
WSQ LINEグループでは日本でも空前のPETブームだとか「1,430億ドルのペット産業 $143-billion pet industry」確かに最近PET FOODSのCMもよく目にするなぁ。僕のおやつが遠のくRISKあり! B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20210122WISDOM SQUARE による
 
トランプ大統領、4年間お疲れ様「トランプ氏、再度弾劾される Trump impeached again」でもこれから色々と大変そうだねぇ。今日のトピック、トランプさんにも聞いてもらいたいね。B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20210121WISDOM SQUARE による
 
2021年の業界を占う!?「エンターテインメント業界内のパンデミック後の様子 Post-pandemic look into the entertainment industry」エンタメ業界はどちらの方向に向かうのか!? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20210120WISDOM SQUARE による
 
興味のある方にとっては面白そうなトピックですね?「記録破りのダイヤモンドの指輪 Record-breaking diamond ring」でもすごいダイヤの指輪ですよね。マットさん私にプレゼントしてくれないかしら?CATH / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20210119WISDOM SQUARE による
 
今年のテック業界の動向についてみていきます「テクノロジー業界、年明けのトレンドと展望 Tech industry: Trends and prospects at the turn of the year」どのようになるのでしょうね。2021年は? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20210118WISDOM SQUARE による
 
代謝を測定してくれるものなのかしら?「ルーメン、代謝測定の判断基準 Lumen: Gold standard in metabolic measurement」私もこれなら手に入れたいわ。CATH / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20210115WISDOM SQUARE による
 
Gaming Worldねぇ・・「2021年、ゲーミングワールドの予想 Predictions for the gaming world in 2021」昨年はこの業界だって大変だったろうに、ね?今年はどうなることやら・・・B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20210114WISDOM SQUARE による
 
小売りは世の中を映し出しますね。「フォーブス・リテール・アワードのハイライト Highlights from Forbes Retail awards」どのような事業がアワードを受けたのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20210113WISDOM SQUARE による
 
自転車ってブームなの?「自転車ブーム Bicycle boom」補助輪が外れたのはいつのことだったか・・。でも暖かくなったら自転車に乗るのもいいなぁ。B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20210112WISDOM SQUARE による
 
新型のSNSプラットフォームが登場?久しぶりです。「新しい音声のみのソーシャルメディアアプリ New audio-only social media app」しかし音声だけで対抗するというのはどういうことなのでしょう? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20210108WISDOM SQUARE による
 
原題はSOULなんですね。この・・「ソウルフル・ワールド、ピクサーのこれまでの最高傑作 Soul: Pixar’s best movie till date」実はこの映画を観たくてDisney+の加入をずっと考え続けていました。MT / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20210107WISDOM SQUARE による
 
Sourceじゃなくてsauceなんだね。「2つのソースの話 Tale of two sauces」今日はおなかをぺこぺこにした上でポッドキャストを聴くようにしてね。それじゃ、後ほど!B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20210106WISDOM SQUARE による
 
どんな怪獣のお話なんだろう?「「ドラゴンレディ」、65年経った今でも営業中 "Dragon Lady": Still in business after 65 years」でも営業中ってそれどういうこと? わからない・・・B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20210105WISDOM SQUARE による
 
2021年、本年もよろしくお願いします!「生物付着を解決するロボット The robot that solves biofouling」というトピックです。これはどこの業界のお話でしょうか?何故このロボットが必要になるんでしょうね? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20210104WISDOM SQUARE による
 
よく新年で使われるこの表現。Out With The Old, In With The New 意味は「新しいものを取り入れるために(スペースを作るため)古いものを捨てる」というもの。今日はマークさんによるポッドキャストです。彼はこの表現に対してどのような考えを持っているのでしょうか?じっくり聞いてみてください。本年もよろしくお願い致します。皆様にとってよい年になりますように!マット / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20210102WISDOM SQUARE による
 
今日が本年最後のポッドキャストになります。「2021年の景気予測 Business predictions for 2021」来年のビジネスはどんな風になるんだろうね?皆さん、今年もありがとうございました。Billy / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20201229WISDOM SQUARE による
 
久しぶりに仮装通貨の話題「ビットコイン急騰、過去最高を記録 Bitcoin surges to record high」通貨だけではなくブロックチェーン技術全体にも影響があるのかな? B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20201228WISDOM SQUARE による
 
これは画期的なメソッドですね。「密猟組織を追跡するための偽の卵 Fake eggs to track the poaching chain」家庭用冷蔵庫には卵が混入していませんか? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20201225WISDOM SQUARE による
 
宇宙からの技術を地球で「環境にも優しい、ISS用に設計された浄水装置 Water purification system designed for ISS, but good for Earth too!」これからもこうした動きは増えていくのでしょうね。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20201224WISDOM SQUARE による
 
evaporateの使われ方が・・ちょっと。「蒸発、日本の「蒸発した人々」 Jouhatsu: Japan’s "evaporated people"」直訳ではこのように使うんでしょうか?でもJOUHATSUは既に英語なのですか? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20201223WISDOM SQUARE による
 
こんなに大変な年にですか?「2020年、IPOの記録的な年 2020 is record year for IPOs」何故IPOが記録的な成功を収めたのでしょうね?その理由とは? / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20201222WISDOM SQUARE による
 
どちらの企業名も聞いたことないなぁ・・「Reddit、Dubsmashを買収 Reddit to buy Dubsmash」一体今日はどんな分野のお話なんだろうね?ちょっと聞いてみようかなぁ・・B / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20201221WISDOM SQUARE による
 
地球の外でエネルギーを得る?「ソーラーディスクを使用した宇宙からの電力 Power from space using solar discs」そんな時代がやってきましたか。いよいよボーダレス化がまた一歩進みますねぇ。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20201218WISDOM SQUARE による
 
Loading …

クイックリファレンスガイド

Google login Twitter login Classic login