Artwork

コンテンツは Okomedyaki and BJ Fox によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Okomedyaki and BJ Fox またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作権で保護された作品をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal
Player FM -ポッドキャストアプリ
Player FMアプリでオフラインにしPlayer FMう!

Episode #149: 大変な状況の時は"I'm having a bit of a nightmare."

29:44
 
シェア
 

Manage episode 332632522 series 2547481
コンテンツは Okomedyaki and BJ Fox によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Okomedyaki and BJ Fox またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作権で保護された作品をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal

🌟🌟🌟裏技英語LIVE!🌟🌟🌟 ポッドキャスト公開収録イベント 日付:07/16 (Sat) 15:00 - 17:30 会場:Tokyo Comedy Bar 〒150-0043東京都渋谷区道玄坂1-5-9 Tokyo, Shibuya City, Dōgenzaka, 1-chōme−5−9 Tickets: https://standuptokyo.zaiko.io/item/34... --- --- ---

プロジェクトがうまくいっていないとき、クライアントが厄介なとき、ネガディブな印象にならずに使える言葉が「悪夢」を意味する"nightmare"。"I'm having a bit of a nightmare."と言えば自分のせいではなく状況が良くない、"nightmare client"と言えばクライアントを悪く言うことなく大変なクライアントだと伝えられます。最後は"It will work itself out."「なんとかなる!」で前向きに!

--- --- ---

裏技Executive Lounge (ファンクラブ)https://www.patreon.com/urawazaeigo/ 入会してボーナスコンテンツを毎月ゲットしましょう!

外資系裏技英語 LINE スタンプ | bit.ly/2UmYdIK

スポンサーのCamblyの15分無料体験: http://bit.ly/CamblyUrawaza

映像付き全エピソードをYouTubeにも: http://bit.ly/UrawazaYoutube

Instagram https://www.instagram.com/urawazaeigo/

Twitter https://twitter.com/UrawazaEigo

Apple Podcastsへ購読! http://bit.ly/外資系裏技英語

Spotifyで聴こう! https://spoti.fi/38GA2te

  continue reading

100 つのエピソード

Artwork
iconシェア
 
Manage episode 332632522 series 2547481
コンテンツは Okomedyaki and BJ Fox によって提供されます。エピソード、グラフィック、ポッドキャストの説明を含むすべてのポッドキャスト コンテンツは、Okomedyaki and BJ Fox またはそのポッドキャスト プラットフォーム パートナーによって直接アップロードされ、提供されます。誰かがあなたの著作権で保護された作品をあなたの許可なく使用していると思われる場合は、ここで概説されているプロセスに従うことができますhttps://ja.player.fm/legal

🌟🌟🌟裏技英語LIVE!🌟🌟🌟 ポッドキャスト公開収録イベント 日付:07/16 (Sat) 15:00 - 17:30 会場:Tokyo Comedy Bar 〒150-0043東京都渋谷区道玄坂1-5-9 Tokyo, Shibuya City, Dōgenzaka, 1-chōme−5−9 Tickets: https://standuptokyo.zaiko.io/item/34... --- --- ---

プロジェクトがうまくいっていないとき、クライアントが厄介なとき、ネガディブな印象にならずに使える言葉が「悪夢」を意味する"nightmare"。"I'm having a bit of a nightmare."と言えば自分のせいではなく状況が良くない、"nightmare client"と言えばクライアントを悪く言うことなく大変なクライアントだと伝えられます。最後は"It will work itself out."「なんとかなる!」で前向きに!

--- --- ---

裏技Executive Lounge (ファンクラブ)https://www.patreon.com/urawazaeigo/ 入会してボーナスコンテンツを毎月ゲットしましょう!

外資系裏技英語 LINE スタンプ | bit.ly/2UmYdIK

スポンサーのCamblyの15分無料体験: http://bit.ly/CamblyUrawaza

映像付き全エピソードをYouTubeにも: http://bit.ly/UrawazaYoutube

Instagram https://www.instagram.com/urawazaeigo/

Twitter https://twitter.com/UrawazaEigo

Apple Podcastsへ購読! http://bit.ly/外資系裏技英語

Spotifyで聴こう! https://spoti.fi/38GA2te

  continue reading

100 つのエピソード

すべてのエピソード

×
 
Loading …

プレーヤーFMへようこそ!

Player FMは今からすぐに楽しめるために高品質のポッドキャストをウェブでスキャンしています。 これは最高のポッドキャストアプリで、Android、iPhone、そしてWebで動作します。 全ての端末で購読を同期するためにサインアップしてください。

 

クイックリファレンスガイド