Artwork

コンテンツは MediEigo:使えるワンフレーズ Vol.7 によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、MediEigo:使えるワンフレーズ Vol.7 またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作権で保護された作品をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!

I’ll call you when we are ready.

 
シェア
 

Manage episode 155161438 series 1148667
コンテンツは MediEigo:使えるワンフレーズ Vol.7 によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、MediEigo:使えるワンフレーズ Vol.7 またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作権で保護された作品をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
I’ll call you when we are ready. 準備ができたらお呼びします。 ◆診察室で(3)―治療の説明 衣服を整えたブラウンさん(B)が再び診察椅子に座っています。診断がついたようです。※Dr:医師 N:看護師 Dr:I hear wheezing in your chest. Your throat looks a little red, but you don’t have a fever. It is probably because your asthma got worse because of your cold. Let’s use a nebulizer and I’ll put you on a drip, too. 胸に雑音がありますね。喉が少し赤いようですが,熱は出ていないですね。おそらく風邪で喘息が悪化したためでしょう。吸入と,それから点滴もしましょう。 B:OK. わかりました。 N:Please wait in the waiting room while we get everything ready. 準備ができるまで,待合室でお待ちください。 B:OK. Where is it going to be? はい。どこでするんですか。 N:Not here but in the treatment room. I’ll call you when we are ready. ここではなく,処置室になります。準備ができたらお呼びします。 【ワードチェック!】 wheezing:喘鳴音,ゼイゼイすること chest:胸 have a fever:熱がある get worse:悪化する nebulizer:吸入器 put ~ on a drip:~に点滴をする get everything ready:準備をする treatment room:処置室  【ミニ解説】 「~の準備をする」はget~readyです。prepareよりもreadyを使ったほうが自然な表現がすぐ作れます。「準備ができたら」は,when we are readyがよいでしょう。readyを使って,Your breakfast is ready.(朝食の準備ができました),Now you are ready for a normal diet.(もう正常食が始められますね),Do you feel ready to walk on your own?(そろそろ1人で歩けると思いますか)など,いろいろな表現ができます。ベッドから車椅子に移動するようなときは,Are we ready?(用意はいいですか)とweを使って言うと,感じがよいですね。
  continue reading

30 つのエピソード

Artwork
iconシェア
 
Manage episode 155161438 series 1148667
コンテンツは MediEigo:使えるワンフレーズ Vol.7 によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、MediEigo:使えるワンフレーズ Vol.7 またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作権で保護された作品をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
I’ll call you when we are ready. 準備ができたらお呼びします。 ◆診察室で(3)―治療の説明 衣服を整えたブラウンさん(B)が再び診察椅子に座っています。診断がついたようです。※Dr:医師 N:看護師 Dr:I hear wheezing in your chest. Your throat looks a little red, but you don’t have a fever. It is probably because your asthma got worse because of your cold. Let’s use a nebulizer and I’ll put you on a drip, too. 胸に雑音がありますね。喉が少し赤いようですが,熱は出ていないですね。おそらく風邪で喘息が悪化したためでしょう。吸入と,それから点滴もしましょう。 B:OK. わかりました。 N:Please wait in the waiting room while we get everything ready. 準備ができるまで,待合室でお待ちください。 B:OK. Where is it going to be? はい。どこでするんですか。 N:Not here but in the treatment room. I’ll call you when we are ready. ここではなく,処置室になります。準備ができたらお呼びします。 【ワードチェック!】 wheezing:喘鳴音,ゼイゼイすること chest:胸 have a fever:熱がある get worse:悪化する nebulizer:吸入器 put ~ on a drip:~に点滴をする get everything ready:準備をする treatment room:処置室  【ミニ解説】 「~の準備をする」はget~readyです。prepareよりもreadyを使ったほうが自然な表現がすぐ作れます。「準備ができたら」は,when we are readyがよいでしょう。readyを使って,Your breakfast is ready.(朝食の準備ができました),Now you are ready for a normal diet.(もう正常食が始められますね),Do you feel ready to walk on your own?(そろそろ1人で歩けると思いますか)など,いろいろな表現ができます。ベッドから車椅子に移動するようなときは,Are we ready?(用意はいいですか)とweを使って言うと,感じがよいですね。
  continue reading

30 つのエピソード

すべてのエピソード

×
 
Loading …

プレーヤーFMへようこそ!

Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。

 

クイックリファレンスガイド